2022年大学英语2课后句子翻译复习过程.pdf
《2022年大学英语2课后句子翻译复习过程.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年大学英语2课后句子翻译复习过程.pdf(9页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、此文档仅供收集于网络,如有侵权请联系网站删除只供学习与交流大学英语 2 1) 美国人一般早早就安排好他们的退休生活。Americans usually make plans for their retirement well in advance. 2) 他们通常被看做最有希望的歌手。They are commonly regarded as the most promising singers. 3) 我从你的推荐人那里听说雇主曾给他们打过电话。Ive heard from your references that the employer had called them. 4) 请告诉我们
2、具体时间,以便我们做好适当的准备。Would you please inform us the exact date so that we can make proper arrangements. 5) 我们对出席派对人数的估计与实际来的人数相差了一大截。Our estimate of how many people would show up at the party missed by a mile. 6) 只要不成为阅读负担,你的报告可以包括足够多的细节。Your report can include enough details without being a burden to r
3、ead. Page21: 6 .Pay attention to the italicized parts in the English sentences and translate the Chinese sentences by simulating the structure of the English sentences. 1. Although invitations are usually sent through the mail, informal invitations such as e-mail and phone invitations are becoming m
4、ore acceptable. (虽然邀请函通常通过信函方式发出,但目前像电子邮件、电话邀请等非正式邀请越来越被普遍使用。) Although he has only studied English for two years, he can speak it quite well now. (虽然他学习英语仅2 年,但是他现在英语讲得相当好。)虽然生态环境有所改善,但生态安全状况仍然严重。(Although the ecological environment was becoming better, the problems were still serious.)尽管天色已晚,我还是有点
5、想出去(Although it is late, I d quite like to go out.)2. For most formal occasions, its best to invite guests three or four weeks in advance. (大多数正式场合,最好提前三到四个星期发出邀请。)Its best to slice into a rich cake from the middle. (最好从中间切油腻蛋糕。)在中午太阳光线很强的时候,你最好避免外出。(Its best to avoid going out in the strong midday
6、sun.)如果你应邀去参加正式的聚会,你最好穿上西装,打上领带。(If you are invited to a formal party, its best to wear a suit and a tie. )3. A company can use any color of paper it desires, as long as it upholds and promotes the company s image. (公司可以选择使用自己想要的任何颜色的纸张,只要它有利于维护和提升企业的形象。)Your college or university will provide a rep
7、ort about your education as long as you continue to study there. ( 你的学院或大学将为你提供成绩报告单,只要你继续在哪里学习。)只要我还有钱维持, 我就在墨西哥待下去。(Ill stay in Mexico as long as my money holds on. )只要我还活着,我就不会忘记那件精品资料 - - - 欢迎下载 - - - - - - - - - - - 欢迎下载 名师归纳 - - - - - - - - - -第 1 页,共 9 页 - - - - - - - - - - 此文档仅供收集于网络,如有侵权请联系
8、网站删除只供学习与交流(Ill never forget that as long as I am alive. )4. Either use the address or phone number printed in the lower left corner of the invitation or return the RSVP card sent with the invitation. (可以使用邀请函左下角的地址或电话号码回复,或者用邀请函所附的回复卡回复。)The interviewers will either ask you some basic questions abo
9、ut yourself or ask you to give a brief self-introduction. (面试者可以向你提问一些个人的基本问题或者要求你做一个简单的自我介绍。)她不是今天来, 就是明天来。(She is coming either today or tomorrow. )你会说英语或者法语吗?(Can you speak either English or French? )5. Never ask to bring a guest unless the invitation states “ Mr. Louis Winthorp and Guest” . (如果邀
10、请函上没有说明“邀请某某先生和朋友,就不能向邀请方要求带客人。)People will never improve themselves unless they look to some higher standards. (除非考虑更高的标准要求自己,否则人们将永远无法提高自身的水平。)你如果不努力,决不会成功。(You will never succeed unless you work hard. )我有一个朋友从来不锻炼,除非她去进行马拉松训练。(I have a friend who never exercises unless shes training for a maratho
11、n.)6. Showing up with an uninvited friend could turn out to be an embarrassing situation for everyone. (如果带上未受到邀请的朋友出席,就会造成让大家都尴尬的局面,)Whatever the facts turn out to be , we make them public regardless of the consequences. (无论事实的结果怎样,在不考虑后果的情况下,我们会将事实公布于众。)如果你说有空,而结果是邀请你参加你不喜欢的活动,那么你就会处于一种反悔的境地。(If y
12、ou say you are free and the invitation turns out to be something you hate to do, then you will be in a position to take back your acceptance.)那些看起来很现代的建筑实际是由木头、稻草和泥土建造的。(Several of the modern-looking buildings turn out to be made of wood, straw and mud.)Unit 2 1) 就我个人而言,我将永远都习惯不了退休。get used to Perso
13、nally, I will never get used to being retired. 2) 你想找个机会去中国西南部发现一个神奇又美丽的地方吗?the chance to discover Would you like the chance to discover a place of mystery and beauty in the southwest of China? 3) 你学习英文时,会发现把英文句子逐字翻译成自己的母语并不是聪明的办法。word for word When you are learning English, you do not find it cleve
14、r to put an English sentence word for word into your own language. 精品资料 - - - 欢迎下载 - - - - - - - - - - - 欢迎下载 名师归纳 - - - - - - - - - -第 2 页,共 9 页 - - - - - - - - - - 此文档仅供收集于网络,如有侵权请联系网站删除只供学习与交流4) 如果我可以重提我们刚才讨论过的问题的话,我认为我们应该尽一切努力保护大熊猫。 refer back to If I might refer back to the problem we were disc
15、ussing, I think we should make every effort to protect pandas. 5) 我们有没有一些线索可以串联起来,以便更好地理解这件事?clues and hints, piece together Are there any clues and hints for us to piece together to gain a better understanding of the matter? 6 Pay attention to the italicized parts in the English sentences and trans
16、late the Chinese sentences by simulating the structure of the English sentences. 1)Either way, its not an interactive conversation. (无论是哪种方式,都不是互动对话。) Either way, without the needed technology we can do nothing. (无论哪种情况,没有必备的技术我们都是无能为力的) 无论哪种情况下,这位女士都得一直站着,直至另外有人下车。(Either way , the lady will have t
17、o stand until someone else gets off.) 无论哪种情况,许可证和检查都是需要的。(Either way , a permit and inspection would be required.) 2).Too many e-mail users assume that the minute someone receives an e-mail, the person will read it. (有太多电子邮件用户认为,人们收到电子邮件就会马上阅读) I wrongly assumed that the minute he finished his paper
18、, he would hand it in to me. (我错误的认为他一完成论文就会交给我。) 我想当然地认为,你一到家就会告诉他我需要见他。(I assumed that the minute you went back home, you would tell him I needed to see him.) 这里的服务员似乎认为客人一坐到桌旁就喜欢先喝一杯茶。(The waiters here seem to assume that the minute guests sit down at the table, they would prefer to have a cup of
19、 tea.) 3). The chance that all the participants will read that message within the hour will be pretty small. (所有与会者都能在一小时内读到该邮件的几率是很小的) The chance that they will receive the invitation in time will be pretty high. ( 他们及时使收到邀请函的几率是很高的) 他被这所大学录取的机率将会很小。(The chance that he will be admitted to this univ
20、ersity will be pretty small.) 他被提升为公司总经理的机率将会很大。(The chance that he will be promoted to the General Manger of the company will be pretty high.) 4). It has no way to know if the person has read the message word for word. (它无法知道对方是否逐字阅读了邮件的信息) 精品资料 - - - 欢迎下载 - - - - - - - - - - - 欢迎下载 名师归纳 - - - - -
21、- - - - -第 3 页,共 9 页 - - - - - - - - - - 此文档仅供收集于网络,如有侵权请联系网站删除只供学习与交流We have no way to guess what she was like in her younger years. (我们无法猜想她青年时长的什么样子他们没有办法证实他所说的是否属实。(They have no way to confirm whether his saying is true.) 即使天才的科学家也无法精确地(precisely) 预测未来。(Even talented scientists have no way to pr
22、ecisely forecast the future.) 5). All it can do is assure you that the person has looked at the first screen of the message. (这个功能所能做的只是使你明确对方已经看了邮件的首屏) The doctors could not cure his disease. All they could do was delay his death for a few months. (医生无法治愈他的病,他们所能做的是延长他的生命我所能做的就是保持笑脸。(All I can do i
23、s keep a smiling face.) 我们没有办法处理它,唯一能做的是去适应它。5. Translate the following sentences into English. 1) 请给家里打个电话,告诉他们我正在去公司的路上。on the way to Please dial home and tell them I m on the way to the company.2) 从那时起生产就一直没有倒退过。Since then there has never been any setback in production3) 我看见他把钥匙插入锁中。I saw him ins
24、ert the key into the lock. 4) 我建议你把钱存入银行。I suggest that you make a deposit at / with the bank. 5) 你可以将这些扬声器与你的激光唱机连接起来。You can connect these speakers to your CD player. 6 Pay attention to the italicized parts in the English sentences and translate the Chinese sentences by simulating the structure of
25、 the English sentences. 1) The park was filled with people talking on their cell phones. (公园里挤满了用手机谈话的人) The hall was filled with young people watching the performance. (大厅挤满了看表演的年轻人) 大厅里挤满了等待面试的学生。(The hall was filled with students waiting for the interview.) 村子的广场上挤满了看世界杯足球赛的人。(The square of the v
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022 大学 英语 课后 句子 翻译 复习 过程
限制150内