06-3. Respiratory disease 呼吸系统疾病及其它细菌性疾病- app.ppt
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《06-3. Respiratory disease 呼吸系统疾病及其它细菌性疾病- app.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《06-3. Respiratory disease 呼吸系统疾病及其它细菌性疾病- app.ppt(17页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Respiratory disease - Actinobacillus pleuropneumonia呼吸道疾病胸膜肺炎放线杆菌呼吸道疾病胸膜肺炎放线杆菌 Bob Morrison DVM, MBA, PhDSwine GroupUniversity of MinnesotaEtiology 病因学病因学nActinobacillus (“Haemophilus”) pleuropneumoniae (APP) 胸膜肺炎放线杆菌(胸膜肺炎放线杆菌(“嗜血杆菌嗜血杆菌”)15 Serotypes 15个血清型个血清型nMost common are 1, 5, 7 in the USAn在美国
2、,血清型在美国,血清型1、5、7最为常见最为常见nSerotype 12 is very common but apparently not virulentn血清型血清型12也很常见,但是它不表现致病性也很常见,但是它不表现致病性nSerotypes 13-15 are proposed and probably not commonn血清型血清型1315被提及,可能不是很常见被提及,可能不是很常见Differences in virulence between serotypes血清型之间的毒力差别血清型之间的毒力差别Serotype prevalence may be changing
3、due to vaccination由于接种疫苗的原因,血清型的流行性可能会改变由于接种疫苗的原因,血清型的流行性可能会改变2 biotypes NAD dependent and independent (biotypes 1 and 2)2个生物变种依赖和不依赖烟酰胺腺嘌呤二核苷酸(生物变种个生物变种依赖和不依赖烟酰胺腺嘌呤二核苷酸(生物变种1和和2)nBiotype 1 is more common, but 2 is increasingn生物变种生物变种1更普遍,但是生物变种更普遍,但是生物变种2逐渐增加逐渐增加Virulence Factors毒力因子毒力因子nCapsule n荚
4、膜荚膜 nLPS-endotoxinn脂多糖内毒素脂多糖内毒素nExotoxin (Hemolysins/Cytotoxins)n外毒素(溶血素外毒素(溶血素/细胞毒素)细胞毒素)nOuter Membrane Proteins (OMP)n外膜蛋白外膜蛋白 (OMP)Clinical signs Acute form临床症状急性型临床症状急性型nEpidemiology 流行病学流行病学Susceptible herds-all animals are affected 易感猪群所有的动易感猪群所有的动物可被感染物可被感染Morbidity is very high 发病率非常高发病率非常高
5、Mortality usually is also high 死亡率通常也很高死亡率通常也很高The organism spreads without apparent relationship to any management factors 病原体的传播与任何管理因素没有明显的关系病原体的传播与任何管理因素没有明显的关系Vaccines are very dramatic because they stop death 疫苗效果显著,因为其阻止了猪的死亡疫苗效果显著,因为其阻止了猪的死亡Rather uncommon today, but may be seen in high-heal
6、th herdsn 目前很不常见,但是可见于健康良好的猪群目前很不常见,但是可见于健康良好的猪群nSigns 症状症状High fever 高热高热Some coughing 有些咳嗽有些咳嗽Very labored breathing 严重严重 呼吸困难呼吸困难Death 死亡死亡Nose bleeding at death 死亡时从鼻中流出血液死亡时从鼻中流出血液Clinical signs Chronic form临床症状慢性型临床症状慢性型nOlder animals affected 稍大些的猪感染稍大些的猪感染Usually in finishing 通常发生在育肥猪通常发生在育肥
7、猪Morbidity 60% 发病率为发病率为60Mortality 2% to 4% 死亡率为死亡率为2至至4May be totally asymptomatic 也许所有的猪并不表现症状也许所有的猪并不表现症状Usually associated with serotype 7 and maybe 12-less commonly with 5,1 通常与血清型通常与血清型7和和12有关血清有关血清5、1型较少型较少nSigns 症状症状Very few signs 几乎没有症状几乎没有症状Usually some coughing in adults and labored breat
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 06-3.Respiratorydisease呼吸系统疾病及其它细菌性疾病-app
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
链接地址:https://www.taowenge.com/p-14844131.html
限制150内