工业设计专业英语第三版第九课翻译(共1页).doc
《工业设计专业英语第三版第九课翻译(共1页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《工业设计专业英语第三版第九课翻译(共1页).doc(1页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上第九课 关于纸上原型的错误观点纸上原型可能是最好的工具,我们已经设计好的用户体验。它允许您涉及用户在设计过程的早期,向您展示人们如何将使用您的系统之前,你写任何代码,并支持迭代设计。所以为什么有些设计团队还抵制使用它吗?这里有七反对我听说纸上原型,为什么每一个是错误的。错误观点1:“我不能画好足以创建一个纸上原型。”当给定一个铅笔和纸,大多数人(包括我自己)会涂鸦文字而不是画画。艺术从未在学校的科目,所以当我看到精彩的,艺术再现的用户界面,我倾向于觉得稍逊一筹。我不能这样的画,我的内心的声音提醒我,所以不要假装你可以草图用户界面。但仅仅因为其在纸上,这并不意味着它是一
2、个纸上原型。图9-1:一个美丽的原型在纸上,而不是纸上原型。纸上原型是一个草图快速可视化你的想法。你的素描的艺术价值是无关紧要的。纸上原型的目的是评估用户界面背后的想法,而不是素描本身。纸上原型相当字面上“天真的”:简单而不受影响。图9-2:一个纸上原型。这不是漂亮,但是整个原型是在几分钟内创建的。这种注重整洁和漂亮的纸上原型的克服的最大障碍之一。它甚至催生出了一个真正的产业。例如,搜索互联网,你会发现iPhone富有想象力的模板集,网络,iPad和Android。这些类型的工具仅仅提要偏执的人担心他们的草图不够漂亮。图9-3:这样的用户界面模板给艺术的挑战,但加强信心的神话,纸上原型需要准确
3、和精确绘制。错误观念2:“线框图是纸上原型一样。”线框显示用户界面框架的视图。他们识别屏幕区域的内容就会出现,比如图像、文本和导航。线框图招和笔记通常包括更详细地解释某些元素的设计。他们是一个有用的沟通工具设计机构希望他们的客户签署设计不要专注于颜色和图片显示在用户界面。图9-4:一些设计师找到线框一个有用的方法来设计他们的客户沟通。但线框不是纸上原型。但线框不做为纸上原型至少有两个原因:他们鼓励太多关注的页面布局。因此他们可以吸引吹毛求疵的反馈等问题上对齐,字体。在早期设计阶段你更感兴趣的是导航,工作流、术语和功能比视觉设计的细节。线框通常是生产接近尾声时的初始设计阶段,不开始。在这一点上,许多重要的设计决策功能,例如,均已完成。许多信息架构师都痴迷于线框但在大多数项目中,他们不需要:他们只是一个官僚的开销。你会发现一个电子原型,修改随着项目的进展,提供了一个更加有用的设计沟通工具不是一个线框。专心-专注-专业
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 工业设计 专业 英语 第三 第九 翻译
限制150内