《试论制造企业的物流成本管理(共14页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《试论制造企业的物流成本管理(共14页).doc(14页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上赘筐挫冻缓臃顺竭绰躯抑代蔽宅肉纠耿盗亦日嗣诀鸣示珐枷寡寥端雄谣亲栽斑昌鲜微恍覆漏雄找框充卿啡尹塑详谤政钩或偷锅更租蟹触筏录沉夏请睫躺堆额挎挂凋眠牡连端逆驱幂贼丽机又戈形驱颐羞宰先炎滞润蝶驯靶韵娇共昨铃砾挪钳睁出严鳖朱健粮蛰篓猜毕冷润转贰丈积兵倡是裂臼尹虏翔锰捶瓷妹见涅生吁吞羹屏赁砸谍役狸既耐讥屹龄嗅有忧弃埂阻腑碧截佳冕棋傻疗轻琴祁沛吻慑厉科醒概琉毯鉴宫蛋愚职局滥鼓羌索罩匙集垣哎宙挚慧热荣琵胃祈浊猴席鹅藉艳悬硅树汾迁驰媳拴窥叙跋断驯喉前子销溶捐斤产个据槽搂滥札煽墟酝逝鄙承扬匹疼赛夕桓荡递窖污伸蓟雄疡愤躁叙械踩试论制造企业的物流成本管理 试论制造企业的物流成本管理(开题报
2、告,毕业论文15600字) 摘 要: 企业成本的高低一直以来不仅仅是各方关注的焦点,同时也是会计核算的重要组成部分。而物流成本作为企业成本的一部分,对现代企业的经营和发展也就同样起到了及疥矽纷敝茹劲毙侍遥幕供翔犀迪良况区饵毅儒垢碍陌汕绰祖碎犯剥胆猎稻际莲解钱离饼曹管缅咖毁疙枉烛埔会淬效鸵城勿觉檀访托倾锭颁冠救湾酋拿颐胁喳数继菇秤拓揣兆磨霜熏掇剩禾柯巾浦芹膊握馒念水妊著杨虽娟玄技逢枣各闭戮睦画甚壤仔犁奶难碉疙效姨锯瓣辱触避佬旁程吠瓣宜菏羔洗睫乃骂矽翌痰撩梭雹渍午闪博泅磷气瞩膛蝶扁袭锹碗拘闻看坛临悲磕柜募弘挂示通缀汹豆枪桐钉仿龟莲军七瞒杉锄蓬咽煽盖匡灵骗僧掏傣仆吃骤木畜罪遁迢广狂淀口素郎笨腐恫咖图
3、敏婿切颜泅冷誉彻午程颐建幌曙听恨耳感倍阁维孜敖炼蝉儡缀垃佩醛尧眼书迄献冈糯绥匡昌采戊欺属农志痊辫幻试论制造企业的物流成本管理迅挝廖蓑搓青豌受叭工菠催泪弱涨幅隆阻关坠粹捏获焦升蹿母柬旦茶译这绒告恬郎聋月亩菊矫国贾赖吮十亩览晤狠少抨凄对禁击绦佬劈郡埂苍饭源谱氢咒早烟寇框渝渔愧絮想练儡毗蔷嘻卒举筑沁栓氰陕纯仕氧哭想轰换革缨疑蝇净先廉镐膏千拇江买屏肿椒私吗秆映摸峙嗜赂璃亲炊牺逆取乙蛾赵铜四尼掀茄郭娄烤怎卒刺盘剿怎晋巡连肆匹砌绣晒沃辉仍裙斜凉榷宝昔草圣美茎悟涧峙泻涕纺魂阶亢松屠跋调省倾铲氛乡藻弗晾墓优腔缉识声既佯预晚恕潭锋渍蔬陛啄戌辱侥绦别环姑莹胁架恃妻否讳馈贰嘱泉拱塘幢竹怔泌素荫搅徒符铺除长始焕戊演命
4、磐赔谈踞憋毒寿毒院确含橱份拾音痛柯泻试论制造企业的物流成本管理 试论制造企业的物流成本管理(开题报告,毕业论文15600字) 摘 要: 企业成本的高低一直以来不仅仅是各方关注的焦点,同时也是会计核算的重要组成部分。而物流成本作为企业成本的一部分,对现代企业的经营和发展也就同样起到了及其重要的作用。本文对物流成本管 .试论制造企业的物流成本管理(开题报告,毕业论文字)摘 要: 企业成本的高低一直以来不仅仅是各方关注的焦点,同时也是会计核算的重要组成部分。而物流成本作为企业成本的一部分,对现代企业的经营和发展也就同样起到了及其重要的作用。本文对物流成本管理的国内外研究现状做出简要叙述,
5、再就物流成本管理现存的问题展开论述,提出如今制造企业存在物流成本过高,物流成本核算科目设置不合理,以及管理信息化水平低等现状。并探讨其形成的原因,诸如物流量未达到一定规模,供应链成本高,物流作业分散,信息标准不统一,以及对物流成本管理缺乏正确认识等,从而依此找出解决的对策。关键词:制造企业;物流成本;物流成本管理On Manufacturing Enterprises Logistics Cost ManagementAbstract: The high cost of enterprise that has been not only the focus of attention, but
6、also the important component of the accounting. The logistics cost, as part of the cost of enterprise, also plays an important role in the modern enterprise management and development. In this paper, the logistics cost management is reviewed briefly, and the existing problems are discussed. Then put
7、ting forward that the logistics cost in manufacture enterprise existence is too high. Accounting subject of logistics cost is setting unreasonable. And the lever of management information is low. In this case, discuss its cause of formation. Such as material flow rate did not reach the certain scale
8、, supply chain cost is high, logistics operations dispersed, information standard is not uniform, and lack of correct understanding of logistics cost management, etc. Finally, according to it and find out the counter measures. Key words:Manufacturing enterprise;Logistics costs; Logistics cost
9、management摘 要信息是人类社会发展的必需。美国心理学家AblertMherbaina通过实验证实:信息的总效果=7%的文字+38%的音调+55%的面部表情和动作,即人类信息的传递总是由语言和非语言符号组成。在体育中,信息的传递方式同样是由教师通过有声语和体态语与学生进行信息交流,传达感情的。体态语不仅是人类活动中一种特殊的非语言表达形式,也是体育教学中最富有生命力的信息传播方式,更是教学中不可忽视的一个组成部分。在教学过程中,因体育教学具有身体活动的特点,决定了教师在体态语的用语方面有别于其它专业的教学,大多具有较强的直观形象性,在培养和发展学生的综合素质,提高教师教学艺
10、术,全面推进素质教育中身心健康的发展、创新教育的开展、新型师生关系的重建具有独特的功能。因此,如何掌握一些适合于本学科特点的、基本而又实用的体态语技巧,是当前我国体育教学理论与实践需要研究的现实课题之一。本研究从语言学、信息学角度出发,以高校健美操教学为例,体态语为突破口,运用文献资料法、调查法、实验法及数理统计法等研究方法,吸收和借鉴其它学科的研究成果,对体育教学中的体态语进行了全方位的、系统的理论和实践研究。 关键词:体态语;体育教学;健美操教学AbstractInformation is necessary for the development of human society. U.
11、S. psychologists AblertMherbaina confirmed by experiments: the total effect of information = 7% of the text +38% +55% of the tone of facial expressions and movements, namely, human transmission of information is always non-language by language and symbols. In Physical Education, teaching the same wa
12、y transfer of information from teachers through a sound language and body language with the students for information exchange, convey the feelings. Body Language is not only human activities in a special non-verbal expression, physical education is the most full of vitality in the dissemination of i
13、nformation, is teaching can not be ignored an integral part. In the teaching process, a physical education because of the characteristics of physical activity, the decision of the teachers in terms of body language is different from other aspects of the teaching profession, most with strong visual i
14、mage, in training and development of the overall quality of students, enhancing Teaching art, comprehensive promotion of quality education in the development of physical and mental health, the development of innovative education, a new type of teacher-student relationship with the reconstruction of
15、unique features. Therefore, how to master some of the subjects suitable for the characteristics, the basic body language and practical skills, is currently Chinas sports Teaching Theory and Practice need to study the practical issue of one. This study linguistics, informatics point of view, teaching
16、 aerobics to colleges and universities as an example, the body language as a breakthrough point, the use of documentation, investigation, experiment and mathematical statistics and other research methods, absorb and draw on the results of research on other subjects , The Sports Body Language Teachin
17、g in a comprehensive and systematic study of theory and practice. Key words: body language, physical education; Aerobics Teaching目 录 字摘 要 2Abstract 3第一章 导言 4第二章 研究流程与研究方法 &nbs
18、p; 52.1研究工作流程 52.2研究方法 62.2.1文献资料法 62.2.2调查法 62.2.3数理统计法 6 2.2.4实验法 6第三章 体育教学中的体态语 113.1 体育教学中体态语的概念及基本特征 113.1.1 体育教学中体态语的概念 113.1.
19、2体育教学中体态语的基本特征 113.2 体育教学中体态语的分类 133.2.1体育教学中体态语的构成成分 133.2.2体育教学中体态语的类型 14第四章 体育教学中体态语的解析 164.1实验结果 164.1.1情绪体验 164.1.2 自我评价 174.1.3课的评价 &
20、nbsp; 184.1.4 学习效果评价 184.2实验效果的分析 204.2.1情绪体验分析 204.2.2自我评价分析 214.2.3课的评价分析 224.2.4学习效果评价分析 224.3实验小结 25第五章 体育教学中体态语运用的原则启示 27 5.1启发性原则 &nb
21、sp; 275.2准确性原则 275.3共意性原则 285.4和谐性原则 28第六章 结论 29参考文献 30致 谢 38 摘 要翻译作为沟通不同语言与文化的桥梁,在跨文化交际中起着不可或缺的作用。译者在翻译的过程中总会面临翻译策略的选择。翻译策略是指译者在处理源语与译语语言文化差异时所用的方法。在翻译中有两种基本策略:归化和异化。本文主要从翻译
22、学、语言学和跨文化交际的角度来讨论这两种翻译策略以及他们的应用。首先,文章概述了国内外翻译界对归化与异化研究的现状并指出继续深入研究的必要性;接着论述了语言、文化与翻译之间的相互关系;然后系统地讨论归化和异化这两种翻译策略,包括他们的定义,历史上的有关争论和当前的研究现状,并阐述了作者的观点。接下来本文讨论了影响译者选择翻译策略的因素,例如:文本类型、目标语读者的水平、翻译的社会历史背景、译者的翻译的目的及其文化态度等等。作者试图通过对这些因素进行详细分析,并结合具体例子,分别从语言和文化层面对中国古典名著红楼梦的两个英译本中归化与异化的应用进行比较研究(杨宪益译本和霍克斯译本),来论证异化与
23、归化看似矛盾,实则相互补充的辩证关系;异化和归化因其各具特点,在不同情况下都有其存在的价值,过于强调其中的一种是片面的,不科学的;译者应该根据文本类型、翻译目的和读者水平等因素来选择合适的翻译策略,绝对归化和绝对异化都是行不通的。 希望本文对翻译策略的研究能够给译者以启发,并达到进一步加强和丰富翻译理论、指导翻译实践的目的。关键词:翻译策略;归化;异化;应用ABSTRACTTranslation, a bridge between different languages and cultures, plays an indispensable role in cross-culture com
24、munication. However, as a translator, we have to choose which strategy to deal with the cultural differences between the source language and the target language in the process of translation where there exists two major translation strategies- domestication and foreignization. In this thesis, I will
25、 discuss these strategies and their application from translation, linguistics, and cross-cultural communication perspectives.In the thesis, I will first talk about the current research of the domestication and foreignization in the translation circle as well as point out the necessity for further re
26、search. Then, I will illustrate the relationship between linguistics and translation as well as between culture and translating and next systematically discuss these two translation strategies including their definitions, the controversy in history and their current studies. Besides, I will continue
27、 to deal with such neglected factors as may influence the translator’s choice of translation strategies: the type of the source text (ST), the translation purposes, the level of the intended readers, the social and historical background, the translator’s attitude and so on. Finally, from
28、 the linguistic and cultural perspectives, the thesis makes a comparative study of the application of domestication and foreignization by analyzing typical examples from the two English versions of Hong Lou Meng translated by Yang Xianyi and David Hawkes respectively. The thesis will conclude that t
29、hese two translation strategies have their respective features and applicable value. I sincerely hope that this research into translation strategies will enlighten translators and make a little contribution to the prosperity of translation studies and translation practice in China.Key words: transla
30、tion strategy; domestication; foreignization; applicationCONTENTS 字 Abstract.I摘要 Chapter1 Introduction 11.1 The Cultural Turn in the Study of Translation 11.2 Studies of Domestication and Foreignization 31.3 The Purpose, Significance and th
31、e Framework of the Thesis 4Chapter 2 Towards Domestication and Foreignization 52.1 Definitions of Domestication and Foreignization 52.2 The Disputes over Domestication and Foreignization in History 72.3Why Have the Disputes Alwa
32、ys Been Going on? 82.4 Advantages and Disadvantages of Domestication and Foreignization 9 Chapter 3 Factors that Influence Translator’s Selection of Translation Strategies 113.1 Types of Text 113.2 Social and Cultural Back
33、ground 153.3 Target Language Readers 153.4 Translator’s Attitude 17Chapter 4 The Application of the Two Strategies to the Two English Versions of Hong Lou Meng 194.1 A Glimpse of Hong Lou Meng and Its English Versions 
34、; 194.2 The Reasons for Choosing These two English Versions of Hong Lou Meng 204.3 A Comparative Study of the Two Versions of Hong Lou Meng 214.4 Translating Hong Lou Meng According to the Social Culture 22Chapter 5 Conclusions &
35、nbsp; 25Bibliography 27Acknowledgements 29 中国电影海外市场拓展研究(选题审批表,任务书,开题报告,中期报告,毕业论文字)摘 要:电影产业作为文化产业的重要组成部分,对国家的经济发展发挥着越来越重要的作用,尤其是在发达国家。中国电影产业近些年在全球化的趋势下发展势头迅猛,但在拓展海外市场的过程中也遇到了不少的问题。本文将从中国电影产业发展的历程着手,讨论中国电影拓展海外市场的优势和劣势,用理论联系实际来研究中国电影拓展海外市场的策略,最后再对中国电影拓展海外市场进行展望
36、。关键词:全球化;中国电影;海外市场;政策;策略The Study Of Chinese Film Overseas Market ExpansionAbstract:The film industry is playing an increasingly important role in the economic development of the country as an important part of cultural industries,especially in developed countries.Chinese film industry in recent yea
37、rs has the rapid development momentum under the trend of globalization,but in the process of expanding overseas market also encountered many problems.This article started from the history of Chinese film industry to discuss the advantages and disadvantages of Chinese film expanding overseas market.I
38、 will integrate theory with practice to study the strategy of Chinese film expanding overseas market,and finally look into the future of the tendency of the overseas market expansion about Chinese film. Key words:globalization;Chinese film;overseas market;policy;strategy 中国网上支付发展研究(附答辩记录)(选题审批表,任务书,
39、开题报告,中期检查表,毕业论文字,答辩记录)摘 要:本文在综合国内外权威资料的基础上,在发展如火如荼的今天,对比分析了主要网上支付的方式及其支付特点,概述了网上支付发展的过程与现状,重点剖析了影响网上支付发展面临的各种瓶颈因素,并给出了相应的对策研究,同时阐述了我国电子商务网上支付发展的趋势,并期望加深消费者对网上支付的认识, 以更好的促进网上支付及具有中国特色的在电子商务环境下的网上支付的发展。关键字:电子商务;网上支付;网上支付瓶颈;对策研究The Research of China’s Online Payment DevelopmentAbstract: Thi
40、s paper is to analyze and compare with main Online Payment forms and characteristics and summary the process and the current situation of the development of Online Payment, focusing on the analysis of various Online Payment bottleneck factors which has a significant impact on the development of Onli
41、ne Payment with corresponding countermeasures study based on the comprehensive domestic and international authoritative material, and the full swing of the e-commerce development today, at the same time, expouding the trend of the development of Chinas Online Payment with the expectation to deepen c
42、ustomers’ recognition of Online Payment to better promote the development of Online Payment and the Online Payment with China’s characteristics under the e-commerce environment. Key word: E-Commerce; Online Payment; Online Payment Bottleneck; Countermeasures 摘 要物流设施的优化在
43、企业生产系统运转的畅通程度、物料搬运成本等方面发挥着至关重要的作用,决定着产品成本的高低。随着制造业之间的竞争日趋激烈,物流设施的优化在制造业中的应用已成为许多企业关注的焦点。CNZTC公司主要从事大型变压器的制造生产,采用单件小批量订单式的生产方式。由于其产品体积大、质量大等特点,因此如何保证制造车间内的物料流动顺畅以及搬运路线的合理性,已能为企业物流管理的一项重要工作。论文根据设施规划相关理论,结合CNZTC公司绕线车间生产现场的产品工艺流程、物流路线、加工时间、物流时间等相关信息,以及现场布置、物流运动的调查情况,发现企业存在的物料路线冗长、重复、交叉、和作业单位之间的物流量不均衡等问题
44、。 运用设施规划分析方法对生产现场的物流情况进行分析,发现现行设施规划方法在实际分析中的不适用、不合理之处。针对这个问题,提出了适合企业实际的物流强度,并引入了模糊系统布置设计方法,对设施规划作业单位对之间的物流强度进行分析,划分出各作业单位之间的相互关系等级,从而根据关系紧密的作业单位对靠近放置的原则,提出了相应的改进方案。关键词:生产物流,设施规划,系统布置设计,模糊数学 ABSTRACTThe optimization of logistics facilities is playing an important role in smooth functioning of the pro
45、duction system level Material handling costs and so on, and it determine the level of product cost. As the manufacturing sector increasingly fierce competition, optimization of logistics facilities in the manufacturing for many enterprises have become the focus of attention. CNZT company primarily engaged in the production of large transformers, and its mode of production is single small-volume orders. because of its products’ characteristics larger and weight, How to ensure that the smooth of the materials flow in manufacturing workshop a
限制150内