伶官传序-原文-翻译-注释-文言知识 .docx





《伶官传序-原文-翻译-注释-文言知识 .docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《伶官传序-原文-翻译-注释-文言知识 .docx(10页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精品名师归纳总结伶官传序欧阳修呜呼!盛衰之理, 虽曰天命, 岂非人事哉! 原庄宗之所以得天下, 与其所以失 之者,可以知之矣。世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰: “梁,吾仇也。燕王,吾所立,契丹与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨 也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志! ”庄宗受而藏之于庙。其后用兵, 就遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳 之。方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,仍矢先王,而告以胜利, 其意气之盛, 可谓壮哉! 及仇雠已灭, 天下已定, 一夫夜呼, 乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归,至于誓天断发,泣下沾襟, 何其衰
2、也!岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹,而皆自于人欤?书曰: “满招损,谦得益。” 忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,举天下豪杰,莫能与之争。及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭, 为天下笑。夫祸害常积于忽微, 而智勇多困于所溺, 岂独伶人也哉?作伶官传 。可编辑资料 - - - 欢迎下载精品名师归纳总结伶官:伶,戏子,或唱戏杂技演员,现代的消遣人员。宫庭里供统治者消遣表演的人物。可见封建朝代不思于民生,不思于进取,奢华淫乐而痛失天下!伶官尚能使天下易主,可见不居安思危之害!原:推本求源,推究。其:语气副词,表示期望、命令的语气。庙:太庙,帝王祭奠祖先的宗庙。从事:这里指负责具
3、体事物的官员。一少牢:用猪、羊各一头作祭品。牢,祭奠用的牲畜。组:丝带,这里指绳索。抑:或者逸豫:逍遥游乐,不能居安思危。所溺:沉溺沉迷的人或事物。乃:你,你的。顾:看。函:用木匣装。忽微:极细小的东西。纳:放回。仇雠:仇敌。书曰:语出尚书大禹谟 。1及:等到。所溺:沉溺迷爱的人或事物。可编辑资料 - - - 欢迎下载精品名师归纳总结译文唉.国家兴盛与衰亡的命运,虽然说是天命,莫非不是由于人事吗.推究庄宗得天下和他失天下的缘由,就可以知道了。世人说晋王将死的时候,拿三支箭赐给庄宗,告知他说: “梁国, 是我的仇敌。燕王,是我扶持建立起来的。契丹与我订立盟约,结为兄弟,他们却都背叛晋而归顺梁。这
4、三件事,是我的遗留的仇恨。给你三支箭,你肯定不要遗忘你父亲的愿望。”庄宗接了箭,把它保藏在祖庙里。此后出兵,就派随从官员用猪羊各一头祭告祖庙,请下那 三支箭,用锦囊盛着, 背着它走在前面, 等到凯旋时再把箭藏入祖庙。当庄宗用绳子捆绑着燕王父子, 用木匣装着梁君臣的首级, 进入太庙,把箭仍给先王,向先王禀告胜利的时候,他意气骄盛,多么雄 壮啊。等到仇敌已经毁灭,天下已经平定,一个人在夜间呼喊,作乱 的人便四方响应, 他匆忙向东出逃, 仍没有看到叛军, 士卒就离散了, 君臣相对而视,不知回到哪里去。以至于对天宣誓,割下头发,大家 的泪水沾湿了衣襟, 又是多么衰颓啊。 莫非是得天下艰巨而失天下简单吗
5、.或者说推究他胜利与失败的事迹,都是由于人事了.尚书上说:“自满招来损害,虚心得到好处。 ”担忧辛苦可以使国家兴盛,安闲享乐可以使自身灭亡,这是自然的道理。因此,当庄宗强大的时候,普天下的豪杰,都不能跟他抗争。等 到他衰败的时候,几十个伶人围困他,就自己丧命,国家灭亡,被天 下人讥笑。 祸害经常是从微小的事情积存起来的, 人的才智士气往往被他溺爱的事物困扰,哪里仅仅是伶人啊可编辑资料 - - - 欢迎下载精品名师归纳总结词类活用 名词作动词1. 函梁君臣之首 函:用木匣子装2. 契丹与吾约为兄弟 约:订立盟约3. 抑本其成败之迹 本:推究4. 原庄宗之所以得天下 原:推其根本名词作状语1. 负
6、而前驱 前:向前2. 仓皇东出 东:向东3. 一夫夜呼 夜:在夜里4. 乱者四应 四:在四周动词作名词1. 而告以胜利 胜利:胜利的消息2. 泣下沾襟 泣:泪水使动用法1. 忧劳可以兴国 ,逸豫可以亡身兴、亡使动2. 凯旋而纳之 纳:使保藏形容词作动词1.一夫夜呼 ,乱者四应 乱:作乱形容词作名词1.夫祸害常积于忽微 ,而智勇多困于所溺 忽微:细小的事情 智勇:有勇有谋的人物古今异义1.与其所以失之者 与其:古义和他今义在比较两件事的利害得失而打算取舍时,表示舍弃或不赞成的一面2.不知所归 ,至于誓天断发 至于:古义相当于“以至于”今义表示到达某种程度3. 就遣从事以一少牢告庙从事:古义官名
7、,这里泛指一类官今义 干某项事业。处理,处置。办事,办理事务可编辑资料 - - - 欢迎下载精品名师归纳总结4. 虽曰天命 ,岂非人事哉 人事:古义指政治上的得失今义 关于工作人员的录用、培育、调配、奖惩等工作。人情事理5. 原庄宗之所以得天下 所以:古义代词” 所“与介词” 以“组成” 所“ 字结构,其义为”的缘由今义常用作表示因果关系的连词6. 仍矢于王,而告以胜利胜利:古义成就功业、政绩或事业今义获得预期的结果 ,到达目的一词多义1、盛:盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉兴盛请其矢,盛以锦囊装其意气之盛,可谓壮哉旺盛方其盛也,举天下之豪杰,莫能与之争强大2、困:及其衰也,数十伶人困之围困智勇
8、多困于所溺困扰秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣困厄安在公子能急人之困困难3、告:以三矢赐庄宗而告之曰告知遣从事以一少牢告庙祭告仍矢先王,而告以胜利禀告4、微:祸害常积于忽微微小的事微指左公处,就席的倚墙而坐静静的从数骑出,微行入古寺为隐匿身份而改装微斯人,吾谁与归假如没有5、其:尔其无忘乃父之志副词,应当,肯定 至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也语气词其意气之盛,可谓壮哉代词,他圣人之所以为圣 ,愚人之所以为愚 , 其皆出于此乎 .大致,表揣测语气 重点实词1. 原庄宗之所以的天下 原:推究可编辑资料 - - - 欢迎下载精品名师归纳总结2. 方其系燕父子以组 系:缚。组:泛指绳索3. 抑本其
9、成败之际 抑:或者4. 举天下之豪杰,莫能与之争举:全,全部的重点虚词1. 其:尔其无忘乃父之志副词,表祈使语气,相当于“肯定” “应当” 方其系燕父子以组 代词,他,代庄宗至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也副词,加强语气,不译2. 以:与其所以失之者 介词,与”所“组成固定词组,表示”的原因“可以知之矣 介词,”凭借“方其系燕父子以组 介词,“用”文言句式梁,吾仇也;燕王,吾所立此三者 ,吾遗恨也忧劳可以兴国 ,逸豫可以亡身 ,自然之理也2. 状语后置 介词结构后置请其矢 ,盛以锦囊 以锦囊盛方其系燕父子以组而告以胜利夫祸害常积于忽微 ,而智勇多困于所溺庄宗受而藏之于庙3. 被动句身死国灭 ,
10、为天下笑祸害常积于忽微 ,而智勇多困于所溺4.固定句式与尔三矢 ,尔其无忘乃父之志岂得之难而失之易欤 .抑本其成败之迹 ,而皆自于人欤通假字 及仇雠已灭 “雠”同“仇”,仇敌可编辑资料 - - - 欢迎下载精品名师归纳总结课文研讨 内容和结构这篇文章是欧阳修为新五代史伶官传作的序。文章总结了后唐庄宗李 存勖得天下而后失天下的历史教训,阐明白国家盛衰取决于人事,“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”的道理,讽谏北宋统治者力戒骄奢,防微杜渐,励精图治。本文共四段,可以分为三部分。第一部分 第一段 提出盛衰由于人事的论点,并提出庄宗得天下和失天下的事例这一立论的依据。文章以“呜呼”的感叹突兀而起,一起笔就发
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 伶官传序-原文-翻译-注释-文言知识 伶官传序 原文 翻译 注释 文言 知识

限制150内