项目安全管理方案(共33页).doc
《项目安全管理方案(共33页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《项目安全管理方案(共33页).doc(32页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上PROJECT SAFETY MANAGEMENT PLAN项目安全管理方案DocumentPSMP Clariant Clariant Jade (HUIZHOU)ProjectSectionPageRevision1DateJun 2009CONTENTS 内容APPENDIX ARISK REVIEW 风险评估APPENDIX BEMERGENCY PLAN 应急计划APPENDIX CGENERAL SAFETY RULES 通用安全条例APPENDIX DREWARD AND PENALTY PLAN 奖惩计划APPENDIX EINDUCTION 现场培训
2、APPENDIX FWORK PERMIT SYSTEM 安全作业许可系统APPENDIX HSAFETY FORM LIST 安全表格清单专心-专注-专业1.0 PREAMBLE 绪论Clariant Jade Project, located in I4 block, Petrochemical Industry Park, Dayabay, Huizhou City, Guangdong Province. The project is divided into 10 main blocks including in 2 blocks and 4 part blocks for futu
3、re. There are 19 units will be built for this project, and the package will refer to the overall. The General Plot Plan is CC0812F1071A-0000-GP-DPP-0001. The 19 units comprise the following Scope of Facilities:Unit No.Unit NameRemark0000General System (总体)A110Admin. & Social Building (办公和服务楼)5420.5m
4、05.29mA120Gatehouse (门卫)A130Truck Scale (汽车衡)A210Drumming & Warehouse (装桶和仓库)5283m08.8m 钢结构屋顶A310Class Ca Tank Farm (丙A 类罐区)A320Loading & Unloading (装卸站)A330Class Cb Tank Farm (丙B 类罐区)A340Cooling Tower (冷却塔)A350Production Building (生产厂房)17.630.4m钢结构屋顶04.58.519.5m A410EO Tank Farm (环氧乙烷罐区)A420PO Tank
5、 Farm (环氧丙烷罐区)A430PO/EO Unloading (环氧丙烷/乙烷卸车站)A510Class A Warehouse (甲类仓库)278.5m06.4m钢结构屋顶A520Fire Water Pond & Pumps House (消防水池和泵房)泵房8.514.4m-1.807.3m水池14.424/2-1.203.55mB110Maintenance Building (维修车间)附2t吊车1816m -1.606.9mB310Service Building (综合楼)5020m AC4.9m,CG11.2mB510Accident Cistern (事故水池)30*2
6、6M -2.403mB520Waste Water (废水池)同上科莱恩绿色化工项目,位于广东省惠州市大亚湾石化工业区I4 地块,分为10个区域里的19 个工程单元2.0SAFETY PLAN INTRODUCTION 安全方案介绍This plan has been developed to provide details to (JAQ) project personnel, the contractors and visitors on safety policies, systems and practices it intends to implement during the pr
7、oject after approval。JAQ objectives being to ensure so far as is practicable that the health, safety and welfare of all persons on site and anyone affected by the project activities.本方案在得到批准后,将作为项目人员、承包商、访客详细的安全政策、系统和实践,并在施工和管理中得以执行。我们的目标是确保在项目中所有现场的人员享受健康、安全和保障,避免项目事故发生。Once developed the Project M
8、anager is charged with the responsibility for the full implementation, observations and compliance with the PSMP(project safety management plan). The PSMP plan is to be used and read in conjunction with supporting documents such as audit reports, job safety analysis, etc as well as relevant legislat
9、ion etc.一旦开始,项目经理负责并监督整个项目履行实施该项目安全管理方案。本方案与其他支持文件一起使用和阅读,包括审查报告、工作安全分析及相关的法规等。Any modifications undertaken shall be such that it does not diminish any aspect of the PSMP or contravene any requirements of JAQ Policy and Procedure Manual任何修改都不能删除或减少项目管理方案的各方面,或者违反JAQ公司的政策和程序手册PROJECT SAFETYAs part of
10、 the development of the Project Safety Management Plan ,(the) Site Establishment checklist is to be completed and as required the checklist is to be progressively completed and monitored。作为项目安全管理方案的发展部分,现场设立检查清单应完成,根据需要检查清单内容将不断更新增加并进行监督。3.0JAQ SAFETY POLICY JAQ公司安全政策3.1 JAQ Obligations 公司义务JAQ is c
11、ommitted to ensuring that all its business operations are conducted in a manner that protects the health, safety and welfare of its employees, contractors, visitors and clients. 公司在其业务运作领域里一直致力于遵循对其员工、承包商、参观者和业主人身进行健康、安全和福利的保护。JAQ is committed to injury free workplaces through continuous safety impr
12、ovement and aspires to a goal of zero harm to everyone involved in its operations.公司通过不断改进安全措施和立志实现其工作环境中人员零伤害,一直致力于工作区域里面无安全事故之目标不懈努力。3.2 Objectives 目标To achieve a safe and healthy work environment, JAQ will为达到营造安全和健康的工作环境,JAQ公司将做到:Comply with safety legislation as a mandatory requirement必须强制性遵守安全法
13、规Empower the workforce to behave safely and to positively act to ensure that their own safety is not compromised加强安全正确引导,决不妥协降低他们对自身的安全要求Provide written policies and procedures to ensure safe systems of work are developed, implemented and reviewed regularly提供书面的规章和程序,确保安全工作体系得到制定改进、执行和定期审查Ensure tha
14、t the JAQ Safety Management System and Project Plans are developed considering risk associated with the construction method确保JAQ公司的安全管理体系和项目计划的制定中考虑了与施工方法相关的危险性Ensure that employees and contractors comply with OHS Policy, Procedures and controls as detailed in risk assessments or Safe Work Method St
15、atements确保员工和承包商遵守安全健康政策,遵守风险评估和安全施工方案细则的程序和管理Facilitate a positive workplace safety culture led by the companys leaders and the active involvement of all JAQ management在JAQ公司领导及管理层的积极引领及参与下,创建良好的安全工作环境之文化Monitor and audit OHS performance, share and communicate learnings from incidents and initiativ
16、es.监督并审计职业健康与安全的表现,分享交流学习心得及创新经验3.3 PROJECT SAFETY Responsibility 项目安全责任Senior management is responsible for 资深经理的责任为:l the provision and maintenance of the workplace in a safe condition提供和确保安全的工作环境l involvement in the development, promotion and implementation of health and safety polices and proced
17、ures参与职业健康和安全规章和条例的制定、改进和执行l Training employees in the safe performance of their assigned tasks.培训员工使其在任职范围内的保证安全规范Supervisors are responsible 主管的责任:For the health and safety of those employees and contractors who work under their direction.负责其管辖范围内的员工和承包商的健康和安全Employees are to 员工责任:l follow all hea
18、lth and safety policies and procedures遵守所有的健康和安全规章和条例l report all known or observed hazards to their immediate supervisor or manager知道或发现危险情况立刻报告给其直接主管或经理l take reasonable care for the health and safety of themselves and persons who may be affected by their acts or omissions at work采取合理的方式照顾那些因他们的行为
19、或疏忽而受到影响的人以及他们自身的健康和安全3.4 Application of the Policy 政策适用范围This policy is applicable to JAQ in all its operations and functions.此政策适用于JAQ公司的所有的运作部门Consultation 咨询JAQ is committed to open consultation and cooperation between management, employees and contractors.JAQ公司致力于管理层员工以及承包商之间的相互探讨和合作关系Review 审查
20、This policy will be reviewed annually; communicated with staff and contractors; and posted on project notice boards.本政策将每年进行审查,同员工和承包商交流,并张贴于项目告知公告板上。3.5OHS Policy Communication 职业健康安全政策交流All JAQ policies will be posted on notice boards and discussed during inductions.所有JAQ公司的政策都将贴在布告板上,在培训期间讨论。The
21、OHS Policy is to be regularly discussed in site meetings and contractor coordination meetings.职业健康安全政策将被有规律地在现场会议和承包商协调会议中讨论。The JAQ will review the OHS Policy and SMS annually.JAQ公司将会每年回顾职业健康安全政策和 SMS3.6 PEP Organization Chart 管理组织机构图表MWP项目经理(待定)业主安全代表MWP安全经理JAQ项目经理JAQ安全经理JAQ现场经理机电工程师装修安全员土建工程师施工班组
22、2施工班组1施工班组2施工班组1施工班组1施工班组24.0PROJECT SAFETY MANAGEMENT PLAN (PSMP) 项目安全管理方案It is widely accepted that occupational health and safety is one of the key issues in project management today. Current occupational health and safety legislation states in part “Employers have a duty, so far as is practicabl
23、e to provide and maintain for their employees a safe and healthy working environment”. 如今,人们普遍认为职业健康和安全是项目管理中的一个关键事件。当前的职业保健和安全法规部分地陈述了“公司有责任,只要可以实现给员工提供和维持一个安全和健康的工作环境”。JAQ Limited acknowledges that whilst it can establish the working requirements to be followed, a truly safe and healthy working en
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 项目 安全管理 方案 33
限制150内