FIDIC银皮书设计采购施工(EPC)合同条件英文版.doc
《FIDIC银皮书设计采购施工(EPC)合同条件英文版.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《FIDIC银皮书设计采购施工(EPC)合同条件英文版.doc(98页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、【精品文档】如有侵权,请联系网站删除,仅供学习与交流FIDIC银皮书设计采购施工(EPC)合同条件英文版.精品文档.CONTENTS1 GENERAL PROVISIONS11.1 Definitions11.2 Interpretation61.3 Communications61.4 Law and Language71.5 Priority of Documents71.6 Contract Agreement81.7 Assignment81.8 Care and Supply of Documents81.9 Confidentiality81.10 Employers Use of
2、 Contractors Documents91.11 Contractors Use of Employers Documents91.12 Confidential Details101.13 Compliance with Laws101.14 Joint and Several Liability102 THE EMPLOYER112.1 Right of Access to the Site112.2 Permits, Licences or Approves112.3 Employers personnel122.4 Employers Financial Arrangements
3、122.5 Employers Claims123 THE EMPLOYERS ADMINISTRATION133.1 The Employers Representative133.2 The Employers personnel143.3 Delegated Persons143.4 Instructions153.5 Determinations154 THE CONTRACTOR154.1 The Contractors General Obligations154.2 Performance security164.3 Contractors Representative174.4
4、subContractors184.5 Nominated Subcontractors184.6 Co-operation194.7 Setting out194.8 Safety procedures204.9 Quality Assurance204.10 Site Data204.11 Suffciency of the Contract Price214.12 Unforeseeable Difficulties214.13 Rights of way and Facilities214.14 Avoidance of Interference214.15 Access Route2
5、24.16 Transport of Goods224.17 Contractors Equipment234.18 Protection of the Environment234.19 Electricity, Water and Gas234.20 Employers Equipment and Free-Issue Material244.21 Progress Reports244.22 Security of the Site264.23 Contractors Operations on Site264.24 Fossils265 DESIGN275.1 General Desi
6、gn Obligations275.2 Contractors Documents285.3 Contractors Undertaking295.4 Technical Standards and Regulations295.5 Training305.6 As-Built Documents305.7 Operation and Maintenance Manuals315.8 design Error316 STAFF AND LABOUR316.1 Engagement of Staff and Labour316.2 Rates of Wages and Conditions of
7、 Labour316.3 Persons in the Service of Employer326.4 Labour Laws326.5 Working Hours326.6 Facilities for Staff and Labour326.7 Health and Safety326.8Contractors Superintendence336.9Contractors Personnel336.10 Records of contractors Personnel and Equipment346.11 Disorderly Conduct347 PLANT, MATERIALS
8、AND WORKMANSHIP347.1 Manner of Execution347.2 Samples347.3 Inspection357.4 Testing357.5 Rejection367.6 Remedial Work377.7 Ownership of Plant and Materials377.8 Royalties388 COMMENCEMENT, DELAYS AND SUSPENSION 388.1 Commencement of Works388.2 Time for Completion388.3 Programme388.4 Extension of Time
9、for Completion398.5 Delays Caused by Authorities408.6 Rate of Progress408.7 Delay Damages418.8 Suspension of Work418.9 Consequences of Suspension428.10 Payment for Plant and Materials in Event of Suspension428.11 Prolonged Suspension438.12 Resumption of Work439 TESTS ON COMPLETION439.1 Contractors O
10、bligations439.2 Delayed Tests449.3 Retesting459.4 Failure to Pass Tests on Completion4510 EMPLOYERS TAKING OVER4510.1 Taking Over of the Works and Sections4510.2 Taking Over of Parts of the Works4610.3 Interference with Tests on Completion4611 DEFECTS LIABILITY4711.1 Completion of Outstanding Work a
11、nd Remedying Defects4711.2 Cost of Remedying Defects4811.3 Extension of Defects Notification Period4811.4 Failure to Remedy Defects4811.5 Removal of Defective Work4911.6 Further Tests4911.7 Right of Access5011.8 Contractor to Search5011.9 Performance Certificate5011.10 Unfulfilled Obligations5111.11
12、 Clearance of Site5112 TESTS AFTER COMPLETION5112.1 Procedure for Tests after Completion5112.2 Delayed Tests5212.3 Retesting5212.4 Failure to Pass Tests after Completion5313 VARIATIONS AND ADJUSTMENTS5413.1 Right to Vary5413.2 Value Engineering5413.3 Variation Procedure5413.4 Payment in Applicable C
13、urrencies5513.5 provisional Sums5513.6 Daywork5613.7 Adjustments for Changes in Legislation5613.8 Adjustments for Changes in Cost5714 CONTRACT PRICE AND PAYMENT5714.1 The Contract Price5714.2 Advance payment5814.3 Application for Interim Payments.5914.4 Schedule of Payments6014.5 Plant and Materials
14、 intended for the Works6014.6 Interim Payments6114.7 Timing of Payments6114.8 Delayed Payment6214.9 Payment of Retention Money6214.10 Statement at Completion6314.11 Application for Final Payment6314.12 Discharge6414.13 Final Payment6414.14 Cessation of Employers Liability6414.15 Currencies of Paymen
15、t6515 TERMINATION BY EMPLOYER6615.1 Notice to Correct6615.2 Termination by Employer6615.3 Valuation at Date of Termination6815.4 Payment after Termination6815.5 Employers Entitlement to Termination6816 SUSPENSION AND TERMINATION BY CONTRACTOR6916.1 Contractors Entitlement to Suspend Work6916.2 Termi
16、nation by Contractor6916.3 Cessation of Work and Removal of Contractors Equipment7016.4 Payment on Termination7117 RISK AND RESPONSIBILITY7117.1 Indemnities7117.2 Contractors Care of the Works7217.3 Employers Risks7317.4 Consequence of Employers Risks7317.5 Intellectual and Industrial Property Right
17、s7417.6 Limitation of Liability7518 INSURANCE7518.1 General Requirements for Insurances7518.2 Insurance for Works and Contractors Equipment7718.3 Insurance against Injury to Persons and Damage to Property7918.4 Insurance for Contractors Personnel8019 FORCE MAJEURE8019.1 Definition of Force Majeure80
18、19.2 Notice of Force Majeure8119.3 Duty to Minimise Delay8119.4 Consequences of Force Majeure8219.5 Force Majeure Affecting Subcontractor8219.6 Optional Termination, Payment and Release8219.7 Release from Performance under the Law8320 CLAIMS, DISPUTES AND ARBITRATION8420.1 Contractors Claims8420.2 A
19、ppointment of the Dispute Adjudication Board8620.3 Failure to Agreement Dispute Adjudication Board8720.4 Obtaining Dispute Adjudication Boards Decision8720.5 Amicable Settlement8920.6 Arbitration8920.7 Failure to Comply with Dispute Adjudication Boards Decision9020.8 Expiry of Dispute Adjudication B
20、oards Appointment901 General Provisions1.1 Definitions In the Conditions of Contract (“these Conditions”), which include Particular Conditions and these General Conditions, the following words and expressions shall have the meaning stated. Words indicating persons or parties include corporation and
21、other legal entities, except where the context requires otherwise.1.1.1 The Contract 1.1.1.1 “Contract” means the Contract Agreement, these Conditions, the Employers Requirement, the Tender, and further document (if any) which are listed in the Contract Agreement.1.1.1.2 “Contract Agreement” means t
22、he contract agreement referred to in Sub-Clause 1.6 Contract Agreement, including any annexed memoranda.1.1.1.3 “Employers requirements” means the document entitled employers requirements, as included in the Contract, and any additions and modifications to such document in accordance with the Contra
23、ct. Such document specifies the purpose, scope, and/or design and/or other technical criteria, for the Works.1.1.1.4 “Tender” means the Contractors signed offer for the Works and all other documents which the Contractor submitted therewith (other than these Conditions and Employers Requirements, if
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- FIDIC 银皮书 设计 采购 施工 EPC 合同 条件 英文
限制150内