医生护士英语会话4在急诊室.doc
《医生护士英语会话4在急诊室.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《医生护士英语会话4在急诊室.doc(11页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、【精品文档】如有侵权,请联系网站删除,仅供学习与交流医生护士英语会话4在急诊室.精品文档.对话6:肚子痛Dialogue Six:Suffer from a stomach大夫: 请进。你哪里不舒服?Doctor: Please come in. What seems to be the trouble?病人:肚子不舒服。我想可能是昨晚吃得太多了。Patient: Its my stomach. I think probably I had too much at supper yesterday evening.大夫:你昨晚吃了些什么,能告诉我吗?Doctor: Can you tell m
2、e what you had for supper yesterday evening?病人:海鲜,烤鸭。种类很多,有的我叫不出名儿。Patient: Seafood, roastduck. Oh, a great variety of things, I cant name them exactly.大夫:你呕吐过没有?Doctor: Have you vomitted?病人:呕吐过。昨晚吐了三次,还上了好几趟厕所。Patient: Yes, I have vomitted three times and made several trips to the bathroom last nig
3、ht.大夫:我明白了。你得做一个大便检查。我给你开一张化验单。你带着化验单到化验室去。检查完后,请把化验报告给我送过来。Doctor: I see. Now you have to get your stools tested. Ill write out a slip and you can take it to the laboratory. Wait for a while and pick up the report, and then bring it back to me.病人:好吧。待会儿见,大夫。Patient: All right, doctor. Ill see you l
4、ater.大夫:待会儿见。Doctor: See you later.病人:大夫,这是我的化验报告。Patient: Heres my report, Doctor.大夫:请坐。让我看看。没什么大问题。只是你吃了过多的油腻食物,导致消化不良。我给你开点药。吃了这些药你会感觉好多了。接下来的几天,你的饮食要尽量清淡一点。Doctor: Take your seat, and let me have a look. Its nothing serious, only indigestion due to too much oily food. I will prescribe you some m
5、edicine for it to make you feel better. I do advise you to avoid oily food for the next few days.病人:我会照你说的去做。谢谢您,大夫。Patient: I will follow your advice. Thanks a lot.大夫:不客气。Doctor: You are welcome.单词Words seafood n. 海鲜roastduck n. 烤鸭vomit vi. 呕吐bathroom n. 厕所laboratory n. 化验室 indigestion n. 消化不良 oily
6、 adj. 油腻avoid vt. 避免短语Phrasesa great variety of things 种类很多made several trips to the bathroom 上了好几趟厕所get your stools tested 做一个大便检查write out a slip 开一张化验单take your seat, 请坐due to 因为,由于句子Sentence Patterns你呕吐过没有?Have you vomitted?昨晚吐了三次,还上了好几趟厕所。I have vomitted three times and made several trips to th
7、e bathroom last night.你得做一个大便检查。Now you have to get your stools tested.我给你开一张化验单。你带着化验单到化验室去。检查完后,请把化验报告给我送过来。Ill write out a slip and you can take it to the laboratory. Wait for a while and pick up the report, and then bring it back to me.没什么大问题。只是你吃了过多的油腻食物,导致消化不良。Its nothing serious, only indiges
8、tion due to too much oily food.接下来的几天,你的饮食要尽量清淡一点。I do advise you to avoid oily food for the next few days.相关单词Related Wordsbellyache 肚子痛enteritis 肠炎gastralgia 胃痛gastritis 胃炎appendictis 阑尾炎enterogastritis 肠胃炎constipation 便秘nephritis 肾炎diabetes 糖尿病uraemia 尿毒症urethritis 尿道炎cystitis 膀胱炎diarrhoea 痢疾dyse
9、ntery 痢疾piles 痔疮haememorrhoids 痔疮相关短语Related Phraseshave a pain in the chest 胸口痛have a pain in the abdomen 肚子痛hav e a pain in the back 背痛have a pain in the ear 耳痛have a pain in the loins 腰痛have a running nose 流鼻涕have a stuffed-up nose 鼻子不通have a bad cough 咳嗽得厉害bring up phlegm when coughing 咳嗽有痰tougu
10、e heavily coated 舌苔很厚have a foul breath 口臭have a bitter taste in ones mouth 口发苦run with tears 流泪have watery eyes 流泪相关表达方式Related ExpressionI have got a headache. (stomachache, toothache, earacke)我头疼。(肚子疼,牙疼,耳头疼)I have got a sore back. (sore throat, sore leg, sore eye)我腰疼。(嗓子疼,腿疼,眼睛疼)I have got a pai
11、n in my belly.我肚子疼。I have diarrhoea.我拉肚子了。I have a splitting headache.我头痛得快要裂开似的。I hace been having pains in my chest recently.最近我一直胸口痛。I have been losing sleep.我最近一直失眠。I have been throwing up.我最近一直呕吐 。I have got a bad appetite.我的胃口不好。I have a ringing in my ears.我耳朵嗡嗡作响。My right eardrum has been inf
12、ected.我的右耳鼓被感染了。My weight fell from eighty pounds to sity pounds.我的体重从80磅一下减到了60 磅。对话7:交通事故Dialogue Seven (A traffic accident)大夫:你哪里不舒服?Doctor: What seems to be the problem?病人:唉,我刚才过马路,正赶上一辆车从拐角处开过来。由于车速过快,等司机看到我再刹车时,已经太晚了。我被撞倒在地,从地上爬起来时,我发现我的右臂和肘部也檫伤了。现在我感到肋骨有点疼痛。Patient: Well, I was crossing the r
13、oad, where a car came round the corner too quickly, and when the driver saw me, it was too late to stop. I was knocked to the ground, and when I got up ,my left arm and elbow were grazed and now, I have a pain in my ribs.大夫:让我检查一下吧。你哪儿疼啊?Doctor : Ill just take a look. Where does it hurt?病人:这很难说清楚,好象
14、浑身都痛。Patient: Its hard to say. It hurts all over.大夫:我按这儿,你疼不疼?Doctor : Does it hurt when I do this?病人:哎呀!你一按这儿我就疼得要命。Patient : Ouch! The pain is very bad when you press here.大夫:你的胳膊和肘部好象没什么问题。但是出于安全考虑,你还是最好去照一张X光片。片子照好之后,马上拿过来让我看看。Doctor : You arm and elbow seem to be all right. But, to be on the sa
15、fe side , youd better go to the X-ray Department. When the X-rays are ready, bring them back to me to examine.Patient: OK. See you later.病人: 好的,那么待会儿再见吧!Doctor: See you then!大夫:待会儿见!( Ten minutes later, the patient brings back the X-ray plates)病人:这是我的X光片。Patient: Heres my X-rays.大夫:让我看看,一切基本正常。只是这儿,
16、你看, 有点小问题。有一点骨裂。Doctor: Ill just take a look at it. Everything is all right, except here, see it? Theres a hairline fracture.病人:这严重吗?Patient: Is it serious?大夫:算不上严重。但是,这两三周你最好不要去上班。尽量卧床休息Doctor: No. Its not very serious, but you should take two or three weeks off work, and rest in bed as much as pos
17、sible.病人:大夫,我是否需要服用点什么药呢?Patient: Should I take some medicine, doctor?大夫: 是这样,我会给你开一些草药,这样你的伤口会愈合得快一点。另外,你还需要服用一些口服药。这是药方。待会儿你拿到药房去配药。请按说明服药。Doctor: All right. Ill give you some herbal medicine to help you heal quickly. In addition, I will prescribe you some medicine for oral administration. Here is
18、 a prescription. Take it to the chemists. please take the medicine according to the instruction.病人:我需要上石膏吗?Patient: Will I need to be put in plaster?大夫:不需要。药方里我给你开了一管药膏。每天搽两三次。Doctor: No, it isnt necessary. I have presribed you a tube of ointment. Administer it two or three times a day.病人:非常感谢您,大夫。P
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 医生 护士 英语 会话 急诊室
限制150内