毕业设计:外文翻译安全管理.doc
《毕业设计:外文翻译安全管理.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《毕业设计:外文翻译安全管理.doc(36页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、【精品文档】如有侵权,请联系网站删除,仅供学习与交流毕业设计:外文翻译安全管理.精品文档.要求翻译成中文字数不少于2000字Form E Safety Program 安全程序 E1 Purpose目的针对本项目的所有施工人员,这一HSE计划是强制性要求。For all the construction person of this project, this HSE plan is mandatory plan.E2 HEALTH, SAFETY & ENVIRONMENTAL (HSE) STATEMENT 健康、安全与环保综述A safety management organizatio
2、n will be established to take full responsibility for all safety issues related to this project and protect safety of all personnel, property and environment and prevent from any form of damage and accidents. We will act as a whole team to take careful attention to all aspects of safety, health and
3、environment protection on site in order to guarantee successful implementation of this project. For achieving the objective of zero lost time we will adopt a plan focusing on prevention of accidents, protection of health and avoiding of loss from damage of environment.成立以项目经理为核心的安全管理组织机构来负责本项目施工安全管理
4、。努力保护人员、财产和环境的安全,防止任何的伤害和意外事故的发生。我们将作为一个项目的整体协同工作,在涉及工地安全、健康与环保等领域的各个方面都应小心行事,以确保项目能够圆满完工。为达到零事故目标,我们将采取以预防为主的计划,保护健康、安全与环境不受损失,并且为最终使该项目成为施工领域中公认的典范而努力。E2.1 Safety Policy 安全方针 Strengthen consciousness, Priority to the prevention, all staff participation, Safety first强化意识、预防为主、全员参与、安全第一。E2.2 Safety
5、objective 安全管理目标 Zero Fatalities 死亡事故为零Zero LTA 损时事故为零Zero Recordable Injuries 可记录事故为零Zero Environmental Mishaps 环境事故为零Zero Fires 火灾事故为零Zero Vehicle Accidents 车辆事故为零E3 Promise on HSE HSE 承诺 E3.1 our company will fully support the safety management of the project, it includes but not limited to: prov
6、ide qualified safety management staff, safety PPE and the related expenses; supervise the performance of the safety technical measures and the safety production responsibilities, etc. 公司将对本项目安全管理给予最大的支持,包括但不局限于:提供合格的安全管理人员;安全防护用品合格供应商的筛选;安全投入费用的支持;安全技术措施的合理化监督;监督项目安全生产责任制的执行;E3.2 During the project
7、construction, the management will put the protection for the personnels health, environmental and the property of the Owner on the first place. All the related laws, regulations and the owners requirement shall be fulfilled.本项目所进行的各项施工生产工作,都把保护员工身体健康、保护环境、保护业主财产放在首要位置,遵守有关法律、法规和业主的要求;E3.3 set up a h
8、igh efficient HSE management organization, systemize HSE management and site working procedure, and continuously improve our HSE management ability.建立高效的HSE管理机构,完善HSE管理制度和现场的HSE工作程序,不断提高HSE管理水平;E3.4 建立安全管理牌制度。E3.5 Explain the HSE policy to the staff, make sure that everyone are clear of their functi
9、ons in the HSE management system. All the violations to HSE management system or site HSE procedure requirements will be punished even fired.向所有员工传达HSE方针,确保他们清楚自己在HSE管理体系中的职责,任何违反HSE管理制度和现场的HSE工作程序的员工,将会受到相应处分,直至开除;E3.6 Identify the potential construction danger carefully, evaluate the risks properl
10、y and make strict prevention measurement to induce or lower the accidents & environmental contamination possibilities.认真做好施工前危险源和环境因素的识别,正确、合理地评估风险,制定严密的风险防范措施,减少或降低事故及污染的频率;E3.7 Establish emergency response procedure to control & minimize the property loss, health damage and environmental contamina
11、tion because of accidents制定应急处理方案,最大限度地控制和减少意外事件事件造成的财产损失、人员伤害及环境污染; E3.8 Strengthen site supervision, organize fixed and random HSE inspections. At the same time, establish punish & reward system which not only force the staff to take proper precautions to achieve zero accident goal but also indoct
12、rinate them of the safety sense that are good for them.加强现场监督,组织定期及不定期的HSE检查,同时实施严格的奖惩制度,使全体员工通过事故预防达到无事故,增强安全意识并使其受益。E3.9 Keep close communication with the owner and concerned parties. The P.M shall randomly take part in the HSE meeting, giving his supports, periodically perform site HSE inspection
13、s, working with the accident investigation group and also, encourage the correct HES implementations保持与业主及相关方的信息沟通,项目经理要定期参加HSE会议,发布支持信息,定期参加现场HSE检查,参加事故调查,奖励正确的HSE行为。E3.10 Enter the site现场准入程序All the workers entering the site to work shall pass the safety training by Managerial Company and issued w
14、ith the allowance badges. The temporary staff entering the site shall be trained by CNZC and issued with temporary permits. All the training record shall be well kept. 所有将要进入现场的施工人员都需经过管理公司的入场前安全培训,并办理施工胸卡与厂区准入胸卡。该胸卡发放之前任何人不得进入现场。临时人员进入现场前(一星期内)需经CNZC的入场前安全培训方能申请临时入场许可证,并保存培训记录。E4 安全组织与职责E4.1 Organi
15、zation Structure HSE安全管理委员会主任:项目经理HSE community director: P.M副主任:安全经理Deputy director: Safety ManagerHSE检查负责人HSE InspectorHSE技术负责人HSE Officer (technical)施工队HSE检查员Construction Team HSE inspectorHSE主管部门: 安全管理部HSE Implementation: Safety Dept组织机构 The related safety engineers or safety technicians will be
16、 provided. The number of the safety personnel shall be determined by the number of the construction workers and the risks of the construction. 根据项目情况提供相应数量的安全工程师或安全主管。专职安全人员的具体数量应根据施工人员的数量及项目管理部根据作业风险来确认。本项目配备安全人员规则如下:Safety Technicians安全主管Field workers现场工人数量1 (Part-Time) 1 (兼职)1241 (Full-Time) 1 (专
17、职)25 502 (Full-Time) 2 (专职)51753 (Full-Time) 3 (专职)76150One (1) additional for every 50 people above 150150 人以上每增加50 需加派1 名专职安全员E4.2 Safety Functions 安全管理职责 E4.2.1 Project Manager 项目经理HSE职责 1) Overall responsible for HSE management who shall properly dispose & use HSE resource to guarantee the HSE p
18、romise being completed implemented on site and make sure efficient running of the HSE management.对项目的HSE管理工作全面负责,合理配置和使用HSE资源,保证HSE承诺在现场全面实施并对“HSE管理体系”中全部职责的有效运行负责;2) Make sure all the company HSE procedures been implemented on the project保证本公司所有HSE程序文件在本项目的贯彻执行;3) Establish HSE management and clari
19、fied each personnels right and responsibility.建立实施HSE管理机构,明确所有人员的职责,通过逐级负责,落实项目全员HSE责任;4) Held scheduled HSE community meetings to analyze project HSE status and solve existing problem in time. Join HSE inspection.定期主持召开HSE委员会工作会议,分析项目HSE动态,及时解决存在的问题,参加HSE大检查;5) Approval of the projects HSE plan批准本项
20、目的HSE管理方案;6) Check the implementation of the HSE training plan; confirm HSE training requirements for the staff.审查HSE培训计划的实施情况;确定员工HSE培训要求;7) Accident / Event report: organize accident investigation; encourage the worker to take part in HSE management, forward suggestions of inducing accident; Make
21、sure accident/ event investigation and report meet the owners requirement; send the report to the owner and related department.事故/事件报告:负责组织事故的调查、处理;鼓励工人参与HSE管理,提出减少可能的事故的建议;保证事故/事件调查和报告并符合业主要求并报送业主及相关部门;8) Establish and maintain HSE consciousness: Implement HSE training procedure; organize HSE talk,
22、 demonstration, publication to improve the HSE consciousness; improve and put the HSE promotion program into practice.建立和维护HSE意识:实施HSE培训程序;组织HSE谈话、示范、公告等以提高HSE意识,宣贯公司安全政策;积极推进和实施健康与安全激励计划。E4.2.2 Construction Manager 施工经理HSE职责 1) Detailed leader for project HSE issues.对整个项目的HSE工作负具体领导责任。2) Base on th
23、e principle that the production shall coming out together with safety, the C.M shall carry out HES implementations during construction本着“管生产必须管安全”的原则,在安排生产的同时,安排落实HSE措施。3) Arrange HSE work, inspection, summary during construction meetings. Take part in monthly HSE inspection, point out potential dan
24、gers and correct them.在召开施工生产会时,必须对HSE工作进行布置、检查、总结,参加每月一次的综合性HSE大检查,负责对项目安全隐患及存在问题的整改和处理。E4.2.3 HSE Manager HSE经理职责 Safety manager shall have qualified certificate as well as full experience of site construction; the responsibilities of the safety manager are as bellow:安全经理应有相应的安全证书并具备丰富的现场施工经验;安全经理
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 毕业设计 外文 翻译 安全管理
限制150内