经典希腊神话故事双语浏览带翻译欣赏.docx
《经典希腊神话故事双语浏览带翻译欣赏.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《经典希腊神话故事双语浏览带翻译欣赏.docx(7页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、经典希腊神话故事双语浏览带翻译欣赏经典希腊神话故事双语浏览带翻译欣赏希腊神话是原始氏族社会的精神产物,欧洲最早的文学形式。下面学习啦我为大家带来经典希腊神话故事浏览,希望大家喜欢这些神话故事。经典希腊神话故事:阿卡同whenshewastiredwithhuntingartemisusedtotakeabathinalittlemountainspring.onehotsummerafternoonshewasplayinginthecool,quietwaterwithhermaidenswhensheheardarustlebehindthebushes.shefeltquiteangry
2、tofindthatayounghunterwaspeepingadmiringlyathernakedbody.hermaidensgaveasharpcryandcrowdedaroundthegoddess.butyoungactaeonhadseenthehuntress.actaeonlovedthehunting.hehadbeensearchingthewoodseveryday.onthisparticularafternoonhefeltsotiredwithrunningaboutthathe,byaccident,cameovertothespringinsearchof
3、water.hewasthussurprisedtofindartemisbathing.theangrygoddesswasnottobecalmed.shesplashedwaterinthehuntersface.assoonasthewaterdropsfellonactaeon,hewaschangedintoastag.justatthatmomentheheardthebarkingofhisteamoffiftyhuntingdogs.theywerecominguptohim.hewassuddenlyseizedwithfear,andpresentlyranaway.th
4、edogs,alldrivenmadbythegoddess,ranafterhimclosely.runningasfastashislegscouldcarryhim,actaeonwassoonoutofbreath.feelingcertainthathe1wastodie,hedroppedtothegroundandmadenofurtherattempttogetup.thedogscamenearertotheirformermasterandtorehimtopleces.当厌倦狩猎时,阿尔特弥斯经常在小山泉中淋浴。一个盛夏的下午,她和仙女们正在凉快安静冷静僻静的山泉中戏水时
5、,忽然听到灌木丛中沙沙作响。她非常恼怒地发现一个青年猎人用爱慕的目光偷看本人的裸体。仙女们发出刺耳的尖叫,簇拥在她身旁。但猎手阿卡同还是看见了女猎手阿尔特弥斯。阿卡同热爱打猎。他每日都穿越森林,搜索猎物。而就在这个下午,他四处奔波颇感疲惫,因寻找水而偶尔来到这片泉水旁。这样,他就惊奇地发现水中沐浴的阿尔特弥斯。恼火的女神无法息怒。她将泉水溅到猎手的脸上。水落在他身上后,阿卡同转眼就变成了一只牡鹿。恰在这时,阿卡同听到了猎狗的嚎叫,猎狗们向他扑来,他忽然惊慌失措,拔腿逃跑。而那群被女神逼疯了的猎狗们则在后面穷追不舍。阿卡同拼命狂奔,很快就上气不接下气。感觉本人肯定会死去,他就一下躺在地上,不想再
6、起来了。猎狗赶上了从前的主人,将他撕成了碎块。经典希腊神话故事:阿特拉斯和珀尔修斯afterthekillingofmedusa,perseus,carryingherheadwithhim,flewfarandwide,overlandandsea.asnightcameon,hereachedthewesternlimitoftheearth,wherethesungoesdown.herehewouldgladlyhaverestedtillmorning.itwasthekingdomofkingatlas,whowasbiggerthanallothermen.hewasrichin
7、flocksandherdsandhadnoneighbororrivaltoinvadehiscountry.buthischiefpridewasinhisgardens,whosefruitwasofgold,hangingfromgoldenbranches,halfhidwithgoldenleaves.perseussaidtohim,icomeasaguest.iclaimzeusformyfatherandikilledmedusa.iseekrestandfood.butatlasrememberedthatanancientprophecyhadwarnedhimthata
8、sonofzeusshouldonedayrobhimofhisgoldenapples.soheanswered,goaway!orneitheryourfalseclaimsofgloryorparentageshallprotectyou;andheattemptedtodrivehimout.perseus,findingthegianttoostrongforhim,said,sinceyouvaluemyfriendshipsolittle,pleaseacceptagiftandturninghisfaceaway,heheldupmedusashead.atlaswaschan
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 经典 希腊神话 故事 双语 浏览 翻译 欣赏
限制150内