《日语翻译常见的句型_.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语翻译常见的句型_.docx(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、日语翻译常见的句型_日语翻译常见的句型日语翻译常见的句型日常日语翻译工作常用的翻译句型各位先生,大家好。皆、。熱烈歓迎各位光臨日本。日本。今天能(句多)迎接以李平部長為首的中国能源部訪日代表団的朋友們,感到特别高興。本日、李平部長中国省訪日代表団皆様迎、大変思請允許我代表日本方面的主辧単位講幾句話表示歓迎。僭越、私日本主催者側代表、一言歓迎言葉述。我謹代表訪華団的団員向各位致以親切的問候。訪中団全団員代表、皆様心挨拶申上。今天朋友們特意為我們挙行如此浩大的宴会,対此表示由衷的謝意。本日私浩大催誠。首先謹由我介紹一下接待単位的各位先生。最初、私受入側方紹介。今天承蒙各位遠道而来,感到非常高興。本
2、日、遠路、誠。非常感謝各位在百忙中前来出席。忙出席誠。今天,我們為大家准備了便餐,請渐渐享用。本日、食事用意。召。日语翻译常见的句型日语翻译常见的句型今天由於飛机晩点,譲各位久等了,很抱歉。本日飛行機遅延、皆様待。誠申訳。高橋董事今天由於(?/力)有公事,不能出席,他要我替他向各位致以最親切的問候。高橋取締役公用出席、皆様。這次在貴国友好協会的協助下,日中青少年運動大会能(句多)在此順利挙行,我謹対此表示衷心的祝賀。度国友好協会協力、日中青少年大会地開催。心御祝申上。今天能(句多)获得如此可喜的成功,我認為這都帰功於貴方的努力。今日喜成功納、皆様努力賜物思。譲我們以熱烈的掌声対中国朋友們的熱情
3、接待表示感謝。浩大拍手中国友人皆様心暖世話感謝。剛才,張総経理給我們作了熱情弥漫的講話,使我們深受感動。先程張総経理心挨拶賜、非常感谢。今晩,挙行如此浩大的晩宴来招待我們,我代表在座的日方有関人員表示衷心的謝意。今夕、浩大宴会開、。日本方出席者代表、礼申上今天能(句多)在這里和有関単位的朋友相聚一堂,感到特别高興。本日、関係各社友人皆様一堂会機会得、大変嬉思。中国朋友們為鞏固和発展中日友好而努力工作,這給我留下了最深入的印象。中国友人皆様中日友好強化促進努力日语翻译常见的句型日语翻译常见的句型深印象受。踏上中国的国土,転眼已経是第十天了。中国、十日。今天能(句多)有幸参観(?尓)們工廠,対我們
4、的工作很有幇助,感到很満意。本日幸皆様工場見学、私仕事非常参考。大変満足日中邦交正常化以来,両国在経済、文化、科学技術等方面的沟通不断発展,両国人民的友好往来日益頻繁。日中国交正常化以来、両国経済?文化?科学技術等分野沟通、発展、両国国民友好沟通益活発化。中国人和日本人都是勤労英勇的偉大的民族,中日両国人民応該世世代代友好下去。中国人日本人勤勉英勇偉大民族。中日両国国民子孫友好保。不管怎麼説,中国和日本是一衣帯水的隣邦。何申、中国日本一衣帯水隣国。這次代表団将要在日本参観、訪問両個星期,日程基本上安排好了。今回、代表団週間日本見学、訪問行、基本的日程決。某月某日没有安排活動,這是留作机動日的。
5、月日予定入、日予備日。今天由於時間的関係,暫且不談详细的業務,改日找時間進行洽談。本日時間的関係详细的業務話、日改相談。今天我們初歩交換一下有関意見。本日初歩的意見交換。日语翻译常见的句型日语翻译常见的句型這次我們訪問中国的目的是為了了解中国目前的公費医療制度。度私中国訪、中国現在公費医療制度理解深。我們日中友好之船是以発展日中友好沟通為目的而組織起来的。私日中友好協会、日中友好沟通発展組織。衷心祝願各位在日本逗留期間生活舒適、精神愉快。皆様方日本滞在中快適心楽過、祈申上。希望各位保重身体,順利完成訪日計劃。体充分気、訪日目的達祈。祝你們一路順風,帯着我們対中国人民的友誼,満載而帰。道中無事、私中国皆様対友谊携、多成果得、帰、祈申上。我們希望在不久的将来,能同各位朋友再次相会。近再会、祈。最後,請高橋常務董事代表日方挙杯祝酒。各位都有酒杯吗?最後、高橋常務日本側代表乾杯音頭。皆様、用意。我希望今後能有更多的這様的时机,通過相互沟通加深了解。今後機会増、互相沟通通理解深思。請允許我借主人的酒,為貴我双方的友好合作関係不断発展,乾杯。僭越、主人杯借、双方友好協力関係発展祝乾杯思。最後,祝先生們、女士們身体健康,工作順利。、最後皆様健康仕事成功祈。
限制150内