影响中医翻译的古代文化论文(精品).docx





《影响中医翻译的古代文化论文(精品).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《影响中医翻译的古代文化论文(精品).docx(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、影响中医翻译的古代文化论文一、文化与翻译的关系“文化内涵丰富,界定复杂。世界各国学者试图从不同角度对文化进行概念界定,但至今未能达成统一观点。如,人类学者以为文化是无处不在、包罗万象的人类知识、行为的总和;文化学者以为文化是人类社会政治、经济、艺术、教育、修养、文学、语言、思维的总和;跨文化交际学者以为文化是人际沟通的一种特殊形式。国内出版的(辞海)的解释是:文化是人类社会历史时间经过中所创造的物质财富和精神财富的总和。可见,文化概念广泛,内涵丰富,外延宽广,包括人类社会活动的方方面面。人类的各种观念礼数、风情行为、生活方式等都属于文化。其中,语言活动是人类文化活动的重要组成部分。翻译是将一种
2、语言转换为另一种语言的文化活动,是语言之间的转换,亦是文化之间的沟通。由于语言是文化的载体,翻译活动既然涉及到语言,就必然会涉及到文化。语言是在一定的历史文化背景中产生和发展的,不同的文化背景催生了不同的语言架构。文化背景的差异直接或间接地导致了语言的差异。离开了一定的文化环境,语言的产生便成问题。因而,只要具有文化特质的人类才有了独特于其他物种的语言。反之,语言是文化的表现形式,文化是用语言来表述和传达的,语言承载着文化,通过语言,文化得以记载、传播和延续,离开了语言,文化的表达和传播便不再顺畅。正是由于语言的差异,才需要文化的沟通和融合。语言与文化的密切关系注定了翻译与文化的密切关系。不同
3、文化之间的沟通需要由语言来充当沟通桥梁,即通过将一种语言翻译为另一种语言的方式。翻译的是语言,更是文化,翻译“是文化的翻译。因而,文化的差异不可避免地给语言的转换带来种种难以逾越的鸿沟和难以克制的困难,进而增加语际翻译的难度。翻译理论家尤金奈达指出:“对于真正成功的翻译而言,熟悉两种文化甚至比把握两种语言更重要,由于词语只要在起作用的文化背景中才有意义。二、中国古代文化对中医翻译的影响鉴于语言、文化、翻译之间的关系,翻译之所以不那么容易,乃是由于语言反映文化,承载着丰厚的文化内涵,并受文化的制约。一旦语言进入交际,便存在对文化内涵的理解和表达问题。中医产生并发展于中国古代文化,中国古代文化对中
4、医翻译的影响主要体如今下面几个方面:(一)语言文字的影响中医根植于中国古代文化,其经典著作多以古文形式写成,具有浓厚的古典文化色彩。汉语古文有时具有当代汉语没有的用法和意义,有时语言深奥、抽象而模糊,加大了中医翻译的难度。译者首先要具备一定的古文知识,理解原文的语义意义;译者还必须充分了解中医,理解原文的医学意义;译者还必须了解中国古代文化,在文化背景里充分理解原文的文化意义。只要做到以上三点,译者才迈出了中医翻译的第一步。比方,中医的经典著作(黄帝内经),语言为古汉语,文中有很多当代汉语没有的词语,比方通假字、古今字等。翻译时要结合语篇,并参照注释本,才能明确其含义。比方,“天明则日月不明,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 影响 中医 翻译 古代 文化 论文 精品

限制150内