文学批评的语言学阐释(精品).docx
《文学批评的语言学阐释(精品).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文学批评的语言学阐释(精品).docx(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、文学批评的语言学阐释一、人称代词的指称游移人称代词是用来代替人或事物的名称,其基本用法是指称明确的所指对象,是指代明确的语言符号。然而,在语言的实际运用中各人称均有可能不同程度地出现指称转移(referencetransfer)现象。南博格提出的延指现象实际上是指从一个话语指称对象转移到另一个话语指称对象的指称转移现象。Kuno以为,当讲话人将本人认同于话语中所描写的事件或状态中的一个介入者时便是移情。根据移情原则中的言语行为移情等级体系(SpeechActEmpathyHier-archy,简称SAEH),用公式表示为:SAEH:SpeakerOthers,讲话人本身总是能够比别人更容易获得
2、较高的移情值。相对于其别人称代词,第一人称代词所指对象能够获得更高的移情值。基于这些论讲,下面概括性地讨论(一间本人的屋子)中第一人称单数发生指称游移后的认知与表达效果,而非对各指称游移现象做穷尽性的描绘。作品的开篇有这样一段,“我利用一个写小讲的人所有的自由与特权,建议讲给你们听我来这里以前两天的故事在你们放在我肩上这个繁重的题目以后,我如何负了这重任反复地思量它,应用它到我日常生活里去,由生活里寻求这题目的材料。我用不着讲明,一切我所要叙述的并非真事。该部分仅115个字,第一人称单数出现了7次。这里的第一人称单数叙事,根据热奈特对于在叙事者与故事之间关系的分析,属于同故事(homodieg
3、etic)叙述,即叙事者在故事内,以故事中人物身份讲述故事。它表达了作者对于叙事真实性和客观性的追求。而由于人称代词指称游移现象都不同程度地与移情相关,高频率地使用第一人称单数不仅能够让作者淋漓尽致地抒发感情,还能够抒发强烈的亲切感,激发思想与情感的共鸣,让故事更具认同感。作品的第一章中,作者踏入了牛桥大学。在这里,“我所遭遇的事情让内心逐步失衡。先是“我穿过一个草坪时被一名警卫愤怒地拦阻,然后去图书馆又碰到一位的老者的挡驾。“我愤愤然于两性之间的待遇差异来到女生学院。“我看到这一切以后想到了很多。根据Marmar-idou的观点,第一人称单数只要原型性指示,即讲话者为指示中心和空间实体。列文
4、森在(语用学)中指出人称指示就是通过公开的或隐含的人称代词把话语中涉及的人或物与讲话者、听话者或第三者联络起来,表明相互间的关系。而南博格以为第一人称单数可作类属词(generic),指一类人。伍尔夫使用叙事人“我,并非作者本人的代称,而是指代不同历史时期为妇女运动而努力的几代人。“我是历史进程中的不同女性,具有各个时期女性的个性,是历史性与差异性相结合的女性主体,也是发展中的女性主体。文中屡次出现玛丽们和“我之间的对话。“我与玛丽塞顿议论为妇女教育发起募捐活动的妇女们。“我意识到女性的贫穷除了源于经济上的依靠以外,主要由于千百年来女性被困于家庭牢笼的社会定位所致。“我在与玛丽卡迈克尔的对话中
5、经常讨论女性写作,“我看到了女性作家在女性创作这条道路的艰苦,更看到了女性在以本人声音表达本人的努力。“我与这些代表各个时期女性的玛丽们之间的对话,这种不同主体之间的互相关系和互相影响,突显了主体内涵。人称代词在语言的使用中能不同程度地产生指称游移。伍尔夫在理论文体中引入第一人称单数自传式叙述话语方式,增添了理论写作的主体性、文学性以及抒情性,愈加准确有效地表现女性独特的思想,讲述女性的生活经历,传达独立的自我意识,表达旗帜鲜明的女性主义观点。二、女性理论阐述中的延指表现如前所述,语言使用中经常发生指称转移。从延指的构成来看,两种属性假如以某种方式互相对应,适用于某个域中某物的属性名称就有可能
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文学批评 语言学 阐释 精品
限制150内