2021诗经《风雨》原文朗读【诗经风雨原文及赏析】.doc
《2021诗经《风雨》原文朗读【诗经风雨原文及赏析】.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2021诗经《风雨》原文朗读【诗经风雨原文及赏析】.doc(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2021诗经风雨原文朗读【诗经风雨原文及赏析】诗经风雨是诗经中一个著名的篇章,也是非常有文学意义的一篇,下面是诗经风雨原文及赏析,欢迎查看阅读。诗经风雨原文及赏析原文风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷?风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?注释:凄凄:凄凉冷静。喈喈( ji):古读如:“唧”,“喈喈”犹“唧唧”。象声词,鸡呼伴的叫声。上两句是兴。它创造了一个孤寂悲凉的气氛,烘托出女子思念丈夫的凄苦心境。既:终于,用在这里颇有“突然”的意味。君子:妻称丈夫。云:语助词。胡:何,怎么。夷:平。指心情由焦虑到平静的变化。潇潇(xio):形容风雨声猛烈而急
2、促。胶胶:古读如:“鸠”,胶胶:广韵五肴引作“嘐嘐(交jiao)”象声词,鸡呼伴的叫声。瘳( chu):愈,病好了。这里指心情一下子变得愉快了,如陡然病愈。晦:夜晚。这句说,风紧雨急,天色阴沉,就象夜晚。译文1:风吹雨打多凄凄, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心中怎能不宁静 ! 风吹雨打多潇潇, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心病怎能不治好! 风吹雨打天地昏, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心中怎能不欢喜!译文2:风雨凄凄透寒意,鸡鸣声声天将亮。既见君子来相会,心情哪有不平静。风雨潇潇寒意透,鸡鸣声声音骄骄。既见君子来相会,还有什么病不好。风雨晦暗天沉沉,鸡鸣声声不停息。既见
3、君子来相会,还有什么不欢喜。译文3:风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。 风雨之时见到你,怎不心旷又神怡。风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕。 风雨之时见到你,心病怎会不全消。风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。 风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。赏析:这是一首风雨怀人的名作。在一个“风雨如晦,鸡鸣不已”的早晨,这位苦苦怀人的女子,“既见君子”之时,那种喜出望外之情,真可谓溢于言表。难以形容,唯一唱三叹而长歌之。三章叠咏,诗境单纯。而艺术的辩证法恰恰在于愈单纯而愈丰富。从诗艺、诗旨看,风雨都具有丰富的艺术意蕴。蕴涵性的顷刻,包前启后。在情境的选择上,诗篇不写未见之前绵绵无尽的相思之苦,也不写相见之后载笑载言
4、的欢聚之乐,而是重章渲染“既见”之时的喜出望外之情。而这一顷刻,正是最富于蕴涵性的顷刻。读者透过这位女子难以形容的望外之喜,既能想见她在“既见”之前,白日的“愿言思伯,甘心首疾”、和夜间的“耿耿不寐,如有隐忧”之情;也能想见在“既见”之后,夫妇间的“既见复关,载笑载言”和“维士与女,伊其相谑”的融融之乐。以少许胜多许,以顷刻蕴过程,这是构思的巧妙。哀景写乐,倍增其情。每章首二句,都以风雨、鸡鸣起兴,这些兼有赋景意味的兴句,重笔描绘出一幅寒冷阴暗、鸡声四起的背景。当此之时,最易勾起离情别绪。赋景之句,也确成写情之语。风雨交加和夜不能寐之无聊;群鸡阵啼和怀人动荡之思;鸡守时而鸣与所期之人盼而不至,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 风雨 诗经风雨原文及赏析 2021 诗经 原文 朗读 赏析
限制150内