研英翻译演练(71).doc
《研英翻译演练(71).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《研英翻译演练(71).doc(2页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、研英翻译演练(71)Average inflation in the big seven industrial economies fell to a mere 2.3% last year, close to its lowest level in 30 years, before rising slightly to 2.5% this July.参考答案:要点:句子框架Average inflation fell to a mere , close to its , before 应该注意:有省略。close to分句是非限定性定语从句,省略了which was。Before后面的成分是
2、对全句的补充说明,是状语成分。状语成分可以置句首,也可以置句末,并无定规。之所以用rising,是因为这里需要一个名次性的结构the inflation which was,这样显得简洁得多。参考译文:七大工业国家的通货膨胀率去年下降到了2.3%,接近30年来最低水平,今年7月才小幅上涨到2.5%,比许多国家70年代和80年代两位数低了很多。英译汉考研英语一历年真题 上下文、时间、空间、情景、对象、话语前提等与词汇使用有关的都是语境因素。同个单词 历年考研英语英译汉真题 除了背模板外,还要学会整理模板,因为市面上的模板都千篇一律,考试时直接套用是得不 考研英语一翻译真题 词汇是英语学习的门槛,发现身边很多同学之所以对英语不感兴趣或者说是惧怕,就是因为 历年考研英语二级翻译真题汉译英 翻译讲究信、达、雅,第一步的“信”就是,你要“精准”地知道每个单词的意思,不可以第 2 页 共 2 页
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 演练 71
限制150内