美国习惯用语 第四十讲.doc
《美国习惯用语 第四十讲.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美国习惯用语 第四十讲.doc(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、美国习惯用语 第四十讲从科学的角度来看,人的心就是人体内输送血液的重要部份。但是,对我们大多数人来说,人的心要比这意义深远的多,它不仅是维持生命所不可缺少的一部份肌体,而且也是人的各种感情的源泉。今天我们再来讲两个和“心”,也就是英文里的 “heart”这个字有关的习惯用语。首先,我们要讲的是:My heart stood still。我们上面已经说过,“heart”就是心, stood 就是 stand 的过去时,意思是站着, still 就是静止的、不动的。大家可能从字面上已经猜到 My heart stood still 的意思了。 My heart stood still 就是指某件事
2、使你非常害怕,或惊恐,以致你的心脏都几乎停止跳动了。我们来举个例子吧:例句-1: My heart stood still when the other car ran through the red light and I knew we were about to crash. 这个人说:“当我看到那辆汽车穿红灯的时候,我知道我们要撞车了。我的心都好像停止跳动了。”这种心情不仅会出现在自己处于危险的时候,在看到别人遭到危险的时候也同样会产生类似的情景。下面这个例子就能说明这一点:例句-2: I have to tell you my heart stood still when I saw
3、 that baby fall into the water. But that boy jumped right in after the kid and pulled him out before he went under - that boy deserves a medal! 这个人说:“我告诉你,当我眼看那小孩掉下水去的时候真是把我吓得几乎连心都停止跳动了。但是,那个年轻人立即就跳到水里,还没等那小孩沉下水去,就把他救了出来。他真应该得到一枚奖章!”我们要介绍的第二个和 heart 这个字有关的俗语是: heart-to-heart talk。 Heart-to-heart tal
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 美国习惯用语 第四十讲 美国 习惯 用语 第四十
限制150内