美国习语第18街.doc
《美国习语第18街.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美国习语第18街.doc(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、美国习语第18街在美国英语中,人们穿着的各种服装名称经常是组成一些习惯用语的主要成份。今天我们再讲两个由shirt这个字组成的俗语。第一个是:A stuffed shirt。Stuffed这个字有好几种解释,有时是指装的满满的。在某种情况下是吃得过饱的意思。那末,a stuffed shirt 是什么意思呢?A stuffed shirt是指那些爱摆架子,表现得神气十足的人。对于这种人最好是敬而远之。这种人既傲慢,又顽固,自以为了不起,他们参加任何社交活动都不受人欢迎。我们现在来举个例子吧:例句-1: My boss is a stuffed shirt: all he talks about
2、 is how important his ancestors are, how he was number one in his class at his university, and the wonderful things he thinks he s done for our company. 这个人说: 我的老板老是爱摆架子,吹嘘自己。他一开口就是说他的祖先的地位有多么重要,他在大学念书时又如何成为他们班里的第一名,还自称对我们公司作出了多大的贡献等等。 下面这个例子是一个选民在谈论他对候选人的看法:例句-2: I think I ll vote for Jimmy Brown i
3、nstead of the other guy James Leland Elegant the third. Jimmy ins t a stuffed shirt like Elegant - he s a friendly, informal guy like us ordinary people. 他说: 我想我会投布朗的票,而不投那个看来很高雅的利兰。布朗不像利兰那末神气活现。他很友好、随和,就像我们普通老百姓一样。 我们再来讲一个和shirt这个字有关的俗语:To give you the shirt off his back.。从字面上来解释,to give you the sh
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 美国 习语 18
限制150内