国际船舶货物系固手册.doc
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《国际船舶货物系固手册.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际船舶货物系固手册.doc(91页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 国际航行船舶货物系固手册 序言(PREAMBLE) 本手册是按照1974年国际海上人命安全公约、国际海事组织第Msc/Circ745号通函、国际海事组织决议A.714(17)以及“货物积载和系固安全操作规则”编制的。 This manual has been prepared according to the International Convention for the Safety of Life at Sea , 1974(SOLAS) 1994 amendment, the IMO Msc/circ745,the Code of Safe Practice for Cargo St
2、owage and Securing (IMO Resolution A.714(17) ). 本手册应永久保留在船上, 以便船级社的验船师、港口国检查的官员以及其他有关人员的随时检查。 The manual shall always be kept on board and available for inspection by class surveyors , port/flag state inspectors and others to whom it may concern. 如系固装置和对系固手册的要求有变化, 本手册应修订并送船级社或主管当局重新批准。 The manual i
3、s to be modified and re-approved by the Classification Society or the Administration in case of that the provision of Cargo Securing Manual was revised or the cargo securing devices were changed. 附录应保持最新有效。 Appendix should be maintained up to date.目 录CONTENTS第一章(CHAPTER 1) 总则(GENERAL) 1.1 船舶数据(SHIP
4、DATA) 1.2 定义(DEFINITIONS) 1.3 概述(GENERAL INFORMATION) 第二章(CHAPTER 2) 货物系固装置(CARGO SECURING DEVICES) 2.1 固定式货物系固设备 ( FIXED CARGO SECURING DEVICES) 2.2 便携式货物系固设备(PORTABLE CARGO SECURING DEVICES) 2.3 检查和维护计划(INSPECTION AND MAINTENANCE SCHEMES) 第三章(CHAPTER 3): 非标准化和半标准化货物的积载和系固(STOWAGE & SECURING OF NON
5、-STANDARDIZED AND SEMI-STANDARDIZED CARGO ) 3.1 积载和系固须知 ( STOWAGE AND SECURING INSTRUCTIONS ) 3.2 货物单元受力计算(EVALUATION OF FORCES ACTING ON CARGO UNITS) 3.3 各种货物单元、车辆和积载容器上的可移动系固装置的使用(APPLICATION OF PORTABLE SECURING DEVICES ON VARIOUS CARGO UNITS,VEHICLES AND STOWAGE BLOCKS) 附则一(ANNEX 1) 非为运输集装箱而专门设计
6、和装备的船舶的甲板上的集装箱的安全积载和系固 Safe stowage and securing of containers on deck of ships which are not specially designed and fitted for the purpose of carrying containers 附则二(ANNEX 2) 45 移动式罐柜的安全积载和系固 Safe stowage and securing of portable tanks 附则三(ANNEX 3) 51 移动式容器的安全积载和系固 Safe stowage and securing of port
7、able receptacles 附则四(ANNEX 4) 55 轮载(滚动)货物的安全积载和系固 Safe stowage and securing of wheel-based(rolling cargoes) 附则五(ANNEX 5) 57 机车、变压器等重件货的安全积载和系固 Safe stowage and securing of heavy cargo items such as locomotives,transformers,etc. 附则六(ANNEX 6) 63 成卷钢板的安全积载和系固 Safe stowage and securing of coiled sheet s
8、teel 附则七(ANNEX 7) 69 重金属制品的安全积载和系固 Safe stowage and securing of heavy metal products 附则八(ANNEX 8) 71 锚链的安全积载和系固 Safe stowage and securing of anchor chains 附则九(ANNEX 9) 73 散装金属废料的安全积载和系固 Safe stowage and securing of metal scrap in bulk 附则十(ANNEX 10) 75 挠性中间散装容器的安全积载和系固 Safe stowage and securing of fl
9、exible intermediate bulk container 附则十一(ANNEX 11) 78 原木在甲板下积载的一般指南 General guidelines for the under-deck stowage of logs 附则十二(ANNEX 12) 83 成组货物的安全积载和系固 Safe stowage and securing of unit loads 附录(APPENDIX)附录一(APPENDIX 1)固定式货物系固设备清单、布置和结构图( List, arrangement and structure sketch of fixed cargo securin
10、g devices)附录二(APPENDIX 2)便携式货物系固设备清单、结构图及证明书(List, structure sketch of portable cargo securing devices and documents to them)附录三(APPENDIX 3)货物系固设备检查/维护簿(Log for inspection/maintenance of cargo securing devices)第一章 (CHAPTER 1) 总则(GENERAL)1.1 船舶数据(SHIP DATA)船名Ship name船级社Classification海事组织编号IMO No.船旗国
11、Flag船籍港Port of registry船东Owner船型Ship type船长Length, BP船宽Breath, B型深Depth, D服务航速Service speed夏季吃水Summer draft总吨位Gross tonnage初稳性高度范围Range of GM01.2 定义(DEFINITIONS).1 货物单元(Cargo Units) 系指车辆(公路车辆、滚装拖车等)、铁路车辆、集装箱、板材、托盘、便携式容器、中间散装容器、包装单元、成组货、其他货物运输单元如船运箱盒、件杂货如线材卷、重货如火车头和变压器。不是永久固定在船上的船运输的装载设备或其部件, 也应被视为货物
12、单元。 means vehicles(road vehicles, roll trailers, etc.), railway wagons, containers, flats, pallets, portable tanks, intermediate bulk containers(IBC), packaged units, unit loads, other cargo carrying units such as shipping cassettes, cargo entities such as steel coils and heavy cargo items such as l
13、ocomotives and transformers. Loading equipment, or any part thereof, transported on the ship, but which is not permanently fixed to the ship, is also considered as cargo units.2 货物系固设备(Cargo Securing Devices) 所有用于系固和支持货物单元的固定式和便携式装具。 means all fixed and portable devices used to secure and support ca
14、rgo units.3 最大系固载荷(Maximum Securing Load)(MSL) 本术语用于限定船上系固设备的许用负荷。当能提供等同或较高的强度时, 安全工作负荷(SWL)可以替代MSL。 MSL is a term used to define the allowable load capacity for a device used to secure cargo to a ship. Safe Working Load(SWL)may be substituted for MSL for securing purposes, provided this is equal to
15、 or exceeds the strength defined by MSL.4 标准货(Standardized Cargo) 已根据货物单元的特定形式在船上设置了经批准的系固系统的货物。 means cargo for which the ship is provided with an approved securing system based upon cargo units of specific types.5 半标准货(Semi-standardized Cargo) 在船上设置的系固系统仅适应货物单元的有限变化。如: 车辆、拖车等。 means cargo for whic
16、h the ship is provided with a securing system capable of accommodating a limited variety of cargo units, such as vehicles, trailers, etc.6 非标准货(Non-standardized Cargo) 需要专门的装载和系固安排的货物。 means cargo which requires individual stowage and securing arrangements.7 固定式系固设备(fixed cargo securing devices) 指系固
17、点及其支撑结构。这些设备既可以是内部的,如焊接在船体结构内,也可以是暴露在外的,如直接焊接在船体结构外部。Means securing point and its supporting configuration. It can be inside, such as welding in the hull structure. Can expose outside too , if weld it on the hull structure outside directly.8 便携式系固设备(portable cargo securing devices) 指用于货物单元绑扎、系固和支撑的移
18、动式设备。 Mean portable devices used for cargo units colligation、securing and supporting.1.3 概述(GENERAL INFORMATION).1 本手册不排除良好的航海技术, 也不排除经验和在装载和系固方面的实践。 The guidance given herein should by no means rule out the principles of good seamanship, neither can they replace experience in stowage and securing p
19、ractice.2 本手册的资料和要求与下述文件中的要求相一致:-船舶稳性计算书-1966年国际载重线证书-船体强度装载手册(如有时)-国际海运危险货物规则(如适用) The information and requirements set forth in this Manual are consistent with the requirements of the vessels trim and stability booklet, International Load Line Certificate(1966), the hull strength loading manual(if
20、 provided)and with the requirements of the International Maritime Dangerous Goods(IMDG)Code(if applicable).3 本手册规定了船上的货物系固设备及其布置方式, 以便对货物单元进行正确的系固。这些规定基于恶劣气候和海况下货物所受到的纵、横、垂向力。 This Cargo Securing Manual specifies arrangements and cargo securing devices provided on board the ship for the correct appl
21、ication to and the securing of cargo units, containers, vehicles and other entities, based on transverse, longitudinal and vertical forces which may arise during adverse weather and sea conditions.4 应该认识到对货物的适当系固以及在船上选择适当的系固点对船、货、人的安全都是重要的。 It is imperative to the safety of the ship and the protecti
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际 船舶 货物 手册
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内