0Sivsp<放牛班的春天>中法语字幕找了很久有点想哭.doc
《0Sivsp<放牛班的春天>中法语字幕找了很久有点想哭.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《0Sivsp<放牛班的春天>中法语字幕找了很久有点想哭.doc(9页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。泰戈尔放牛班的春天中法语字幕找了很久有点想哭 2008-04-06 10:32:52 来自: 在春天夜里奔跑 片名:放牛班的春天 整理:插班生 中文:傻人有傻福 Oui?请进? Pierre, on appelle de France.Cest urgent! 皮耶尔,是法国来的电话,很紧急 Aprs le concert.音乐会后再说吧 Cest au sujet de votre mre.是关于你母亲的 喂?Oui? 还记得我吗?Tu me reconna
2、is?Fond de lEtang. “池塘之底”,“我父亲会在星期六来接我” Mon pre va venir me chercher samedi. 佩皮诺Ppinot. Mais oui, bien sr.当然了 佩皮诺!多少年了? Ppinot. - Ca fait combien de temps? - Oh, juste une cinquantaine dannes.哦,整整五十年了 “池塘之底”Fond de lEtang. 呐,这就是你了,小个子坐在第一排Ah, mais cest toi, l,au premier rang. 而这是你 Et toi. Et le pion
3、, comment il sappelait dj? 还有学监,他怎么称呼来着? 克雷芒马修 Clment Mathieu. 克雷芒马修 Clment Mathieu. Quest-ce quil a pu devenir lui aussi? 不知道他后来都怎么样了? 打开它 Ouvre. “池塘之底”1949年 Fond de lEtang. Anne 1949. Cest le journal que Mathieu a tenu pendant son sjour Fond de lEtang. 这是马修在“池塘之底”期间写下的日记, Toute son histoire. Et la
4、 n?tre aussi. 他所有的故事,还有我们的 Cest toi quil le destinait. 他指定要把它交给你, 我本想把它作为历史档案保存起来,不过. Jaurais voulu te le remettre en dautres circonstances, mais. 15 janvier, 1949. 1949年一月十五日 Aprs plusieurs annes dchecs dans tous les domaines, 在所有领域里经历了一系列的挫折后 Javais la certitude que le pire tait venir. 我确信自己人生的最低谷
5、来到了 Ctait linternat de rducation rserv des enfants en difficult. 那是在一个寄宿学校, 专为“再教育”问题少年们而设置 至少从招聘广告上看是如此 Ctait, du moins, ce que disait lannonce. Fond de lEtang. “池塘之底”, Mme le nom de ltablissement semblait avoir t choisi pour moi! 即使是学校的名字也似乎专为我而挑选 早安? Bonjour. 你一个人吗? Tes tout seul? Quest-ce que tu
6、 fais l? 你在那干嘛? 我在等星期六到来 Jattends samedi. Pourquoi? 为什么?整理:插班生 我爸爸会来接我 Mon papa va venir me chercher. 可今天不是星期六啊 Mais on nest pas samedi aujourdhui. Ppinot. 佩皮诺! Ppinot. 你好!我叫克雷芒马修,新来的学监 Bonjour! Je suis Clment Mathieu, le nouveau surveillant. Cest vous pour le poste de pion? 你做学监的资历是? 我以前在私立学校教过课 Di
7、sons que jai dj donn des cours dans un collge priv. -教的什么课? -音乐 - Des cours de.? - Musique. -啊,那你会和哈珊先生相处不错的 -嗯? Ah, vous allez vous entendre avec Rachin. Le directeur. Cest un ancien joueur de trompette. 校长先生,他以前是个号手 是吗? - Bonjour, Ppinot. - Bonjour. Ses filles. Il habite juste l. 这些正是他的女儿们,他就住在这里
8、- Vous ne lavez jamais rencontr, M. Rachin? - Non, pas encore. -你从来没见过哈珊先生吗? -还没有,我是通过上面指派拿到这份工作的 - Jai eu la place par Madame B. - Vraiment? 是吗? Lui, ctait le pre Maxence. 而他是马桑大叔 Il ma expliqu aussit?t quil remplissait les fonctions de gardien, 我一到他就向我解释了他的职责, 同时是门卫、医护员、仓管员,和窗户修理工 infirmier, magas
9、inier et vitrier. 他在干什么? - Quest-ce quil fait lui? - Cest un puni de M. Rachin. 这是被哈珊先生处罚的学生 15 jours de travaux dintrt gnral. Il fait la bonniche, quoi! 十五天的学校服务工作,也就是做做清洁 Ils sont comment les gamins exactement? 孩子们到底都怎么样的? 他们没告诉你吗? - On ne vous a pas dit? - Non. 没有 这是我的医务室, 待会儿我会带你参观我的小菜园 Mon infi
10、rmerie. Tout lheure je vais vous montrer mon potager. Avec plaisir. 好的 -混球,这是怎么回事?又玩什么把戏了? -我来帮你. - Bon sang! Quest-ce quils ont fabriqu? - Je vais vous aider. Cest vous, Clment Mathieu? 你就是克雷芒马修吗? Cest le directeur. 校长先生 Rachin, directeur de ltablissement. 哈珊,这里的校长 Ah, M. le Directeur, je mexcuse.
11、啊,校长先生,真不好意思, 是啊,你迟到了 - Ah oui, vous tes en retard! - On ma donn le mauvais horaire pour lautocar. -他们给了我错误的班车发车时间 -守时在这里是最基本的准则 La ponctualit ici est une valeur fondamentale. Trs bien. 好的 校长先生 Monsieur le Directeur. 好的,校长先生 Trs bien, M. le Directeur. Suivez-moi. 好,跟我来 En premier lieu, je vous invit
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Sivsp 放牛 春天 法语 字幕 很久 有点
限制150内