山西的名胜古迹英文翻译.docx
《山西的名胜古迹英文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《山西的名胜古迹英文翻译.docx(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、山西的名胜古迹英文翻译山西名胜古迹英文翻译1、“华夏根祖洪洞大槐树RootofChina-TheGrandScholartree,Hongdong2、“民族之魂黄河壶口SouloftheNation-HukouFallsoftheYellowRiver3、中国儒商第一家常家庄园BestPreservedManorofKnowledgedMerchantinChina-ChangFamilyMansion4、“武帝故里解州关帝庙HometownofWarGod-TempleofGuanYu,Xiezhou5、“众仙朝元永乐宫PilgrimageofImmortals-YongLePalace6、
2、“登临远望鹳雀楼AscendHighandCommandaDistantView-GuanqueTower7、“建筑宝库平遥古城Treasure-houseofArchitecturalArt-PingyaoAncientCity8、“民俗精华乔家大院EssenceofFolkCustom-QiaoFamilysLivingQuarter9、以乔家大院为场景拍摄的著名电影电视剧照。Stagephotosofwell-knownfilmsandTVplaysusingQiaofamilyslivingquarterasshootlocation10、“龙兴之地晋祠BirthplaceofTang
3、Dynasty-JinCiTemple11、“天柱地轴应县木塔BabelofChina-WoodenTowerinYingCounty12、“神fo洞天云岗石窟ResidenceofBuddhasandGods-YungangGrottoes13、北岳恒山悬空寺MountHengshan-HangingTemple14、中国fo家胜地五台山AMountainSacredtoBuddhists-MountWutai*第10处的“龙兴之地实指李渊父子在太原起兵,建立唐朝。第11处的“天柱地轴借用了西方人Babeltower的典故,这里只取“通天之意,但愿不会造成误解。再顺便摘录几处陕西西安的名胜古迹BanpoVillage半坡遗址Terra-cottawarriors-QinDynasty秦始皇兵马俑TheSilkRoad丝绸之路BigandLittleGoosePagodas大小雁塔TheMingWalls明城墙
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 山西 名胜古迹 英文翻译
限制150内