《有关于horse的英语作文文章.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《有关于horse的英语作文文章.docx(7页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、有关于horse的英语作文文章有关于horse的英语作文文章诗盈3我们一定要好好学习一下哦,我今天给大家带来的就是优秀的英语作文文章,英语作文要多多练习才会加深记忆的呀,只要我们多多积累就能够了,大家有时间能够看看,参考一下。英语优秀文章1今天我们要学的几个习惯用语都有这个词horse。Horse大家都熟,是几乎遍布世界各地的马。早在四千五百年前,寓居在中亚地区的游牧民族就已经开场驯服野马供人坐骑或介入战事了。直到一百来年前马匹还在世界各地被普遍应用于耕作、运输和战争,但是如今在美国马匹却主要用在运动项目中了。由于马匹在人类历史上发挥的作用很大,因此产生了不少由horse组成的习惯用语。我们要
2、学的第一个是:beononeshighhorse。Highhorse假如直译就是高头大马。早在十四世纪的时候地位高高在上的人骑的马匹得尽可能地高大,以显示他们高人一等的身份地位。他们骑上了这样的马匹就能居高临下地俯视别人了。习惯用语beononeshighhorse如今表达什么意思呢?让我们听个例子来琢磨。这是在讲老朋友Bob近来的反常行为:例句-1:SinceBobwaselectedpresidentoftheclub,hesbeenuponhishighhorse,orderingtherestofusaroundasifwewerehispersonalservants.他讲:自从Bo
3、b中选为俱乐部主席以来,他就趾高气扬起来了,把朋友们派遣得团团转,就好似这些人都是他雇的仆人一样。Bob把周围的朋友当本人的仆人一般地差使,可见他自以为高人一等,不尊重别人。所以beononeshighhorse意思就是趾高气扬、渺视别人。我们再学个习惯用语:beatadeadhorse。一匹死马你再怎么抽打也不会站起来往前奔跑了,所以beatadeadhorse实际上是在做无用功,当然这个习惯用语是用来作比喻的。让我们听个例子来体会它的意思吧。讲话的人是在劝告一位政界人士。例句-2:Youreonlybeatingadeadhorsewhenyoutalkaboutyouropponents
4、tealingthelastelection.Thatsoveranddonewith;itsmuchbettertotalkabouthisrecordafterhegotelected.他讲:如今木已成舟你再谈政敌窃取上届选举成果也是徒劳无益、于事无补的了;你还是谈谈他中选后的政绩怎样为好。当然,在选举已成定局之后,讨论对手在选举中能否弄虚作假已经太晚,再也也改变不了选举结果了,就等于在白花力气地抽打一匹死马一样改变不了局面,所以beatadeadhorse,意思是在已经失去意义的问题上白花力气,或者讲是事后再作无效的努力,换句话讲是徒劳无益。我们再来学一个习惯用语,里面的horse意思可
5、不同:clotheshorse。Clothes是衣服的总称,clotheshorse原来是指那种晾晒衣服的架子。既然是晾衣架,上面必然会披挂各色各样的衣服,而且人们还时时会从晾衣架上取下干的、挂上潮的,也就是讲架上的衣服时时在更换。但是clotheshorse作为习惯用语的时候是什么意思呢?让我们听个例子来体会clotheshorse比喻什么样的人。例句-3:Sallyisarealclotheshorse:shepaysanawfullotforallthenewoutfitsshewears,andshelookslikeamillionbucks.Butsheearnsagoodsala
6、ryandcanaffordnicethings.Sally花费好多钱来给本人买新衣服。她的穿戴相当奢侈华美,但是她的工资待遇优厚,所以能买得起贵重的东西。既然Sally收入丰厚,又愿意把好多钱花在新衣服上,想必Sally打扮入时,所以讲Sally是arealclotheshorse,意思是爱打扮、好赶时髦的人,这能够指女人,可以以用来讲男的。英语优秀文章2今我们上次讲了几个包括horse这个词的习惯用语。尽管如今马匹的重要性已经大大不如十九世纪的年代,但是马匹在历史长途上的足迹却至今还印证在语言里,所以由horse组成的习惯用语可真不少。我们今天再来学几个。第一个是:ahorseofadif
7、ferentcolor。习惯用语ahorseofadifferentcolor起源于四百来年前。往往有这样的情况:第一眼瞥见一匹马的时候在印象中这匹马是某种颜色,但是后来细看之下却会发现颜色根本不同,完全是另一回事。我们听个例子来体会这个习惯用语的含义吧。讲话的人惊喜地发现某一情况完全不是他当初所想象的那样。例句-1:Youmeantosaythatguywiththatbeautifulgirlisherbrother!Ithoughthewasherboyfriend.Hey,thatsahorseofadifferentcolor-Illgoaskherforherphonenumber
8、!他讲:你意思是讲和那漂亮姑娘在一块儿的是她的兄弟!我原以为那是她的男朋友呢!嗨,这样就情况完全不同了。我可得去问她要号码!他先把他们看作一对恋人,后来发现他俩是兄妹,情况当然完全不同,于是燃起了他追求这女孩儿的希望,准备大胆地去要号码以便约会。所以ahorseofadifferentcolor意思是完全是另一会事,或者情况全然不同。我们接著要学的两个习惯用语都在回首遥远的过去年代。第一个是:one-horsetown。One-horsetown:只一匹马的村镇,想必是个既小又落后的地方,以致整个村子仅有一匹马。当然当代村镇的规模大小也许不会再以马匹的多少来衡量。一个镇小得也许街上只需要一盏红
9、绿灯,但是人们还是习惯用one-horsetown来讲这样一个落后的小乡镇。我们来听个例子。例句-2:Icomefromaone-horsetowninthewest.IvelivedhereinNewYorkfor30years,butIoftenthinkaboutgoingbacktothesimplelifethere.他讲:我来自西部的一个小乡镇,在纽约已经住了三十年了,但是我还经常向往回老家去过那纯朴的日子。这里one-horsetown就指规模很小的乡镇。我们再学一个回忆过去岁月的习惯用语:horse-and-buggydays。Buggy是四轮的轻便马车。在火车、汽车和飞机还没
10、发明之前,美国人运输通常就靠这种马拉的车子。从大约1790年起人们开场用horse-and-buggydays来指以往的岁月。我们来听个例子:例句-3:Somepeoplelookbacktothehorse-and-buggydaysasabettertimethannow.Butrememberthosewerethedaysbeforewehadmovies,TV,modernmedicineandalltheotherthingsthatmakelifealoteasier.他讲:有些人怀旧;老是觉得今不如昔,但是你可别忘记那时人们是没有电影、电视、当代医药以及种种生活便利设施的。Ho
11、rse-and-buggydays意思就是以往岁月。我们再来学个习惯用语:holdoneshorses。Holdoneshorses从字面意思来解释就是勒住你的马,停步不走。这个习惯用语是十九世纪马匹作为重要交通工具时的一个口令,用来要求赶马车的停下他的那些马匹。但是如今holdoneshorses被广泛应用在各种场合。让我们听个例子来琢磨它的含义。这是个儿子跑回来告诉爸爸:他开家里的那辆车闯了祸,但是他要求爸爸先别发火,耐心听他把事情讲明白。例句-4:Dad,pleaseholdyourhorsesbeforeyougetmadatme.Itwastheotherguysfault-thecopsaidso-sohisinsurancecompanywillhavetopayforhavingthecarfixed.他讲:爸爸一听儿子撞坏了家里的车子必然火冒百丈,马上要对儿子发作,但是儿子却要他先抑制一下火气听他讲明白原委。原来警察讲车祸的责任在对方,所以对方的保险公司得承当汽车的修理费用。这样看来holdyourhorses是用来要求对方忍受、镇静,别冲动的。有关于horse的英语作文文章
限制150内