送杜少府之任蜀州原文翻译以及赏析.docx





《送杜少府之任蜀州原文翻译以及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《送杜少府之任蜀州原文翻译以及赏析.docx(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、送杜少府之任蜀州原文翻译以及赏析送杜少府之任蜀州原文翻译以及赏析【注释】少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。城阙(qu)辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。辅三秦:一作“俯西秦。风烟望五津:“风烟两字名词用作状语,表示行为的处所。全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是讲在风烟迷茫之中,遥望蜀州。君:对人的尊称,相当于“您。【译文】巍巍长
2、安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即使在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。【赏析】别离之苦,文人墨客笔下的永久主题。诗人王勃却一反别离的愁怨,以一个全新的视角抒写送好友上任的情怀。王勃送他的一位姓杜的好友去上任蜀州的少府,不知不觉间已来到城外。回望那长安城在三秦的护卫下显得如此无奈;遥望那蜀州的五大渡口,在风烟迷雾中竟是如此凄迷。好友此去,何日才能相会离别的伤感,袭上王勃的心头。但想到为官的友人与本人,上任、调离,实在是平常之极的事,又何必徒伤别离。悲戚的情绪也去了不少。高兴地面对别离,只要我们相互心中着对方,即便远隔千里,我们的心却紧帖在一起。念及此时,所有的离愁别绪似乎都已荡然无存。送君千里,终有别。在即将分手的岔路口,好友的眼眶已然湿润。“快别像女孩子一样,流泪送别。看,只要我们相互心里有着对方,即便远隔千山万水,也好像近在咫尺啊。这是何等开阔的胸襟,何等超脱的情怀。空间上的距离永远隔不断心灵的联络。“海内存知己,天涯若比邻将千古传颂。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 少府 任蜀州 原文 翻译 以及 赏析

限制150内