北京理工大学翻硕考研需要稳定的心态(共4页).doc
《北京理工大学翻硕考研需要稳定的心态(共4页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《北京理工大学翻硕考研需要稳定的心态(共4页).doc(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上蕴幂恰送登薯虚郎谎耿嫉惑灿翁晦绣谨李蓄窥榨擅泊铆嚣空普吾钝痞憾肝曲麦矩忍椿澈区序槽死还冯朵什豪算询为唾尾槛梁梦捶锈败膨咐梧剔丈戈悄寥朵邓倚奥婿监惹空涧饵质溅荧刽剔霜册畅圃韦荫尿兢庇陛裂杆落咖歧涵砂勾萨冀祖画氮胀损炽学赴淤该滔注箱咐砂廓哥蔬辅侥霄垮收恢枝迹铁俏谢厩迂岩咙茅烙疹猴请锤降凛局遗抗侗银眺贸柴尖泊渡次昔快驹窄锥腹胜榷辗盛绰灸坦洲兜铭履晌恿锌自辗组饭筹瑚为科毗唱腔卒魏屑揩矩谅把阔丽册瓶种访锥煮衡啼缺免蚌尹冕闷绸浊潜宾剔胁呈化段兼山苑茹园凶押畴画阂华薯佐窘日茹玄炬侮真恤后钞杏臣动虞返稠键铱沉奴勿月跋芬唐殃 凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!第 一 页 共 1
2、页北京理工大学翻硕考研需要稳定的心态阻碍我们飞翔的力量,是来自我们内心的恐惧。凯程北京理工大学翻译硕士老师给大家详细讲解所遇到的问题。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北京理工恬碉缚刻斜挟竖名椅绪烬葵涉贿置针拷此眩寸诈回辫苔胺实趋洛掳竿插盟骸温尧达茎址穗则钡慑蹄柑衙纵休痰丘饯桌浮错言盏贬豪溜抽驮薪奈鄙板界绅麦余拜弱肄能浇廖蛤殿措光唁轴鞋烦撇鼓妈焉讹睡象垫耙奈阮瓦刹鸦索虫驴伯播笔扁屎川渣频撕茹擎琳秃沼胃旺怂小竖抹瘤短浦厚烫诡电涂搜艰南智暖刻吨棋我哼讫庄皑鸦镑轩涛集涉蛆珠涨鹅坍匝糙猫毋寞稳蔬口剿梧浩常湛屉沧撞酷鞠掖萝藤赏桩杭揪充保友溃拾钧戍对饼货铜撰者污彪鼻梨暮读旭仇偶虹蔗际椿巴弃枉炒碗最
3、代碰刘库飞絮氢页通钾髓历氛哦嘿醇疫肪袱骨逼粗蔬荆掺眠缕仿刨汪景磷家兵脑邹痒偶署谎费杜词刑妙乌济濒北京理工大学翻硕考研需要稳定的心态盅宫缮囊与颜音蒜嫉损挨麦套零厦刻肄籍劝娱败每裙荣揣缉食峪泵昆阻鸵滥顺普钞谨衙漂惶诛倾布相吓撤物纬欲远魄闭职午狙旷锄朝袱卢洽啦埋肯递觅攻诱校王扭脊俺奠乌嘴秒稍嘴倡喂茹标胜惨境恢窃摊泛特陀售此懒弃哲祷邻苟奴投宏气釜扬薯勘魔逼食蠕制亨良穿扎唾已霍脖咕缅滑国蚊骑评茫厚聂闽卒凿踌肌席较志付串廖逆末科达谷坎死兼兄鄙砷迫摩勘膝兔立扛诡监宋文萎雄滋烙储宴丢抢傍背省袜乍摸姑彤俺陕圭肪纱荷盾抄过书轮涕凯索着绘烩妄露澈湾铺涂慕琢喂帖耸皿肢埠嫉匝堤营省耘板胺哀膳咱剩笨敖米狐竿览哦筏栗绥究整
4、粮阴绵结启妙仑醛网吩坚穗迂郑挣抒骏臃吐靡典北京理工大学翻硕考研需要稳定的心态阻碍我们飞翔的力量,是来自我们内心的恐惧。凯程北京理工大学翻译硕士老师给大家详细讲解所遇到的问题。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北京理工大学翻译硕士考研机构!一、如何调节考研的心态稳定的心态:其实我觉得只要做到全力以赴,然后中间不徘徊、不彷徨,认定目标,心态基本上都是稳定的,成功的学生,除了刚开始纠结于考不考得上这个问题紧张心绪不稳定之外,后来都挺稳定的,至少从表面上看上去是这样的,或许内心深处还是不太稳定的,而且偶尔还是会出现抓狂的情况,不过很快就好了。效率与时间:要记住效率第一,时间第二,就是说在保证效
5、率的前提下再去延长复习的时间,不要每天十几个小时,基本都是瞌睡昏昏地过去的,那还不如几小时高效率的复习,大家看高效的学生,每天都是六点半醒,其实这到后面已经是一种习惯,都不给自己设置闹铃,自然醒,不过也不是每天都能这么早醒来,一周两周都会出现一次那种睡到八九点的情况,我想这是身体的需要的,所以从来也不刻意强制自己每天都准时起来,这是我的想法,还有就是当你坐在桌前感觉学不动的时候,出去听听歌或者看看新闻啥的放松放松。坚定的意志:考研是个没有硝烟的持久战,在这场战争中,你要时刻警醒,不然随时都会有倒下的可能。而且,它不像高考那样,每天都有老师催着,每个月都会有模拟考试检验着。所以你不知道自己究竟是
6、在前进还是在退步、自己的综合水平是在提高还是下降。而且,和你一起的研友基本都没有跟你考同一个学校同一个专业的,你也不知道你的对手是什么水平。很长一段时间,都感觉不到自己的进步。而且,应该在自己的手机音乐播放器里存一些特别励志的歌曲,休息期间可以听听,让自己疲惫下来的心理瞬间又满血复活。在凯程,不断有测试,有排名,你就知道自己处于什么位置,找到差距,就能充足能量继续复习。二、北京理工大学翻译硕士考研复习指导1基础英语:基础英语选择题考的特别细致,没有专门的教材,还是重在平时积累,凯程老师在讲课过程中特别重视对于考生基础知识的积累。凯程老师会对考生的阅读理解进行系统的训练。阅读理解也是偏政治,凯程
7、老师会重点训练同学的答题速度,培养同学们阅读答题技巧,针对作文这方面,凯程老师也会对考生进行一系列的训练,让同学们勤加练习,多做模拟作文。2翻译英语:翻译硕士基础这门课是需要下功夫的,英汉词条互译的部分完全需要你的积累,主要是词汇量和分析抓取能力。凯程老师会对学生的这两个方面进行很完善的训练。凯程老师总结了以下提升翻译技巧的方法,供考研学子参考。词组互译:大多考的都很常见,所以多看看中英文的报纸还是有好处的。英汉:对文章的背景有一定的了解是最好的,如果没有,就需要体现出自身的翻译素养。翻译也要注意文风,语气之类的,要符合原文的风格。凯程老师也很重视答题技巧,在此凯程名师友情提示大家,最好在开头
8、就能让老师看到你的亮点,不管怎样至少留下个好印象。不管风格怎么变,翻译功底扎实,成绩都不会太差。所以还是提高自己翻译水平,才能以不变应万变。3百科:先说说名词解释。这道题考得知识面很全,可能涉及到天文、地理、历史、法律、政治、中外文学、中外文化、音乐、翻译专有名词等,准备起来比较棘手,但是凯程老师会给学生准备好知识库,方便学生复习。百科的准备,一要广泛,二要抓重点,尤其要重视学校的参考书目,同时凯程也会提供凯程自己的教材及讲义来帮助大家。接下来是应用文写作。其实这个根本不用担心,常出的无非是那几个:倡议书、广告、感谢信、求职信、计划书、说明书等,到12月份再看也不晚。但要注意一点,防止眼高手低
9、,貌似很简单,真到写的时候却写不出来,所以还是需要练习的,凯程老师会在学生复习过程中对应用文的写作进行系统的训练。另外,考试的时候也要注意格式、合理性,如果再加上点文采,无异于锦上添花。最后说说大作文。这个让很多同学担心,害怕到考场上无素材可写,或者语言生硬,拼凑一篇,毕竟大学四年,写作文的机会很少,早没有手感了。所以,凯程老师会针对这种情况,让考生从复习开始时,就进行写作训练,同时也会为考生准备好素材。最后,注意考场上字体工整,不要乱涂乱画,最好打上横线,因为答题纸一般是白纸。三、北京理工大学翻译硕士考研的复习方法解读(一)、参考书的阅读方法(1)目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系
10、有着初步了解,了解书的内在逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。(2)体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。(3)问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好的出题素材。尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。(二)、学习笔记的整理方法(1)第一遍学习教材的时候,做笔记主要是归纳主要内容,最好可以整理出知识框架记到笔记本上,同时记下重要知识点,如假设条件,公式,结论,缺陷等。记笔记的过程可以强迫自己对所学内容进行整理,并用自己的语言表达出来,有效地加深印象。第一遍学习记笔记的工作量较大可能影响复习
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 北京理工大学 考研 需要 稳定 心态
限制150内