秋瑾优秀诗词注释及赏析.docx
《秋瑾优秀诗词注释及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《秋瑾优秀诗词注释及赏析.docx(7页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、秋瑾优秀诗词注释及赏析 秋瑾的优秀诗词篇一 满江红小住京华 作者:秋瑾 原文: 小住京华,早又是,中秋佳节。为篱下,黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑。 身不得,男儿列。心却比,男儿烈。算平生肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘,何处觅知音?青衫湿。 满江红小住京华译文及注释 译文: 我在京城小住时日,转瞬间就又到了中秋佳节。篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。四面的歌声渐歇,我也终如汉之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个人斟酌着在浙江时那八年的生活况味。他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊! 今生我
2、虽然不能身为男子,加入他们的行列。但是我的心,要比男子的心还要刚烈。想想平日,我的一颗心,常为别人而热。那些俗人,心胸狭窄,怎么能懂我呢?英雄在无路可走的时候,难免要经受磨难挫折。在这莽莽红尘之中,哪里才能觅到知音呢?眼泪打湿了我的衣襟。 注释: 满江红:词牌名。唐朝名上江虹,后改今名。 小住京华:到京不久。小住,短暂居住。京华,京城的美称,这里指北京。 秋容如拭:秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。 四面歌残终破楚:列强靠近,中国前途危殆。此处用史记项羽本纪夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊故事。 八年风味徒思浙:八年来空想着家乡浙江的风味。八年,作者光绪二十二年(1896)在湖南结婚,到作词时恰好八
3、年。徒,空,徒然。 苦将侬:苦苦地让我。 蛾眉:美女的代称,这里指女子。 殊未屑:仍旧不放在心上。殊,还,仍旧。未,不。屑,顾惜,介意。 烈:刚正,不轻易屈服。 因人常热:为别人而屡屡激烈。热,激烈。 末路:路途的终点,比方失意潦倒或没有前途的境地。 莽:广阔。 青衫湿:失意难过。用唐白居易琵琶行座中泣下谁最多?江州司马青衫湿诗义。青衫,唐代文官八品、九品服以青,为官职最低的服色。 满江红小住京华鉴赏 这首满江红作者是秋瑾,她在词中说自己身不得男儿列,心却比男儿烈。这年秋瑾三十岁,有感于民族危机,抛家别子,女扮男装,东渡日本,去追求另样的人生,去寻求民族振兴的道路。 自从精忠爱国的民族英雄岳飞
4、首创气壮山河的满江红一词以来,已成为千古不朽的绝唱和杰作,历代文人志士莫不把它当作楷模,仿效学作,但大都是望尘莫及!看过古今很多人写的满江红,谁也没有岳飞那种气吞牛斗的英雄气概和爱国热忱。只有鉴湖女侠的一首满江红词,颇有一些男子汉大丈夫的气魄,显示着她不甘雌伏的巾帼英雄的本色。 这是她在 1903 年中秋节的述怀之作,反映了她在封建婚姻家庭和旧礼教的束缚中,走向革命道路前夕的苦闷彷徨和雄心壮志的开阔胸怀。 秋瑾的优秀诗词篇二 对酒 作者:秋瑾 原文: 不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。 一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。 对酒译文及注释 译文: 不吝惜许多钱去买一把好刀,用貂皮外套换酒也算得上豪迈
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 优秀 诗词 注释 赏析
限制150内