大学英语的词汇和短语翻译.pdf
《大学英语的词汇和短语翻译.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语的词汇和短语翻译.pdf(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、第四单元单词1. Nearly 6 million in the mid-western area were affected by the flood, and there is a real danger of mass starvaion.2. Its incredible what when he gambled he always won, whether he was playing a card game or betting on horse racing.3. The council is trying to get more people to do voluntary w
2、ork and render social services in the less developed regions 。4. Elephants are dying out because they are being hunted for the tusksmedium or sweet according to their sugar content。 5. Wines can be classified as dry, 6. Slavery was abolished in Canada in 1833and the Canadian authorities then encoura
3、ged slaves from Americn to settle down on their land 。7. Some of the developing counteies seem to be stuck with a tough situationthe division between the rich and the poor has never been so clear and sharp。8. The mass media commented that the youngmans suicide was nothing but a senseless waste of hi
4、s life.9. The younger generation should not just seek for the latest fashionsthey should have long-term commitment and try to live a worthy life.10. Theres absolutely no coordination between the different work teamswe dontknow what others are doing。11. As witnesses to the accident,we were asked to m
5、ake written declarations of what we hae seen.12. Although he pursued a life-time career as a lawyer, his talerns and achievements spanned a wide range of subjects in the arts as well as in scierces.13. The local government recommends that the police and the inhabitants join hands to fight against cr
6、imes in the neighborhood。14. It seems as if every Amerincan boy between the ages of 8 and 15 likes to play video games, but such games are only moderately popular among girls of the same age group.15. He was a really considerate friendalways available to help at the slightest hint of trouble。1。在中西部地
7、区近6 万被洪水的影响,并有一个真正的大规模饥荒的危险。 2。真是难以置信,当他输光,他总是赢,他是否在玩一种纸牌游戏,或赛马投注。3。安理会正在努力让更多的人做志愿工作,并呈现在欠发达地区的社会服务。 4。大象死亡,因为他们正在为象牙猎杀。5。根据其含糖量可分为干燥,中等或甜葡萄酒。6。在 1833 年废除了奴隶制在加拿大,加拿大当局则鼓励来自美国的奴隶自己的土地上定居下来。7。一些发展中国家似乎陷入一个艰难的情况下,富人与穷人之间的分工从来没有如此清晰和锐利。8。大众媒体评论说,年轻人的自杀只不过是他生命中无谓的浪费。9。年轻一代不应该只是寻求最新的时装,他们应该有长期的承诺和尝试过一个有
8、价值的生命。10。但绝对没有不同的工作之间的协调小组,我们不知道别人在做什么。 11。至于事故的目击者,我们被要求做我们所能奉献的书面声明。12。虽然他追求生命的职业生涯作为一名律师,他的talerns 和成就跨越广泛的艺术,以及在scierces 科目。13。建议当地政府,警方和居民携手同犯罪作斗争,在邻里。14。看来,如果每一个美国男孩8 岁和 15 人喜欢玩视频游戏,但这样的游戏只能在同一年龄组的女孩中度流行。15。他是一个非常体贴的朋友提供帮助,一丝淡淡的麻烦。短语1. In view of her outstanding academic achievements and other
9、 qualitiesshe stands a chance of being admitted to one of the worlds best universities.2. His recent mismanagement of the company has ruled out the possibility of getting promoted to the top management 。3. His pointed out something worthy of our attention in his report, that is,the so-called educati
10、onal toys and games in our elementary schools are not really educational in the real sense of the word.,;4. Its good to see Tom looking so happy now after all the sufferings he has gone through in the last few years.5. When he compered at Stockholm Olmpics,Jim Thorpe was not an amateur player in the
11、 stict sense because he had been paida few dollars to play semiprofessionals before.6. At a guess,Id say that there were at least 1400 people on board when the ship sank in the Red Sea.7. The traditional practice that the father earns a living for the family and the mother stays at homes is out of d
12、ate as more andmore women have joined the workforce. 8. Even if her suggestion does not coincide with what you have in mind, I would advise you to accept it.9. The tennis player had gone in for all the major tennis events before she defeated her opponents and won the championship 。10.They appreciate
13、 each other because they are both the sort of people who just cant let go once they have got their teeth into something。 。1 鉴于她的优异成绩和其他素质,她矗立着一座世界上最好的大学之一,被录取的机会。2。最近他的公司管理不善已排除得到晋升到高层管理人员的可能性。3。他指出,值得我们关注的东西,在他的报告,即所谓的益智玩具及游戏在我们的小学是不是在这个词的真正意义上的真正的教育。4。看到汤姆看起来很高兴,现在所有的痛苦后,他已经在过去的几年里,通过它的好。5。当他在斯德哥尔
14、摩奥运会比赛,吉姆索普是不是严格意义上的业余球员,因为他已支付几元钱打semiprofessionals前。6。在猜测,我会说有至少1400 人在船上,当船在红海沉没。7。收入家庭,父亲在家庭生活和母亲保持传统的做法是过时的,因为越来越多的妇女加入劳动力。8。她的建议,即使你心里有什么不相符,我会建议你接受它。9。网球选手已经为所有主要的网球赛事,在之前,她击败她的对手,夺得冠军。 10。他们互相欣赏,因为他们是两个人的排序就不能放手,一旦他们得到了他们的牙齿把东西。第五单元单词1. I dont think it necessary to furnish our apartment a se
15、cond time since we will sell it soon.我不认为有必要提供我们的公寓,第二次,因为我们将尽快出售。 2. He made a firm resolve to give up smoking and drinking as soon as he discovered that he had a heart trouble.他作出了坚定的决心放弃吸烟和饮酒,很快,他发现他有心脏问题。3. To reduce the risks of railway accidents,we spend over ten million yuan on maintaining th
16、e railway lines every year.为了减少铁路事故的风险,我们维护铁路线每年花费超过1000 万人民币。4. My parents lived a frugal lifestyle all their lives .For one thing,they never discard anything that was still of use for another ,they never purchased things on impulse.我的父母一生过着俭朴的生活方式,对于一件事,他们从来没有放弃任何东西,仍然是使用。另外,他们从来没有购买冲动的事情。5.The go
17、vernment has refused to sanction a further cut in the rate of corporate tax.政府已拒绝批准在进一步削减公司税税率。6.As Linda is a career women and her husband works abroad, they cannot raise their newborn son all by themselves and have to employ a babysitter on a fixed term of five years. As琳达是一个职业妇女和她的丈夫在国外工作, 他们不能提高
18、自己的刚出生的儿子,并有固定任期的五年,聘请保姆。7. My apartment was badly furnished because the workers did not strip the original paint off the walls before they started painting. 我的公寓被严重布置,因为工人没有剥夺掉在墙上的原漆,然后才开始画。8. When we learned that the local college had only the bare essentials in term of equipment , we decided to d
19、onate a million yuan so that they could improve their teaching facilities.当我们了解到,地方高校只有最基本的设备长期,我们决定捐出一万元,使他们能够改善他们的教学设施。9.The Jones purchased a secondhand car for $1200 it was a real bargain, but I wonder how long it will last.琼斯 1200 美元购买的二手车,它是一个真正的讨价还价,但我不知道它会持续多久。 10. It is always good to read
20、some English novels in spare time, if you cannot understand the original, you may read the simplified versions which are also available in the local bookstore.在业余时间读一些英文小说,如果你不能明白原来这是一件好事,你可以阅读,也可在当地书店的简化版本。11.Sam said to the girl “I will trade you some of my chocolate for some of your ice cream. ”
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 大学 英语 词汇 短语 翻译
限制150内