大学英语学习计划表精选5篇精选.docx
《大学英语学习计划表精选5篇精选.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语学习计划表精选5篇精选.docx(35页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、大学英语学习计划表精选5篇高校英语学习安排表1 高校一年级:语音仿照和纠音,驾驭朗读技巧,驾驭基本的节奏感和语调感。 语法坚固驾驭并能综合运用中学语法学问。词汇驾驭词汇4500个,词组700个,娴熟运用(包括书面和口头)其中20_个基本词汇。听力能听懂VOA慢速英语广播;能听懂日常英语谈话和一般性题材的英语讲座。口语能和英语国家人士进行简洁的交谈;能就熟识的话题用英语进行探讨,或作简短发言,表达比较清晰;能就所听的材料进行复述。阅读能读懂词汇量在25003000左右的简易读物;能读懂国内英文报刊。写作能就一般性话题在半小时内写出120词的短文,内容基本完整,用词恰当,语意连贯;能驾驭基本的写作
2、技能。翻译能借助词典对题材熟识的文章进行英汉互译,英汉译速为每小时300个英语单词,汉英译速为每小时250个汉字。译文基本流畅。 高校二年级:语音正确,语调得体。语法驾驭系统的基本英语语法。 词汇驾驭词汇5500个,词组1200个,娴熟运用(包括书面和口头)其中2200个基本词汇。听力能听懂国内英语广播或电视节目;能基本听懂英语国家人士的谈话;能基本听懂外国专家用英语讲授的专业课程。口语能和英语国家人士进行比较流利的会话;能基本表达个人看法、情感、观点等,能基本陈述事实、事务、理由等,表达思想清晰。阅读能读懂难度相当于Readers Digest (读者文摘)的英语国家报刊杂志的一般性文章;能
3、阅读所学专业的综述性文献。写作能就一般性话题在半小时内写出160词的短文,内容完整,条理清晰,文理通顺;能写所学专业论文的英文摘要,能撰写英语小论文;能描述各种图表。翻译能借助词典翻译英语国家报刊上题材熟识的文章,能摘译所学专业的英语科普文章。英汉译速为每小时350个英语单词,汉英译速为每小时300个汉字。译文流畅,无重大理解和语言错误。 高校三年级:词汇驾驭词汇6500个,词组1700个,娴熟运用(包括书面和口头)其中2500个基本词汇。 听力能基本听懂VOA和BBC的一般新闻报道;能听懂内容稍长、结构较困难的对话和短文;能听懂所学专业的英文讲座。口语能和英语国家人士就一般或专业性话题较为流
4、利、精确地进行对话或探讨,语音自然,语言基本正确。阅读能读懂Time(时代周刊),Newsweek(新闻周刊)等杂志上的新闻报道及相同难度的文章;能读懂英语原版教材;能比较顺当地阅读所学专业的综述性文献。写作能在半小时内写出200词的说明文或争论文,内容完整,文理通顺,思想表达清晰;能写所学专业的简短的英文报告和论文。翻译能借助词典翻译英语国家报刊上有肯定难度的文章,能翻译反映中国国情或文化的介绍性文章。英汉译速为每小时400个英语单词,汉英译速为每小时350个汉字。译文精确流畅,基本无误译现象。 高校四年级:听力能听懂VOA或BBC的记者现场报道。辅导资料:高校英语之高校四年的学习目标进程
5、口语能就我国的大政方针、国内外重大问题与外宾进行正确流畅的沟通,语音自然,语言正确。阅读能读懂Time(时代周刊、Newsweek新闻周刊)等杂志的社论和书评,Vanity Fair(名利场)、 The Catcher in the Rye(麦田里的守望者)等小说及相同难度的文章。写作能写内容充溢、具有肯定广度与深度的说明文、争论文和课程论文。语言正确,文体恰当。快速写作每小时240300词。翻译英译汉,汉译英,在三年级基础上,在难度和速度上适当提高。 高校英语学习安排表2 英语始终是我的软肋,学习英语是我做过最艰难的事了。学习了6年的英语或多或少也学到的不少,但比起那些在英语方面突出的人来说
6、,我的英语只能说是冰山一角.细致想想,英语又真不是那么的难突破的;可能是我的方法部队,是我的看法不对.既然发觉了不足,那就得改了。 我的目标: 1、做题不在多,有“法”则灵做一题懂一题,是方法;做一题会十题,是佳法;做一题通一类,是妙法。 2、有针对性:针对学习的重点,针对考试的热点,针对做题的错点,针对复习的盲点. 3、有技巧性:巧用学问的技巧,举一反三的技巧,备考复习的技巧,解题应用的技巧. 4、有规律性:驾驭学问结构的规律,试题命制的规律,考点分布的规律,答题出错的规律. 5、有应用性:坚持多说英语,把说英语做为每天的必需品. 大目标:在高校中尽早的过4级、6级. 高校英语学习安排表3
7、大一: 刚进高校,有大量的簇新事物有待探究 (remain to explore),许多人把大量的时间花在瞻前顾后上,但是有一部分同学,他们目标坚决,内心成熟,他们已经拿起新概念,在校内里晨读起来。假如高校有一件事情值得你坚持四年,那么它就是早读。 第一学期,从中学细微环节的语法学习、题海轰炸过度到高校爱好为主、阅读为主的学习方式,你可能要花点时间适应;之后,其次学期你就可以起先打算四级,用一个月的时间把词汇解决。然后你要做一些阅读和真题,轻松地就能通过四级考试。作为高校中一个最简洁的考试,它只是给你些许起先的信念。假如认为自己基础稍弱一些的,可以先系统的学习一下新概念二册或初、中级阅读,打下
8、基础,再过考试。 大二: 你内心清晰自己的目标是四六级,但是这个时候,你可能会对听力口语产生一些爱好,是的,你应当找出几盒有难度进阶的听力材料来练听力。有几个原则必需遵守:一、不看原文(不把听力变成阅读);二、在宁静的环境下仔细听; 三、反复听相同的东西。第一盒磁带可能会让你生不如死,过了一个月才大致听懂,没有关系,其次盒磁带可能就只须要20天了,第三盒磁带可能只须要15天,当听到第5盒磁带再回头听第一盒时,就会有想打自己耳光的感觉(could have kicked yourself),怪自己为什么当时听不懂这么简洁的内容。 大二的时候,英语学习观好像有些改变,虽然你通过努力可能也过了四六级
9、考试,但是你发觉一切学问都要应用,六级考题对于你来说更多的是一种表达方式。这个时候,系统学习一下新概念三对于增加自己的表达法,深化了解英文行文规则很有帮助。至于口语,找一个志同道合的人,加上新三的强大学问库,每天练习,有三个月,就会有突飞猛进的感觉。举荐同学们听千万别学英语,看friends。 大三: 你应当有些膨胀,想自己年纪轻轻就过了四六级;历经生不如死的听力练习;用英文和语伴沟通时也是滔滔不绝,你觉得自己真是他妈的语言天才,世间少有。但是来到新东方,你才发觉,像你的“畜生”,还有许多。新东方张贴的托福高分榜不断刺激你的神经,是的,大三你应当考一个雅思或托福。 有了六级的基础,词汇还须要再
10、加强一些,也许有几百个难词要突击一下,阅读要每天坚持练习,听力和口语是很自然的事情。剩下写作是最难的,即使是自己的母语,也不肯定人人都能写出一手好文章,所以每个星期写上两篇便很必要,有机会要高手替你修改。假如实在没有这个机会,就参与一个单独的写作班,向高人学习一些方法。假如有爱好,自己好好研习新概念四册,便会知道高人是如何用英文来表达生命、哲学等抽象话题了。不肯定每个人都能拿托福雅思高分,但是作为自己英语学习最终的也是最权威的检验,它的意义非凡。 大四: 大家的眼神已经有些焦躁担心。你还在坚持早读,只不过你已经把材料从新概念二册变成了新概念四册(同时你还爱上了睡前看一小时英文,好习惯!),你的
11、英语,已经从简洁的表达变成了有些文采的新四句型了,探讨学术话题也是滔滔不绝。 高校英语学习安排表4 首先要抓好专业课。抓住了专业课就等于抓住了基本功。 把舞会,约会,网会变成阅读,听力,翻译,您会发觉你的到的更多。 翻译须要深厚的汉语功底,所以请您英汉并重,千万别忽视了汉语素养的提高。但是时间总是有限的,我建议您多看些大书虫之类英汉比照的书籍,最好是外研社出版的,译文质量高些。难的资料可以粗读,刚起先可以先读汉语后读英语,比如鲁迅的作品。简洁一些的可以英汉比照互译,边阅读边在心里翻译,比如海明威的一些作品。 打好了坚实的基础还要花些时间来做些翻译联系,选择些短小精炼的散文中英文比照书籍,译文质
12、量很高的还可以背诵一些。这些联系最好放在开翻译课的那一年来进行,边学翻译理论,边做练习。留意练习要在题材上覆盖肯定的面。 同时,多留意时文,报刊,杂志,打算个本子,多记录写平常遇到的经典表达的英汉互译。还有翻译也有许多门类,比如科技英语,法律英语等,各不相同,你可以依据自己爱好选择一个偏向,以便将来考研 多看看关于翻译理论方面的书。 要当翻译最好去考个人事部二级翻译执业资格证(三级要求低了点,当然你可考虑先考三级)。 此考试对专业、年龄、学历没有限制,是一项准入制相当宽的考试。 三级翻译水平适合非英语专业的六级过了的考生或英语专业大专水平的人去考,而二级则是英语专业本科或探讨生水平的人可考。
13、一个合格的翻译须要有较高的中外文造诣和丰富的翻译阅历(50万字以上),并应不间断地进行翻译练习,这样才能保持较高的翻译水准。以英语为例,并不是高校英语考过6级或8级就可以做翻译,高校英语6-8级只要求6000左右单词的词汇量。这对于读懂稍有难度的稿件是不够的。更重要的是,应试的英语考试与实际的翻译需求之间存在者很大的差别。 1.表达实力 对于自己能够理解的内容,应能够流畅地表达出来,即良好的中外文文字表达实力。最简洁的检验自己表达实力的方式是看自己用母语的写作水平。假如用母语写作时文章的组织、语法、句法、词汇等方面有问题,那么在翻译的过程种,无疑也会出现这些问题。文字的表达实力差,是无法作一个
14、合格的翻译的。如希望作合格的翻译,首先须要练习自己的表达实力。这是一个漫长的过程。勤思索勤练习是不行缺少的。 2.理解实力 理解实力指的是翻译时,对原文的理解和把握。理解实力包括两个方面:文字理解实力和专业理解实力。文字理解指的是对原文(以英文为例)的理解。这种理解须要能够精确地把握在上下文环境中,一句话的准确含义。能很好地理解原文是一名合格的翻译所不行或缺的实力。能够很好地理解原文,不仅须要较强的阅读实力,还须要了解其相关的背景学问。对于专业性稿件尤其如此。专业的稿件中,专业性的词汇和表达较多,假如缺少相关专业学问,就无法很好地理解原文,更不用谈精确地翻译了。 翻译过程中,须要涉及较多的东西
15、。翻译实际是一种再创作的过程。翻译水平的提高是一个坚苦的过程。只有通过不断的练习和学习,才能不断使翻译实力得到提高,并成为一名合格的翻译。 高校一年级语音仿照和纠音,驾驭朗读技巧,驾驭基本的节奏感和语调感。语法坚固驾驭并能综合运用中学语法学问。词汇驾驭词汇4500个,词组700个,娴熟运用(包括书面和口头)其中2019个基本词汇。听力能听懂VOA慢速英语广播;能听懂日常英语谈话和一般性题材的英语讲座。口语能和英语国家人士进行简洁的交谈;能就熟识的话题用英语进行探讨,或作简短发言,表达比较清晰;能就所听的材料进行复述。阅读能读懂词汇量在25003000左右的简易读物;能读懂国内英文报刊。写作能就
16、一般性话题在半小时内写出120词的短文,内容基本完整,用词恰当,语意连贯;能驾驭基本的写作技能。翻译能借助词典对题材熟识的文章进行英汉互译,英汉译速为每小时300个英语单词,汉英译速为每小时250个汉字。译文基本流畅。 高校二年级高校二年级语音语音正确,语调得体。语法驾驭系统的基本英语语法。词汇驾驭词汇5500个,词组1200个,娴熟运用(包括书面和口头)其中2200个基本词汇。听力能听懂国内英语广播或电视节目;能基本听懂英语国家人士的谈话;能基本听懂外国专家用英语讲授的专业课程。口语能和英语国家人士进行比较流利的会话;能基本表达个人看法、情感、观点等,能基本陈述事实、事务、理由等,表达思想清
17、晰。阅读能读懂难度相当于Readers Digest (读者文摘)的英语国家报刊杂志的一般性文章;能阅读所学专业的综述性文献。写作能就一般性话题在半小时内写出160词的短文,内容完整,条理清晰,文理通顺;能写所学专业论文的英文摘要,能撰写英语小论文;能描述各种图表。翻译能借助词典翻译英语国家报刊上题材熟识的文章,能摘译所学专业的英语科普文章。英汉译速为每小时350个英语单词,汉英译速为每小时300个汉字。译文流畅,无重大理解和语言错误。 高校三年级高校三年级词汇驾驭词汇6500个,词组1700个,娴熟运用(包括书面和口头)其中2500个基本词汇。听力能基本听懂VOA和BBC的一般新闻报道;能听
18、懂内容稍长、结构较困难的对话和短文;能听懂所学专业的英文讲座。口语能和英语国家人士就一般或专业性话题较为流利、精确地进行对话或探讨,语音自然,语言基本正确。阅读能读懂Time(时代周刊),Newsweek(新闻周刊)等杂志上的新闻报道及相同难度的文章;能读懂英语原版教材;能比较顺当地阅读所学专业的综述性文献。写作能在半小时内写出200词的说明文或争论文,内容完整,文理通顺,思想表达清晰;能写所学专业的简短的英文报告和论文。翻译能借助词典翻译英语国家报刊上有肯定难度的文章,能翻译反映中国国情或文化的介绍性文章。英汉译速为每小时400个英语单词,汉英译速为每小时350个汉字。译文精确流畅,基本无误
19、译现象。高校四年级听力能听懂VOA或BBC的记者现场报道。口语能就我国的大政方针、国内外重大问题与外宾进行正确流畅的沟通,语音自然,语言正确。阅读能读懂Time(时代周刊, Newsweek新闻周刊)等杂志的社论和书评,Vanity Fair(名利场), The Catcher in the Rye(麦田里的守望者)等小说及相同难度的文章。写作能写内容充溢、具有肯定广度与深度的说明文、争论文和课程论文。语言正确,文体恰当。快速写作每小时240-300词。翻译英译汉,汉译英,在三年级基础上,在难度和速度上适当提高。 1看英文电影,收看英语电视节目,听英文歌曲和在某些特定场景学习英语也是很棒和很生
20、动的英语学习方式,因为这样我们可以把所学英语与某些特定的场景联系起来以加深记忆. 2请不要孤立地背英语单词.请背记包含生词的句子或词组,这样我们才真正能运用这些词汇,而且印象更深. 3优秀的性格也是英语学习的关键因素之一,坚持,忍耐,自信和坚决都是很重要的.当然假如爱好培育得好, 可适当减弱这方面的要求 4努力找寻学伴一起练习口语.英语角是个不错的地方,在那我们不但可以练习口语,还可以沟通英语学习阅历,开拓视野,提高英语学习爱好. 5假如找不到学伴或参与英语角的机会很少,那么就须要通过自己对自己将英语来创建英语环境.比如对自己描述所看到的景物,英语口述自己正在作的事情. 6特殊留意短语(词组)
21、和小词的运用,中国式的英语尤其是口语一个很大的缺点就是中国学生喜爱用大词,而真正地道的英语口语确是充溢着短小,活泼,生动的短语,富有生气.而这些短语大部分有小词构成. 第一要诀:从电视、电影、新闻中学习英语 看英文电视、电影不仅能了解西方人的文化和生活,而且也是学习地道英语和提高英语听力的好机会。选取的影片最好是以现代生活为背景的文艺片或喜剧片。假如您的听力不错,要养成不看字幕的习惯。程度稍差的就不要牵强自己,否则英语没学成反倒破坏了观赏电影的好心情。这种状况下,您可以先看字幕了解剧情(假如是电视节目那就要先录下来),再重新看一至数遍,您的听力就可在轻松的心情下,随着您对剧情了解的增多而快速提
22、高。假如找原版电影有困难,可以试着听英语新闻,同样会起到很好的效果。 其次要诀:善用录音带熬炼听说实力 有些学习者总是习惯于一边看书一边听磁带,把磁带当成阅读的协助工具,这样达不到熬炼听力的目的。录音带应当是以听说实力的训练为主。学习者要选用与自己实力相适应的听力磁带,不要急于求成,以免产生受挫心理。先反复倾听磁带内容,起先只要抓住梗概,多听几次后,对细微环节的了解便越来越多。听力较差的人,可先阅读课文,然后再集中精力领悟每段每句的意思。这样练习有助于培育倾听时留意力的集中,使您的听力快速进步。 第三要诀:练习朗读,好处多多 英语学习者往往对朗读不太重视。事实上朗读的妙用大矣!1.熬炼英语的发
23、音,语调与节奏;2.使口腔各发音部位敏捷,增进说英语时的流利程度;3.使耳朵增加听英语的机会,从而提高英语听力;4.充分应用读书四到:眼到,口到,耳到,心到比默读时更能记居处读的教材。我们也可以说朗读是会话的基本练习,没有朗读习惯的人是很难学成会话的。 第四要诀:查字典之前,要猜猜看 学习一种语言肯定要查字典,但肯定要讲究方法。在这里先说两件事:第一:不要盲目的查;其次:不要查的太快;换句话说,在查字典以前要先想一想,甚至猜一猜。 许多学习英语的人,在文章中一看到生词抓起字典就查,结果往往是每个生词都查过了,却看不懂整句或整段的意思。假如在查字典以前,先依据上下文的意思猜猜看,再翻开字典,就不
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 大学 英语 学习计划 精选
限制150内