外贸中关于“索赔”的英语口语对话范本.docx
《外贸中关于“索赔”的英语口语对话范本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸中关于“索赔”的英语口语对话范本.docx(10页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、外贸中关于“索赔”的英语口语对话外贸中关于“索赔”的英语口语对话 伦敦一家进口行的代表约琴夫-帕麦先生正在访问中国,自几天前他抵达广州,他就始终参与广州交易会。他受伦敦总公司的指示,要和中国外贸公司广州分公司的唐同志联系,商谈索赔案件。唐是代表上海分公司处理这一案件的。 Palmer: Hello, Mr Tang, how are you? It is nice to meet you again. 帕:唐先生,你好。又见到你感到开心。 Tang: How are you, Mr Palmer. It's really a pleasure to see you here again
2、. I do hope you have had a very enjoyable trip from London. 唐:帕麦先生,你好。在这儿又见到你,实在荣幸。你从伦敦回来,希望你这次旅途欢乐。 Palmer: I must confess that the air trip is really a long one. But, you see, the air-lines are very comforable so that one does not feel tired at all the end of the journey. 帕:我该承认这次乘飞机航程够长的了。但是你知道,客
3、机特别舒适,到终点时一点不感到劳累。 Tang: Glad you have had a pleasant trip. I have to doubt you are comfortably settled and find things at the hotel satisfactory. 唐:你旅途开心我也兴奋。想必你已安排下来,旅馆设备都还满足。 Palmer: Everything is perfect, thank you. Well, now, Mr Tang, if you don't mind. I'll talk shop with you directly.
4、 帕:感谢你,一切都美满。噢,唐先生,要是你不介意的话,现在咱们直截了当谈谈业务吧。 Tang: Perfectly all right with me. In fact, we'd better talk over our business first and then have a chat afterwards. You wish to take up the subject of the Arbutus, don't you? 唐:那很好,说实话,我们先谈业务,然后再聊聊。你想提出杨梅的事,是不是? Palmer: That's right. You see,
5、Mr Tang, you have probably been advised of the serious damage done to the last consignment of 60 cases of Arbutus. Upon its arrival in London on board S. S. Corna, it was found, much to our regret, that about 50% of the cases were leaking. Closer inspection by the Health Officers showed that the con
6、tents were considered unfit for human consumption. 帕:是,唐先生,或许你早已接到通知,最终一批60箱杨梅损坏严峻。“柯娜”轮到达伦敦时,我们发觉其中有百分之五十左右是漏的,对此我们感到非常缺憾。经卫生检疫所官员细致检查,认为内装的食品不再可以供人们食用。 Tang: Just a minute, if you please, Mr Palmer. Have your people in London discovered what were the exact causes of the leakage? It was rather a si
7、ngular case, for thounsands of tons of this product have been exported and this seems to be the only case of having been damaged en route. 唐:帕麦先生,稍等一等。我请问,在伦敦你们有人发觉漏的准确缘由是什么?这样的事还只有这么一次。我们已经出口了几千吨,在中途损坏的看来头一回。 Palmer: I am sorry I have to say it was not en route. It was definitely damaged prior to l
8、oading onto the S. S Corna. You may think it a singular case, yet the fact remains that this has made it necessary for us to file a claim on you. Here, Mr. Tang, I have brought along with me the certificate issued by the London Health Officer. It speaks for itself. As to the causes, closer inspectio
9、n and examination by our cargohandling people revealed that the leakage of juice was brought about by damaged tins. They were evidently broken through careless handling while being loaded into the ship's hold in Shanghai dock. 帕:很愧疚,我得说明,损坏不是发生在运输途中,是在装上“柯娜”轮之前,你可能认为这是独一无二罕见的事。可是简洁的事实就是如此,我们有必要向
10、你提出索赔。唐先生,这儿有伦敦卫生检疫所官员发的证书,书上写得的一清二楚。我们经办装卸的人细致检察过,看出果汁漏出的缘由是罐头损坏池。很明显,当货在上海码头搬运装船时,因操作不慎造成损坏货物。 Tang: As I have said before, the whole business is most unfortunate. We have never come across such a case of damage during loading. 唐:我刚才讲过,这件事实在是很不幸。我们从没有遇到罐头正在装船时发生损坏的事。 Palmer: I have to remind you t
11、hat our terms are C.I.F London port. While we have full confidence in your Commodities Inspection Bureau in its capacity of quality inspection, this is a case which occured after their sampling and analysis at the works. And the broken tins through careless handling and deterioration of contents en
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外贸 关于 索赔 英语口语 对话 范本
限制150内