《2022年四川外销员考试模拟卷(1).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年四川外销员考试模拟卷(1).docx(15页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022年四川外销员考试模拟卷(1)本卷共分为1大题50小题,作答时间为180分钟,总分100分,60分及格。 二、多项选择题(共0题,每题2分。每题的备选项中,有多个符合题意) 1.写信人:新路华贸易有限公司, 地址:中国上海,兴达路999 号金星大厦(Golden Star Mansion )33层 收信人:James Brown & Sons, 由日用品部(Daily Articles Dept )办理 地址:#304- 310 Jalan Street, Toronto, Canada 日期:2000 年6月30日 内容: 感谢你6月15日的来函的样品。 特告知,我方客户对你样品的试用
2、结果非常满意,但现在仍有些犹豫。 经与同类货物作仔细比较,我们发现你方报价有点高。当前的洗发精(Shampoo)市场充斥着各种各样的品牌,象Rejoice, Ponds 等优质产品很容易买到。而且这些品牌都已得到我地市场的认可。就洗发精而言,很多消费者不愿接受新产品。你方产品作为新品牌,最大的卖点将是它的护发(hair care)功能;质量上虽然已经达到客户要求,但要想在我地市场打开销路,必须还要具备价格优势,否则是很难与一些老牌产品竞争的。 鉴于此,我方客户建议将原报价减10%。请考虑并作及时答复。 2.(1) Outgoing Letter Beijing, November 5, 100
3、0 Dear Sirs, Thank you for yourenquiry of October 30 for Womens Nylon Garments. In compliance with your request, we have enclosed a price list and an illustrated brochure. Although we still have certain amount of stock we can hardly keep them for a long time because of the heavy demand. Samples will
4、 be sent on request. We are looking forward to our early reply. Yours faithfully, Beijing Garments Imp/Exp. Corporation (2) Incoming Letter Dear sirs, Many thanks for your quotation of November 5 and the samples of Womens Nylon Garments. We are satisfied with the quality and pleased to enclose our O
5、rder NO. 333 for 3 sizes mentioned in your latest catalogue. We note that you can supply these items from stock and hope you will send them before December 31. Our company will reserve the right to cancel this order or reject the goods for any late arrival. For your reference, we with to effect paym
6、ent by D/P 60 days. Please kindly let us have your confirmation. ORDER NO. 333 Beijing Garments Imp/Exp. Corp. Beijing, China Please supply the following items: Quantity (Doz) Item Size Unit Price (Per doz) CIF London 15 Womens Nylon Garments Small US$75.00 16 ditto Medium US$110.00 14 ditto Large U
7、S$150.00 London Trading Co. Ltd. (3) Outgoing Letter Dear Sirs, Weve received your letter of November 13 and your Order No. 333. Much to our regret, we can hardly accept your order at the prices you bid since the prices of raw materials have increased recently. Were afraid the best we can do is as f
8、ollows: Commodity Unit Price (Per doz) CIF London Size Quantity(doz) Womans Nylon Garments USD80.00 Small 15 Womans Nylon Garments USD120.00 Medium 16 Womans Nylon Garments USD160.00 Large 14 As to payment terms, we usually require letters of credit. However, in view of our long and pleasant relatio
9、ns, we will accept D/P 60 days this time. But it must be clearly understood that, in so doing, we are not establishing a precedent. We hope you will accept our prices and give us a reply an soon as possible. Yours faithfully, (4) Incoming Letter Dear Sirs, Your letter of November 20,1999 has been re
10、ceived. As we are anxious to finalize this transaction, we have been exerting ourselves to persuade our clients to accept your prices. Eventually, they have decided to accept. We are glad to have been able to conclude the business with you and await your sales confirmation. Yours faithfully, (5) Out
11、going Letter Dear Sirs, Were glad that your clients have accepted our prices, which are narrowly calculated. These goods will be packed in boxes of half dozen each and 10 dozen to a carton, and shipped in December from China port to London with transshipment and partial shipments allowed. Insurance
12、is to be covered by us against ALL Risks and War Risk for 100% of the invoice value. Enclosed is our Sales Contract No.116 signed in Beijing on 28th November, 1999 in duplicate, a copy of which please sign and return. Yours faithfully, CONTRACT No._ SELLERS: BUYERS:This Contract is made by and betwe
13、en the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under - mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity Size Quantity (doz) Price per doz CIF London Amount Total Value: Packing: Shipping Mark: Insurance: Time of S
14、hipment: Port of Shipment: Port of Destination: Terms of Payment: Done and signed in on this day of 3.Copenhagen Bank Date: 4 January, 2000 To: Bank of China, Beijing We hereby open our Irrevocable Letter of Credit NO.112235 in favor of China Trading Corporation for account of Copenhagen Import Comp
15、any up to an amount of GBP1,455,00 (Say Pounds Sterling One Thousand Four Hundred And Fifty - five Only) for 100% of the invoice value relative to the shipment of: 150 metric tons of Writing Paper Type 501 at GBP97 per m/t CIF Copenhagen as per your S/C No. PO5476 from Copenhagen to China port. Draf
16、ts to be drawn at sight on our bank and accompanied by the following documents marked X: (X)Commercial Invoice in triplicate (X) Bill of Lading in triplicate made out to our order quoting L/C No. 112235, marked FREIGHT COLLECT (X) One original Marine Insurance Policy or Certificate for All Risks and
17、 War Risk, covering 110% of the invoice value, with claims payable in Copenhagen in the currency of draft(s) Partial shipments and transshipment are prohibited. Shipment must be effected not later than 31 March, 2000. This L/C is valid at our counter until 15 April 2000. 附:PO5476号合同主要条款: 卖方:中国贸易公司 买
18、方:哥本哈根进口公司 商品名称:写字纸 规格:501型 数量:150公吨 单价:CIF哥本哈根每公吨97英镑 总值:14,550英镑 装运期:2000年3月31日前自中国港口至哥本哈根 保险:由卖方按发票金额的110%保一切险和战争险 支付:不可撤销的即期信用证,于装运前1个月一到卖方,并于上述装运期后15天内在中国议付有效 4.From English into Chinese (5%) Discount means that sellers offer buyers a certain percentage of reduction on the original price. When
19、competition in the market is fierce, discount will help to improve sellers competitiveness. There are different kinds of discount, for example, quantity discount, seasonal discount and exceptional discount. The specific amount or percentage of discount varies in different situations. The percentage
20、of discount can be clearly written down in a contract if the seller and the buyer have reached an agreement. The amount of discount is usually deducted from the buyers payment. 5.From Chinese into English: (10%) 1)国际市场营销是重要的,因为世界已变成了一个全球化的场所,国际营销每日都在我们身旁发生,对我们的生活产生着深刻的影响。 2)国际贸易中,只有很少一部分服务贸易。因为,就某种程
21、度来说服务并不比商品那样可以交易。 3)在执行合同的过程中,签约双方都应该遵守合同条款。任何一方如果不严格履行,就会给另一方带来麻烦。甚至使另一方遭受损失。 4)国际贸易中,时间因素至关重要,所以买方通常坚持货物必须在指定截止日期前或一段时间内装运是很自然的。 5)技术转让是生产某个产品,使用某个程序或提供某种服务的系统化知识的转让。其要素有人件、软件和硬件。 6.Drawer _ 7.Carrier _ 8.Clean On Board B/L _ 9.S.R.C.C. _ 10.Insurer _ 11.F.O.B.C _ 12.Insurance Policy _ 13.Shipping
22、 Space _ 14.Packing List _ 15.你10日电,永久牌自行车 (Forever Brand Bicycle)价过高,必须减5%,否则成交无望,请电复。 16.D/A _ 17.你10月5日电传悉,同意11月份装运,以20日前收到信用证为准。(电传缩写字不少于5个) 18.关于信用证1178号的修改书,我已与此间银行联系,据告仍未收到,请向你银行查询,并速电复。(电传缩写字不少于8个) 19.YT 298 NOTED WZ INTST WL TLX AFTER CONSULTG CUSTOMERS. FURTHER DETAILS WELCOMED 20.5月6日来函中提
23、到你公司AD-2号订单项下3000箱药材 (Herbs)运抵到港时,发现50箱变质,对此,我们甚感遗憾。我公司经营出口药材多年,药材于出口前均经严格检验,在国际市场上享有盛誉。但如经证实我公司对货物受损负有责任,我们总是乐于赔偿。但是,对这一事件我们必须指出,清洁提单中已注明:货物装船时状态良好。因此,建议你公司向有关船公司提出索赔。如你公司需向我方再购50箱,以补足变质部分,请即通知,我公司很愿照办。 21.OT 342. UR RPL UNRCVD. CANT WAIT TOO LONG. PLS ADV UR VIEWS. TKS. 22.卖方:中国粮油食品公司买方:温哥华加拿大食品公司
24、商品名称:长城牌草莓酱(strawberry jam) 规格:340克听装。 数量:1000箱(每箱50听)。 单价:CIF温哥华,每箱30加元。 总值:30,000加元。 包装:纸板箱装。保险:由卖方按发票金额110%投保一切险。 装运期:1988年8月 装运港:中国港口目的港:温哥华唛头:由卖方选定支付条款:凭不可撤销、可转让即期信用证付款。信用证须不迟于装运月份前30天到达卖方。有效期应为最后装运期后15天在中国到期。 签订日期、地点:1988年5月4日于北京 合同号码:SC-3 Contract NO. Sellers: Buyers: This Contract is made by
25、 and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity: Specifications: Quantity:Unit price:Total Value: Packing: Insurance: Time of Shipment: Port of Shipm
26、ent: Port of Destination: Shipping Mark: Terms of Payment: Done and signed in on this day of 19. . Check the following letter of credit and make necessary amendments according to the contract terms in (15%) Bank A Date: 1 June, 1988 To: Bank of China, Beijing We hereby open our Irrevocable Letter of
27、 Credit No.9876543 in favour of Canada Food Corp., Vancouver for account of China National Cereals, Oils & Foodstuffs Corp. up to an amount of CA$ 3,000.00 CIF Vancouver (Say Canadian Dollars Three Thousand Only), for 110% of the invoice value relative to the shipment of: Canned Strawberry Jam 100 c
28、artons (each 50 cans). As per Contract SC-3, from Vancouver, Canada to China port Drafts to be drawn at sight on our bank and accompanied by the following documents, marked X: . Partial Shipments permitted. Transshipment permitted. Shipment must be effected not later than 31 August 1988. This L/C is
29、 valid at our counter until 5 September 1988. For Bank A 23.感谢你公司5月6日所寄男衬衫报价单和所送样品,经联系,不少本地区客户对天鹅牌男衬衫表示了兴趣。为此,请即报5000件男衬衫(G-3号)C&F仰光最低价,估计能为你公司争取到一些订单。但我们要指出,要想成功地推销衬衫,你方报价须对买方有吸引力,否则将有困难。希能用形式发票进行报价。 24.BOT 25.股份有限公司 26.买方信贷 27.根本违反合同 28.国际贸易中的进口税率一般是按照进口商品加工程度的高低而定,商品加工程度高的则进口税率就低。_ 29.自改革开放以来,我国政
30、府始终贯彻利用外资工作的总方针是积极、合理、有效。_ 30.根据WTO有关规定,发展中国家与发达国家的关税减让谈判,发展中国家可引用对等互利原则,以维护发展中国家的经济利益。_ 31.集中性目标营销策略的主要缺点是经营成本高、风险过于集中。_ 32.企业分析国际营销环境的意义不仅在于发现和利用营销机会,而且在于发现并避免环境威胁。_ 33.我国对著作权实行自动保护原则,即不论以何种形式表现的作品,一旦创作完成,只要具有独创性并以某种形式复制,就受著作权法保护。_ 34.保障措施、反倾销、反补贴是WTO规则所允许的,也是国际上普遍采用的保护本国工业的措施。_ 35.在实际业务中,习惯上将CIF价
31、格称作“到岸价”,也就是说,按CIF术语成交,卖方要承担货物到达目的港之前的一切责任、费用和风险。_ 36.在国际货物买卖合同中,“习惯包装”、“适合海运包装”等是常用的包装条款,也是一种比较好的规定方法。_ 37.按CFR CIF术语成交,合同中只规定装运期或交货期,而按CPT CIP术语成交,合同中不但要规定装运期,还要规定货物到达目的地的期限。_ 38.偷窃提货不着险和交货不到险均在一切险范围内,所以,只要投保一切险,收货人若提不到货,保险公司均应负责赔偿。_ 39.如果受益人要求开证申请人将信用证的有效期延长半个月,在信用证未规定装运期的情况下,同信用证未规定装运期也可顺延半个月。_
32、40.在采用分期付款的条件下,由于货款不是一次付清,故它与延期付款一样,也属于买方利用资金的一种形式。_ 41.可转让信用证办理转让后,买卖合同也随之由第一受益人转让第二受益人。_ 42.在买卖合同签订后,凡遇到不可抗力事故,遭受事故的一方即可提出撤销合同。_ 43.国际直接投资采用新建企业方式,可以比较迅速地进入东道国的市场。_ 44.买卖合同签订后,如双方发生争议提请仲裁,必须在合同中订立仲裁条款。否则,仲裁机构不予受理。_ 45.还盘在形式上不同于拒绝,但还盘和拒绝都可导致原发盘的失效。_ 46.一国国际收支平衡表的官方储备出现借方余额,说明该国国际储备水平下降。_ 47.一国若实行外汇
33、留成制度,即违反了国际货币基金协定关于经常项目可兑换的有关义务。_ 48.我某公司向国外出口商品一批,国内收购价每公斤11元人民币,另加其他费用10。外销价为每吨146美元FOB大连,含佣金2。试计算该商品的出口换汇成本。 49.我某公司出口一批商品,原报价为CIF温哥华100美元吨。现应客户要求改报欧元价。已知:1英镑=124741252 6欧元,1英镑=1432 01433 0美元。将美元报价折成欧元报价,应报多少欧元 50.某公司向英国商人出口一批箱装货,对外报价每箱50美元CFR伦敦,后英商要求改报FOBC2价,如接受英商要求,我应报价多少 (已知:该货物体积每箱长45cm,宽40cm,高25cm,毛重35千克,运费计算标准为WM,每运费吨基本运费为120美元,并加收燃油附加费20,港口附加费10)。第15页 共15页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页
限制150内