2022新概念英语第四册第八单元课程讲解.docx
《2022新概念英语第四册第八单元课程讲解.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022新概念英语第四册第八单元课程讲解.docx(11页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022新概念英语第四册第八单元课程讲解新概念英语第四册第八单元课程讲解Lesson 8 Trading standards 贸易标准What makes trading between rich countries difficult?Chickens slaughtered in the United States, claim officials in Brussels, are not fit to grace European tables. No, say the American: our fowl are fine, we simply clean them in a diff
2、erent way. These days, it is differences in national regulations, far more than tariffs, that put sand in the wheels of trade between rich countries. It is not just farmers who are complaining. An electric razor that meets the European Union's safety standards must be approved by American tester
3、s before it can be sold in the United States, and an American-made dialysis machine needs the EU's okay before it hits the market in Europe.As it happens, a razor that is safe in Europe is unlikely to electrocute Americans. So, ask businesses on both sides of the Atlantic, why have two lots of t
4、ests where one would do? Politicians agree, in principle, so America and the EU have been trying to reach a deal which would eliminate the need to double-test many products. They hope to finish in time for a trade summit between America and the EU on May 28TH. Although negotiators are optimistic, th
5、e details are complex enough that they may be hard-pressed to get a deal at all.Why? One difficulty is to construct the agreements. The Americans would happily reach one accord on standards for medical devices and them hammer out different pacts covering, say, electronic goods and drug manufacturing
6、. The EU - following fine continental traditions - wants agreement on general principles, which could be applied to many types of products and perhaps extended to other countries.布鲁塞尔的官员说,在美国屠宰的鸡不适于用来装饰欧洲的餐桌。不,美国人说,我们的家禽很好,只是我们运用了另一种清洗方式。当前,是各国管理条例上的差异,而不是关税阻碍了发达国家之间的贸易。并不仅仅是农夫在埋怨。一把符合欧洲联盟平安标准的电动剃须刀
7、必需得到美国检测人员的认可,方可在美国市场上销售;而美国制造的透析仪也要得到欧盟的首肯才能进入欧洲市场。碰巧在欧洲运用平安的剃须刀不大可能使美国人触电身亡,因此,大西洋两岸的企业都在问,当一套测试可以解决问题时,为什么须要两套呢?政治家在原则上同意了, 因此,美国和欧洲始终在寻求达成协议,以便为很多产品取消双重检查。他们希望尽早达成协议,为5月28日实行的美国和欧洲贸易的最高通级会议作打算。然谈判代表持乐观看法,但协议细微环节如此困难,他们所面临的困难很可能使他们无法取得一样。为什么呢?困难之一是起草这些协议。美国人很情愿就医疗器械的标准达成一个协议,然后推敲出不同的合同,用以涵盖 - 比如说
8、 - 电子产品和药品的生产。欧洲人遵循优良的大陆传统,则希望就普遍的原则取得一样,而这些原则适用于很多不同产品,同时可能延长到其它国家。1.slaughter v.屠宰2.fit adj.适合3.grace v.给.增光例句:His Eminence graced the banquet by his presence.主教阁下的出席给宴会增加了光辉。4.tariff n.关税5.standard n.标准6.dialysis n.分别,分解;透析,渗析例句:Another method of getting rid of salt is by electro-dialysis.另一种除盐的方
9、法是电解法。7.electrocute v.使触电身亡例句:He wired his spectacles to the mains to try to electrocute himself - but he only succeeded in leaving an outline of hisglasses burned on to his face.结果这事也没办成,更糟的是眼镜还在他的脸上灼了个大印。8.eliminate v.歼灭例句:Our goal is to eliminate poverty.我们的.目标是歼灭贫困。9.accord n.协议10.device n.仪器,器械
10、11.hammer out v.推敲12.pact n.合同,条约,公约1.Chickens slaughtered in the United States, claim officials in Brussels, are not fit to grace European tables.be fit to适合例句:This kind of food is not fit to eat.这种食物不相宜食用。claim officials,claim在这里的用法相当于say,在遇到第三人称时通常将主语放在后面。2.These days, it is differences in nation
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022 新概念 英语 第四 第八 单元 课程 讲解
限制150内