2022年文言文翻译学案教师版 .pdf
《2022年文言文翻译学案教师版 .pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年文言文翻译学案教师版 .pdf(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、学习必备欢迎下载文言文翻译学案教师版(20XX年 11 月 24 日,序号: 072)班级: _ 姓名: _ 小 组: _ 评价: _ 【学习目标】 1、掌握文言文翻译的原则:直译为主,意译为辅。2、掌握文言文翻译的方法:留、换、删、补、调等。3、能结合语境理解并正确翻译文中的句子。【课堂六环节】一、导 -(7 分钟)回顾翻译方法:(一)文言句子直译法:留、换、删、补、调。1、留:朝代、年号、人各、地名、官职器物名、度量衡单位等等专有名词或现代汉语也通用的词。2、删:文言中有些虚词的用法,在现代汉语里没有相应的词替代,如果硬译反而别扭或累赘,译文时可删削。这些词包括:发语词、凑足音节的助词、结
2、构倒装的标志、句中停顿的词、个别连词及偏义复词中虚设成分等。3、换:将单音词换成双音词,词类活用词换成活用后的词,通假字换成本字、古今异义等情况。4、调:把文言句中特殊句式按现代汉语要求调整过来。(如被动句、宾语前置、介宾短语后置、定语后置等)5、补:即补出省略内容。古汉语较简约,省略现象是普遍的。6、连:在上面五种方法是基础上,还需注意一个“ 连” 字,即要根据上下文语境来看译出来的文句是否连贯自然。(二) 在直译不能保证原文通畅的情况下,采用意译真题示例( 20XX 年全国卷):太史公曰:传曰 “ 其身正,不令而行,其身不正,虽令不从” ,其李将军之谓也?余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。
3、及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信于士大夫也!谚曰:“ 桃李不言,下自成蹊。 ” 此言虽小,可以喻大也。(李将军列传)其李将军之谓也?分析 留李将军;换其:大概、恐怕、差不多/也吧;调 之谓(固定句式):说的是/ 是说及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。分析 保留死、天下、为;替换及:到、等到之:的日:时候知:熟知、了解不知:不熟知、不了解与:和皆:都尽:竭尽、极力表示、 至极哀:哀悼精选学习资料 - - - - - - - - - 名师归纳总结 - - - - - - -第 1 页,共 4 页学习必备欢迎下载增补知:知之者不知:不知之者皆为尽哀:皆为(之)尽哀参考译文: 太史公(
4、司马迁)说:传上记载,“ 为人正直无私,不需要命令也可以使人跟随听从他,其为人偏斜自私,就算是身处高位,也不能够使人听从他。” 这句话就是说李广将军吧?我见过李广将军的样子,外表就像乡村的野夫,也不能言善辩。但是他死的时候,天下的人不论了解或者不了解他的人,都为他哀痛,李广将军的忠实和诚信确实影响了当世的士大夫们了!古人有谚语“ 桃李树下,虽无招揽,但自成小路” 这句话虽然短,但是可以用在大的道理上。二、思 自主学习。学生回顾文言常见翻译方法,自主学习,完成下列相关内容。(时间不少于 15 分钟)训练提升1、阅读下面文言语段,翻译画线的句子。曾子衣敝衣而耕。鲁君使人往致邑(给一座城)焉,曰:“
5、 请以此修衣。 ” 曾子不受。反,复往,又不受。使者曰:“ 先生非求于人, 人则献之, 奚为不受? ” 曾子曰:“ 臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?” 终不受。孔子闻之,曰: “ 参之言足以全其节也。 ”(1)曾子衣敝衣而耕。(1)译文:曾子穿着破旧的衣服从事耕作。(2)先生非求于人,人则献之,奚为不受?(2)译文:先生不是向别人索求,而是人家主动送给你的,为什么不接受呢?(3)受人者畏人,予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”(3)译文:接受了别人东西的人,就会害怕(得罪)他,给予了别人东西的人,就会在他面前傲慢无礼。即使国君有所赏赐,而不傲视我,但是
6、我能不畏惧吗?参考译文: 曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一座城,说:“ 请先生用封地内的财富来买一些好衣服吧。” 曾子坚决不接受。那人回去,又再送来,曾子还是不接受。使者说:“ 这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不接受? ” 曾子说: “ 我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对接受东西的人显露骄色。纵使国君赏赐了我土地,也不对我显露一点骄色,(但)我能不因此害怕(得罪他)吗?” 曾子最终还是没有接受。孔子知道了这件事,就说: “ 从曾参的话来看,是足够用来保全他的气节操守的。”2、阅读下面文言语段,翻译画线的句子。黄福,字如锡
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022年文言文翻译学案教师版 2022 文言文 翻译 教师版
限制150内