2022年论中国英语词汇的语义文化特征.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《2022年论中国英语词汇的语义文化特征.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年论中国英语词汇的语义文化特征.docx(7页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022年论中国英语词汇的语义文化特征 论文导读:英语在中国的本土化使英语渐渐打上中国文化的烙印,形成了具有中国特色的中国英语变体。本篇将主要从中国英语词汇的语义文化特征层面对中国英语变体进行分析。中国英语词汇的产生是汉英两种语言双向沟通的产物,一些带有中国特色的名称和概念进入了英语词汇,同时还有一些英语词汇进入了汉语,在中国的文化环境中衍生出新的含义,形成了中国英语词汇的语义文化特征。关键词:中国英语,中国英语词汇,语义文化特征 1.引言 英语这一国际通用语的快速国际化必定引起其广泛的本土化,这些带有地域色调的英语不断发展,并逐步被接受。英语在中国的本土化使英语渐渐打上中国文化的烙印,形成了
2、具有中国特色的中国英语变体。发表论文。随着中国在世界上政治经济、文化地位的不断提高,中国英语在世界各类英语变体中的地位受到越来越多的中外学者的重视,中国英语在国际沟通和跨文化交际中也发挥着越来越重要的作用。中国英语作为一种文化变体,其最明显的特征表现在词汇层面,详细说就是大量的汉语词汇进入英语,以及很多英语词汇语义在中国语境中的变异。本篇将主要从中国英语词汇的语义文化特征层面对中国英语变体进行分析。 2.中国英语的界定 首先提出中国英语这个概念的是葛传槼先生。他在11010年从翻译的角度指出:各国有各国的状况。就我国而论,不论旧中国或新中国,讲或写英语时都有我国特有的东西须要表达。这些不属于讲
3、英语民族的人所惯用的词语,应当称作ChinaEnglish。这个提法确定了中国英语现象,指出了这些是正确的英文表达法。但是他所说的中国英语仅局限于词汇层次。发表论文。11011年汪榕培先生将中国英语定义为:它是中国人在中国本土上运用的、以标准英语为核心、具有中国特点的英语。但他将中国英语的运用仅局限于中国人和中国本土,而事实上在西方人谈论中国时也不行避开的要运用中国英语,这已经超出了本土的范围。李文中(11013)将中国英语更全面的定义为:中国英语是指以规范英语为核心,表达中国社会文化诸领域特有事物,不受母语干扰和影响,通过音译、译借及语义再生诸手段进入英语交际,具有中国特点的词汇、句式和语篇
4、。谢之君(11014)认为中国英语以规范英语为基础,能够进入英语交际,其运用频度和交际效果与运用者的水平有关。贾冠杰、向明友(19101)进一步指出,中国英语是操汉语的人们所运用的、以标准英语为核心、具有无法避开或有益于传播中华文化的中国特点的英语变体。 3.中国英语词汇 中国英语词汇是在汉语与英语两种语言文化沟通的过程中所产生的。由于英汉文化之间存在的差异,中国人在运用英语表达某些中国特有的事物与现象时,常常发觉无对应词来表达,这时人们通过音译、译借以及语义再生等手段使汉语词汇进入到英语交际中。发表论文。通过这些手段来表达中国特有事物的英语词汇称为中国英语词汇。中国英语词汇负载着中国文化,任
5、何其他一个国家的英语词汇都没有实力生动精确地表达具有中国文化背景和特点的事物,要对外宣扬中国的文化传统、科技、政治和经济等状况只有依靠中国英语的词汇,这就使得汉语在英语中的渗透变得尤为必要而且天经地义。随着中国影响力的不断提高,富有中国民族特色的文化越来越受到西方人的欢迎。一般来说,当一些汉语借词(如papertiger,ironricebowl,spiritualpollution等)进入英语交际后,会渐渐被英语国家认同并接受,有些中国英语词汇甚至成为了地道的英语。如Taoism道教,yin阴和yang阳等已被收入英语词典。具有中国特色的中国英语词汇的出现,丰富了英语词汇的内涵,加强了英语词
6、汇的表现力,从而进一步发展了英语与世界文化。 4.中国英语词汇的语义特征 中国英语词汇的产生是汉英两种语言双向沟通的产物,一些带有中国特色的名称和概念进入了英语词汇,同时还有一些英语词汇进入了汉语,在中国的文化环境中衍生出新的含义,形成了中国英语词汇的语义文化特征。中国英语词义的文化特征主要包括词义的扩大或缩小,词义褒贬色调的转换,词义引申以及词义创新。 4.1词义范围的扩大或缩小 4.1.1扩大词义 如:intellectual。在美国和欧洲,intellectual只包括高校教授等有较高学术地位的人,而不包括一般高校生。在中国,学问分子包括高校生、高校教授、工程师、中级教员,在农村地区甚至
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022 中国 英语词汇 语义 文化 特征
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内