2022年英汉被动结构比较.docx
《2022年英汉被动结构比较.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年英汉被动结构比较.docx(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022年英汉被动结构比较 论文导读:本文的目的是对英汉两种语言的被动结构进行对比分析。首先,本文将对被动结构进行分类,在此基础上,对两种语言的异同进行分析。笔者信任,利用比较语言学的原理和分析方法,探讨英汉两种语言的被动结构,还有许多文章可写。关键词:被动句式,异同,对比,分析 一、引言 在语言交际过程中,当人们不知道动作的实施者,或不便说出动作的实施者时,往往采纳被动式。因此,被动结构是任何自然语言中都是最高产的基本句式之一。 总的说来,英语和汉语的被动式都是有标记的语言表达式,但正如利奇所指出的那样:对标记现象的探讨集中在词法和词汇标记方面。英语的被动句多用动词词尾的改变来表示,用的是词
2、法标记形式。汉语的被动句采纳的是协助词,即不是词法标记形式,而是所谓的词汇标记形式。然而,汉语的词汇标记并非是肯定的,协助词经常省略。这给英语学习和英汉互译造成肯定程度的困难。 本文的目的是对英汉两种语言的被动结构进行对比分析。首先,本文将对被动结构进行分类,在此基础上,对两种语言的异同进行分析。 二、被动结构的分类 从表现形式上看,英汉两种语言的被动结构分为有标记形式和无标记形式两大类。所谓有标记形式,是指一种特别的显形手段用来表达特定的语义或功能。英语中的有标记形式比较单一,其结构形式为助词+过去分词。助词随主语的人称和数以及动作所发生的时间进行改变,而过去分词却是固定不变的。汉语中的有标
3、记形式相对说来就比较多变。由于汉语不是一种音素文字,没有词尾改变,因此汉语的表现形式没有主谓一样的要求。因而,汉语的被动结构中没有用来体现词尾改变的助词。正因为如此,汉语中被动式的标记形式才不固定。除了介词被以外,还有许多助词都可以引导被动式。如: a.叶子被风吹落了。 b.书让人拿走了。 c.叫他这么一激,我忽然火冒三丈。 d.这孩子经多次倒卖,已经没有恐惊感了。 所谓无标记形式,是指不采纳一种特别的显形手段用来表达特定的语义或功能。无论英语还是汉语,被动结构的无标记形式都很丰富。除了常用的夺格式、中动式外,还有动词+动名词或介词短语形式。免费。例如: a.Thevasebroke. b.T
4、heclothwasheswell. a.Theroomneedscleaning. b.Thehouseisunderrepair. a.船沉了。免费。 b.樱桃好吃 a.门窗须要擦洗。 b.房子在修理。 以上这些表达式,有人称为准被动式或主动形式的被动式。本文之所以将它们作为无标记形式,缘由是它们与主动式在形式上没有区分。 三、英汉被动结构的异同 在上节被动结构的分类中,我们已经涉及到英汉的相同之处。本节我们主要从被动式的结构特征方面谈英汉两种语言的异同。 1相同之处 英汉两种语言中表示拥有、缺乏等动词,虽然都是两价动词,但都没有被动式。如: a.Ihavethreebooks. b.*T
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022 英汉 被动 结构 比较
限制150内