汉俄语中英语外来词对比研究-柳达.docx





《汉俄语中英语外来词对比研究-柳达.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汉俄语中英语外来词对比研究-柳达.docx(57页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、分类号 : 硕 士 学 位 论 文 题目 汉 俄 语 中 英 语 外 来 词 对 比 研 究 Comparative Research of English Title: Loanwords in Chinese and Russian 学科、专业: 汉语国际教育 研究方向: 汉语作为第二语言教学 作者姓名: _ 柳达 导师及职称: _ 俞 燕 副 教 授 论文提交日期: _ 2016年 4月 授予学位日期: 安徽师范大学学位评定委员会办公室 万方数据 学 位 论 文 独 创 性 声 明 本 人 声 明 所 呈 交 的 学 位 论 文 是 本 人 在 导 师 指 导 下 进 行 的 研 宄 工
2、 作 及 取 得 的 研 宄成 果,与我一同工作的同志对本研宄所做的任何贡献均己在论文中作了明确的说明并表 示谢意,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人己经发表或撰 写过的研宄成果。 本学位论文作者完全了解 安徽师范大学 有关保留、使用学位论文的规定:学 校有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查 阅和借阅。本人授权 安徽师范大学 可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数 据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编 学位论文。保 密的学位论文在解密后适用本授权书。 签字日期: 2016年 05月 16日 学位论文版权使用授权书 签字
3、日期: 2016年 05月 16日 签字日期: 2016年 05月 16日 学位论文作者获学位后去向: 工作单位: 通讯地址: 电话 : 邮编 : 万方数据 汉俄语中英语外来词对比研究 柳达 安徽师范大学硕士学位论文 二一六年四月 万方数据 本论文经答辩委员会全体委员审查,确认符合安徽师范大学 硕士学位论文质量要求。 答辩委员会签名 : 主席: ( 工作单位、职称 ) 委员 导师 万方数据 汉俄语中英语外来词对比研究 摘 要 汉语和俄语中都存在着大量的英语外来词,但由于两个国家的社会 背景、思维方式、生活习俗等存在大量差异,所以两种语言中英语外来 词的借入方式与存在领域也有所不同,而这些差别恰
4、恰反映了两国的文 化特色,因此,研究两种语言中的英语外来词具有一定的意义。 本文以汉语及俄语中的英语外来词为研究对象。首先讨论了英语外 来词的背景与意义。其次总结了汉语和俄语中英语外来词的研究现状。 再次,我们讨论了英语外来词的定义及在两种语言中的借入方式。最后, 分析和对比了出现在不同领域的英语外来词的特点,同时针对中俄两国 对英语外来词的接受程度,进行了调查与研究,并得出了一些结论。 总之,本人希望通过对汉语和俄语中英语外来词的对比与研究,帮 助人们更好地把握英语外来词的特点,并能在某种程度上对学习汉语的 俄语国家学生提供一定的帮助。 关键词: 英语外来词;借入方式;对比研究 1 万方数据
5、 Comparative Research of English Loanwords in Chinese and Russian Abstract There are a lot of English loanwords in Chinese and Russian languages. Because of the differences in social backgrounds, natural environment, modes of thinking, manners and customs, the English loanwords in both Chinese and R
6、ussian languages have the different forms of borrowing, different spheres of using and different attitude of people. These differences reflect both countries language and cultural uniqueness. This paper takes the English loanwords in Chinese and Russian as the object of study and carries on a compar
7、ative research of them. At first it discusses the background of English loanwords in both countries and gives its definition. Second, it discusses the forms of borrowing. Third, it divides English loanwords into several spheres of using and makes their comparative analysis. At the end, makes a resea
8、rch of both countries peoples feelings and attitudes toward English loanwords. I hope, through the comparative research of English loanwords in Chinese and Russian, Russian students learning Chinese would have better understanding of English loanwords and improve their ability in understanding and u
9、sing English loanwords. Key words: English loanwords; forms of borrowing; comparative research 2 万方数据 s 录 第一章引言 . 1 一、 研究背景与意义 . 1 二、 汉俄语中英语外来词研究现状 . 1 (一) 汉语中英语外来词研究现状 . 1 (二) 俄语中英语外来词研究现状 . 3 三、 研究方法 . 4 第二章汉俄语中英语外来词的借入方式研究 . 6 一、 外来词的定义 . 6 二、 汉俄语中英语外来词的借入方式 . 7 (一) 汉语中英语外来词借入方式 . 7 (二) 俄语中英语外来词借
10、入方式 . 10 (三) 汉俄语中英语外来词借入方式比较 . 12 三、 本章小结 . 13 第三章汉俄语中英语外来词的范畴及领域研究 . 15 一、 汉俄语中英语外来词的范畴 . 15 (一) 汉语中英语外来词的范畴 . 15 (二) 俄语中英语外来词的范畴 . 15 (三) 汉俄语中英语外来词的范畴比较 . 16 二、 常用汉俄语中英语外来词在不同领域的对比分析 . 17 (一) 汉语中不同领域常用英语外来词分析 . 17 (二) 俄语中不同领域常用英语外来词分析 . 21 (三) 两者比较 . 26 三、 本章小结 . 28 第四章中俄两国对英语外来词的接受和对比研究 . 29 一、 中
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 俄语 英语 外来词 对比 研究

限制150内