2022年模块三牛津高中英语课文翻译 .pdf
《2022年模块三牛津高中英语课文翻译 .pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年模块三牛津高中英语课文翻译 .pdf(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、学而不思则惘,思而不学则殆牛津英语模块 3 译文Appendix I: Translation Unit 1 Reading 雾比尔洛浓雾警报那天早晨波莉离家时,整个城市已笼罩在灰色的薄雾中。午餐时分,收音机预报说,薄雾将会在下午变成浓雾。下午四点,波莉下了班,步入了浓雾中。她不知道公交车是否还会照常运行。没有到国王大街的巴士一走到街上,她就快步向平常乘车的公交车站走去。“您要坐多远?”巴士售票员收下她的车费前问道。“国王大街。”波莉答道。“对不起,小姐,”售票员回答说,“现实情况是雾太浓了,公交车跑不了那么远。乘地铁到格林公园吧。那里的天气可能好一点,您也许能叫到一辆出租车。”高个子男人当波
2、莉打量地铁车厢里的乘客时, 她感到她正被一个穿着黑色大衣的高个子男人注视着。地铁终于到达了格林公园站。当其他乘客走出车厢时,她扫视了一下她周围的一张张面孔。那个高个子男人不见了。脚步声当波莉到达车站入口处时,那里空无一人。外面,她目光所及之处,雾像浓密的灰云一样聚积着。什么人也看不见。波莉朝着公园大街走去。当她沿着狭窄的街道行走时,她听到了由远及近的脚步声,但当她走到街道拐角处时,脚步声却消失了,突然,波莉感到有一只粗糙的手拂过她的脸颊 并且她还听到了一个男人在她耳边说“对不起”的声音。那个男人走开了。她能感到她的心脏因害怕而怦怦地直跳。热心的陌生人然后,她又听到了那种声音在她身后响起的轻柔的
3、脚步声。一分钟前,她曾希望有人跟着来。现在她则想跑开,可恐惧让她挪不动脚步。脚步声这会儿似乎很近了。接着,一个男人的声音从黑暗中传来: “有人吗?”波莉犹豫了。最终她还是回答道: “你好,我想我是迷路了。 ”几秒钟后,一只手伸过来抓住了她的胳膊。波莉抬头看去,发现是一位长着络腮胡子的老人。“也许我能帮你。你想去哪条路?”他问道。“我住在国王大街86号, ”波莉答道。“只要拉着我的手就成, ”老人说,“跟着我走,不会有事的。 ”他拉住波莉的手。“小心这里的台阶。”老人的另一只手里攥着一根手杖。波莉能听见它敲击台阶的声音。“我还记得几次糟糕的大雾,不过那可能都是在你出生之前的事了。我看不见你的脸,
4、但你听起来挺年轻。你多大了?”“刚 20 岁, ”波莉答道。“啊, 20 岁,多好的年纪啊。我也年轻过。现在我们到了十字路口了。这里向左转。”“我是彻底迷路了。您肯定你认识路吗?”波莉又开始感到害怕了。“当然肯定,你真的不用担心。 ”老人将她的手握得更紧了。感恩的帮助者“我们到了。国王大街。 ”老人停住了脚步。精选学习资料 - - - - - - - - - 名师归纳总结 - - - - - - -第 1 页,共 6 页学而不思则惘,思而不学则殆“非常感谢您帮忙,”波莉如释重负地说道, “您愿意进屋休息会儿么?”“你真客气,”老人说道,“不过我还是得走了,可能今天还会有更多人迷路,我想帮帮他们
5、。你瞧,像今天这么大的雾是很少见的。这给了我一个机会,来回报晴天时人们给我的帮助。像我这样的盲人没人帮助是根本过不了马路的,除非是在这样的浓雾里。”Project 鲨鱼攻击有将近 400种不同种类的鲨鱼, 但我们知道只有约30 种鲨鱼攻击过人类。 许多人知道最危险的鲨鱼是大白鲨,也许是因为他们看过电影大白鲨吧。然而,另外两种鲨鱼也相当危险:虎鲨和牛鲨。和许多人可能会认为的正好相反,证据显示鲨鱼极少攻击人类。鲨鱼攻击人类的情形有三种。在主要的情形中,鲨鱼攻击你是因为它把你错当成了一条鱼,但当它尝出人肉的味道时,就会决定放弃并游开。在第二种情形中,鲨鱼会用鼻子推搡你,以弄清你是否适合被食用,如果它
6、觉得适合,便会咬你。而在第三种情形中,鲨鱼会等待你游过,然后突然攻击你。后两种攻击类型对人类来说往往是致命的。遵循这些建议,以降低被鲨鱼攻击的风险:不要在黑暗中游泳。在黑暗中,鲨鱼仍能看得见你,而你却看不见它们。如果你有刚受伤的伤口,不要在海洋中游泳。鲨鱼在很远处便能嗅到血腥味。不要穿鲜亮的衣服或佩戴珠宝首饰,因为鲨鱼会被颜色或明亮物体的闪光吸引。集体行动,因为鲨鱼通常会避开人群。最近,随着水上运动更加普及,鲨鱼攻击事件也在持续增多。如果鲨鱼攻击你,遵循以下建议:保持冷静。不要慌张。用你的拳头击打鲨鱼的鼻子。用你的手指戳鲨鱼的眼睛。不要害怕鲨鱼:你被闪电击中的几率要比受到鲨鱼袭击的几率大三十倍
7、。鸽子的奇妙世界万籁俱寂的夜晚。除了一名哨兵在站岗放哨,所有士兵都在梦乡。突然一道闪光,枪声四起!他们遭到攻击了!数百名敌军士兵冲向了他们。除非获得救援,否则他们全都会被杀死。他们该怎么办?一名军官飞快地在一张小纸片上写道: “受袭!速援!”他把纸片卷起来,放进一个小盒子里,然后伸手探入一个笼子,捉出一只鸟来。他将信系在它的腿上后,便松开鸟儿。它立刻飞向天空,消失在黑暗中。这只鸟会及时到达吗?他们会得救吗?虽然这似乎令人难以置信,但是那名军官所用的鸟儿和我们常在公园里看到的一种鸟是同样的鸽子。鸽子有着极强的方向感,能从很远的地方找到回家的路。确实,据知鸽子能飞行远达 1800公里回到家。因为这
8、个缘故,鸽子自古以来就被用于携带消息甚至邮件。然而,它们的最大用途却是在战争中发现的。在第一次世界大战和第二次世界大战期间,鸽子被军方用来和前线往返传递消息,挽救了许多士兵的生命, 甚至帮助赢得了一些重要的胜利。鸽子是怎么认路的呢?鸽子体内似乎有一只罗盘,告诉它们何处是北。这个罗盘是如何,工作的仍然是个谜。当然,由于仅靠一只罗盘不足以认路,它们似乎也使用视觉乃至嗅觉去辨明应该走哪条路。和人类不同,它们从不迷路,总是能找到归家的路。精选学习资料 - - - - - - - - - 名师归纳总结 - - - - - - -第 2 页,共 6 页学而不思则惘,思而不学则殆Unit 2 Reading
9、 英语及其历史有史以来,在不列颠共同生活着来自许爹不同国家和文化背景的人们。英语就是由这些人带来的语法和词汇构成的。那就是为何英语有这么多使人困惑的不解规则。古英语古英语和现今我们说的英语完全不同。事实上,如果现在听到古英语,我们会听不懂。公元 5 世纪中叶前,生活在不列颠的人都说一种叫凯尔特语的语言。然后,来自欧洲大陆的两个日耳曼部族盎格鲁人和撒克逊人占领了不列颠。古英语是他们的语言混合而成的。 (英语及英国人都是从盎格鲁这个词而来的;Angle 这个词在古英语里拼作Engle。 )除了像伦敦这样的地名外,极少数的凯尔特单词成了古英语的一部分。在9 世纪末,来自北欧诸国(如丹麦和挪威)的维京
10、人开始向不列颠移居。他们带来了他们的语言,这些语言也与古英语交汇在了一起。到了十世纪,古英语已是英格兰的官方语言。现在当我们讲英语时,我们有时会对用哪些单词或短语而感到困惑。这是因为英语有着许多来自不同语言的单词和短语,这些单词和短语有着相似的意思。比如,sick-词就是来自由盎格鲁和撒克逊人曾经用过的一个词,而ill 则来自曾经被挪威人用过的一个词。中古英语中古英语是给大约12 世纪到 15 世纪期间使用过的英语起的名字。在这一新型英语的发展中,许多东西起了作用。最大的贡献来自于讲法语的诺曼人,他们于1066 年击败英格兰并控制了这个国家。然而,诺曼征服对英语的影响并不及约600 年前盎格鲁
11、人和撒克逊人的胜利对英语产生的影响,那场胜利导致古英语替代了凯尔特语。尽管诺曼人在统治英格兰的整整 250 年间一直讲法语,但是法语并没有取代英语成为第一语言。但另一方面,英语也确实借用了许多法语单词, 因此产生了更多意思相近的单词, 比如 answer (来自于古英语) 和 reply(来自于古法语)。了解有关动物和肉的词汇是怎么演变而来的,是件挺有趣的事。诺曼人征服英格兰之后,许多英国人以仆人的身份从事饲养动物的工作。因此,我们现在所用的大多数表示专为肉食而饲养的动物的单词,比如cow(母牛) 、sheep (羊)和 pig(猪) ,来自于古英语。然而,由于这些动物的肉是供应给话曼人的,所
12、以指代这些动物的肉的词来自于古法语,如 beef(牛肉) 、mutton(羊肉) 、pork(猪肉)和 bacon (熏猪肉,成猪肉) 。古法语也为中古英语做出了其他贡献。在古英语中,单词变复数采用了日耳曼语中单词变复数的方法。比如说,他们说housen而不是 houses ,说 shosen而不是 shoes 。当诺曼人控制英格兰之后,他们开始使用法语的复数构成形式,在house和 shoe后面加 s。只有很少的单词保留了日耳曼语的复数形式,如man/men和 child/children。诺曼征服之后,上层社会的人讲法语,而普通人则讲英语。但是到了14世纪后半叶时,英语已被英格兰所有社会阶
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022年模块三牛津高中英语课文翻译 2022 模块 牛津 高中英语 课文 翻译
限制150内