项目工程术语与缩写英文.doc

收藏

编号:2561293    类型:共享资源    大小:1.36MB    格式:DOC    上传时间:2020-04-20
14
金币
关 键 词:
项目 工程 术语 缩写 英文
资源描述:
!- 00560 工程術語與縮寫 Terminology and Abbreviation 本文件之術語與縮寫僅供參考,若有與CNS國家標準不一致者,仍應以CNS國家標準為準 目錄 Table of Contents 1. 一般術語與縮寫…………………………………………………………..…….1 General Terms and Abbreviation 2. 土木……………………………………………………………………………..16 Civil Works 3. 建築……………………………………………………………….…………….27 Architecture 4. 機電…………………………………………………………………..…………37 Electrical and Mechanical 5. 營運………………………………………………………………..……………52 Operation 6. 維修……………………………………………………………….…………….62 Maintenance 7 軌道……………………………………………………………………………....67 Track Works 8..財務…………………………………………………………………………….. .74 Financial 附件1. 常用單位及符號……………………………………………………….79 Appendix 1. General Units and Symbols 附件2 . 學會及協會…………………………………….……………………….81 Appendix 2. Societies and Institutes 附件3. 中文統一用字………………………………………………………….86 Appendix 3. Standard words in Chinese 1. 一般術語與縮寫 General Terms and Abbreviation 英文全名或定義 FULL NAME OR DEFINITION 中文意義 CHINESE MEANING 縮寫 ABBR Airport Height Restriction 機場高度限建 As-built Drawings 竣工圖 Assignment 轉讓 / 分配 / 處理(視文意而定) Baseline Criteria 基本準則 Baseline Development 基本發展 Baseline Programme 基本計畫(進度) Building Services General Consultants 建築設計總顧問 Certificate of Substantial Completion 實質完工證明 Commencement Date 開工日 Competitive Tender 競標 Concession Period 特許期間 Conciliation Procedures 調解程序 Confidentiality Affidavit 保密切結書 Configuration Control Board 型態控制委員會 Configuration Management 型態管理 Consortium 財團 / 企業聯盟 / 共同融資財團 Construction Detail Drawing 細部施工圖 Construction Restriction 限建 Contract Management 契約管理 Critical Item 緊要項目 / 關鍵項目 Critical Land Issue 關鍵用地問題 Cycle Time 工作循環週期 Defects Correction Certificate 缺點改正簽證 Designer 設計者(單位) Discovery Period / Warranty Period 保固期 Driving Simulator 駕駛模擬機 E&M Design Criteria 機電設計準則 E-mail (e-mail) 電子信箱(件) / 電子通信 Equipment 設備 Executive Summary 執行摘要 Fabrication Drawing 工廠施工製造圖 Force Majeure 不可抗力 General Consultants 總顧問 Grace Period 寬限期 Handover 移交 / 驗收 Information Center / Information Desk 資訊中心 / 服務台 Initial Planning Criteria 初步規劃準則 Key Equipment(Plants) 主要設備 Key Milestone 主時程碑 Key date 關鍵日 Key Issue 主要問題 / 關鍵事件 Know how 專業知識 Lead Inspector 監工領班 Main Guideway Piers 主結構橋墩 No objection 不反對 Noise barrier 隔音牆 Non Collusion Affidavit 不圍標切結書 Parameter 參數 / 變數 Particular Specification 特訂條款 Patent Rights 專利權 Planimetric features 地貌 / 地形特徵 Planning 規劃 / 企劃 Project Control 計畫控制 / 專案控管 Project Manager 計畫經理 Request For Proposal 工作計畫(建議書)提報 River Administration Rules 河川管理規則 River Crossing Permit 河川使用許可 River Land using Permit 河川地使用許可 Road Diversion 道路改道 Rolling Program 承包商之執行時程表 / 承包商之運作計畫 Rolling Stock / Trainset 車輛 / 列車組 Selection Committee 甄審委員會 Shop Drawing 施工圖 Short Form Contract 簡式契約 Sign-off 簽字 / 簽核 Special Measures 特殊措施 Station Zone Master plan 站區整體計畫 Subcontractor 分包商 Take Over 接管 Test Line 試車線 Third Party 第三者 / 第三人 Ticket Barrier 驗票口 Tracking mechanisms 追蹤機制 Transits 運輸 Trend Report 趨勢報告 UP 向上 Water Channel Diversion 水路改道 Work Specification 工作規範 Working Drawing 工作圖 Abbreviation 縮寫 ABBR Agreement / Contract Agreement 契約書 / 協議書 As Low As Reasonably Practicable 合理而可行的降低 ALARP Alignment Drawing 路線圖 Advance Loss of Profit 預估利潤損失 ALOP Advance Loss of Revenue 預估收益損失 ALOR Applicable Law 相關法規 Approved Sub-contractor 核准分包商 Approximate 近似 APPROX Alternative Risk Transfer 另類風險移轉方式 ART Automatic Train Control System 列車自動控制系統 ATCS Auxiliary 輔助 AUX Between 之間 BET Building 建築物 BLDG Budget Management 預算管理 BM Biologic Oxygen Demand 生化需氧量 BOD Build Operate Transfer 興建營運移轉 BOT Bureau of Taiwan High Speed Rail 交通部高速鐵路工程局 / 高鐵局 BOTHSR British Standard 英國國家標準 BS Baseline Status Report 基本狀態報告 BSR Business Development Land 事業發展用地 Construction and Operation greement; 興建營運契約 C&OA Computer Aided Drafting and Design 電腦繪圖 CADD Construction All Risks Insurance 營造綜合保險 CAR Construction Contract 施工契約 CC Center to Center 中心到中心 C-C Carbonic Copy 副本抄知 / 副知 cc. Contract Change Order 契約變更通知 CCO Contract Document Requirement List 契約資料要求表 CDRL Coordination Engineer 協調工程師 CE Current Forecast 當前預測 CF Critical Item Action Report 緊要項目處理報告 CIAR Contractor’s Independent Checking Engineer. 承包商獨立查核(工程師)單位 CICE Civil Works 土木工程(工作) Configuration Management Change Control 型態管理變更 CMCC Critical Path Method 要徑法 CMcmP The Concession Company 特許公司 Con Co Construction Drawing 施工構造圖 Construction Specification 施工規範 Consultancy Agreement 顧問契約 Consultants 顧問 / 顧問公司 Contingency 預備金 Contract Joint 契約交接點 Contract 契約 Contract Sum 契約金額 Contract Price 契約價格 Contractor 承包商 Contractor’s Equipment 承包商機具設備 Contractor’s Representative 承包商代表 Contractor’s Submission 承包商提送文件 Core Systesm 核心系統 Core Core System Contract (Contractor) 核心系統契約(承包商) Core programme 核心計畫 CP Consultants Project Manager 顧問公司計畫經理 CPM Change Request 變更申請 CR Combined Services Drawing 綜合服務圖 CSD Chairman , Tender Board 招標委員會主席 CTB Design and Build 設計建造(契約) D & B Dispute Adjudication Board 爭議裁判委員會 DAB Design Coordinator 設計協調工程師 DC Detailed Design Consultants 細部設計顧問 DDC Drop Dead Dates 招標文件修訂終止日 DDD Defects Correction Period 缺點改正期 Department 部門 DEPT Deputy Employer Representative 副業主代表 DER Design Drawings 設計圖 Design Review 設計審核 Design Specification 設計規範 Design Unit 設計單元 Detail 詳細 DET Dimension 尺寸 DIM Directive Drawing 指導圖 Down 向下 DN Deputy Project Director 計畫副主持人 DPD Development Steering Committee 發展指導委員會(董事會) DSC Delay in Start Up (Insurance) 延遲啟用(保險) DSU Dummy Change Order 非正式工作變更通知 East 東 E Electrical and Mechanical 機電 E&M Environmental Control System 環境控制系統 ECS Existing Ground Level 現有地面高程 EGL Environmental Impact Assessment 環境影響評估 EIA Emergency 緊急 EMERG Employer 業主 Employer’s Requirements 業主要求 Employer’s Specification 業主規範 Encouragement Statute 獎勵民間參與交通建設條例 / 獎參條例 Expression of Interest 意願書 EOI Engineering Procurement Construction 工程採購施工 EPC Equivalent 同等 EQ Employer’s Representative 業主代表 ER Each Way 各方面 EW Excepted Risks 除外風險 Existing 現況 EXIST Expansion 膨脹 EXP External Interface 外部界面 Final Employer Acceptance 業主最後同意書(完工證明) FEA Financial Institutions (consortium) 財務聯盟(財團) Freeway 高速公路 FWY General Conditions of Contract 契約一般條款 GCC General Arrangement Drawing 一般配置圖 Geographic Information System 地理資訊系統 GIS Ground Level 地面高程 / 地基高程 GL Guideway 高速鐵路主結構 Height 高 H High Density 高密度 HD Horizontal 水平/橫向 HOR Hour 時 HR Highway 公路 HWY Interface Management 界面管理 Interface Action Form 界面工作表 IAF Insurance Broker Consortium 保險經紀聯盟 IBC Independent Checking Engineer 獨立查核(工程師)單位 ICE Interface Coordination Work Group 界面協調工作小組 ICWG Identification / Inside Diameter 識別 / 內徑 ID Independent Engineer 獨立稽查工程師(單位) IE Interface Engineer 界面工程師 IE Information 資料 / 問訊台 INFO In Place 現場 INSITU Intellectual Property Rights 智慧財產權 Interface 界面 Interface Action List 界面工作執行表 Interface Action Report 界面工作執行報告 Interface Control 界面控制 Interface Control Drawing 界面控制圖 Internal Interface 內部界面 Independent Site Engineer 獨立監造(工程師)單位 ISE Instructions To Tenderers 投標須知 ITT Independent Verification and Validation 獨立查驗及認證 IV&V Junior Engineer / Site Engineer / Office ngineer 工地工程師 / 內業工程師 JE Joint Venture 合資(聯合承攬) JV Key Person 主要人員 Key Issue Action Report 關鍵事件處理報告 KIAR Letter of Credit 信用狀 L / C Legal Adviser 法律顧問 LA Land Lease Contract 土地出租契約 Land Use Contract 用地契約 Local Condition 本地條款 LC Life Cycle Cost 壽命週期成本 LCC Liquidation Damages 損害賠償金 LDs Average Noise Levels / Equivalent Continuous Sound Level 均能音量 Leq Left Hand 左邊 LH Local Road 縣鄉道 LR Main Station 主站 M / S Major Temporary Work 主要臨時工程 Master Schedule 主計畫時程 Middle Capacity Transportation 中運量運輸系統 MCT Method Statement on Construction 工法 Manager 經理 Mgr Milestone 時程碑 Milestone Certificate 時程碑簽證 Management Information System 資訊管理系統 MIS Miscellaneous 雜項 MISC Miscellaneous 零星 / 雜項 MISC Master Interface Table 主界面表 MIT Mean Kilometer Between Failure 平均故障公里數 MKMkmBF Match Line 銜接線 / 接圖線 ML Maintenance Man Hour 維修人時 MMmmH Montreal Protocol 蒙特婁議定書 Memorandum Of Understanding 備忘錄 MOU Monthly Progress Report 月進度報告 MPR Mass Rapid Transit 大眾捷運 MRT Materials Technician 材試監工員 MT Mean Time Between Failure 平均故障間隔時間 MTBF Metal 金屬 MTL Mean Time To Repair 平均修復時間 MTTR North 北 N Not Applicable 不適用 NA Not Included / Not In Contract 不包括 / 不含於契約內 NIC National Information Infrastructure 國家資訊基礎建設 NII Notice Of Award 決標通知書 NOA New Taiwan Dollar 新台幣 NT$ Notice To Proceed 開工通知書 NTP Not To Scale 未按比例(Not In Scale) NTS Operations and Maintenance 營運及維修 / 營運養護 O&M Operation and Maintenance Cost 營運維修成本 O&MC Operation Center 營運中心 OC Owner’s Controlled Insurance Program 業主主控保險 OCIP Owner / Employer 業主 Precast Concrete 預鑄混凝土 PCC Project Coordination Office 計畫協調單位 PCO Price Center Values 計價中心值 PCV Programme Engineer / Professional Engineer 進度控制工程師 / 專業工程師 PE Permanent Works 永久工作(工程) / 主體工程 Price Evaluation Team 標價評審小組 PET Previous Forecast 過去預測 PF Professional Consultants Management 專業顧問管理 PCMcm Professional Indemnity Insurance 專業責任保險 Project Management Group 計畫管理小組 PMG Project Management Organization 計畫管理機構(組織) PMO Pre-Qualification 資格預審 PQ Price Center 計價中心 Price Center Value 計價中心值 Pricing Document 標單 / 詳細價目表 Prime Cost Item 預置款項 Professional Engineer 專業工程師 Project / The Project 計畫 / 本計畫 Provisional Sum 預留款 Principal Station 主站 PS Polyvinyl Chloride 塑膠 PVC Quality Assurance Plan / Quality Control Plan, 品質保證計畫 / 品質管理計畫 QA/QC Quality Evaluation Board 品質評審委員會 QEB Quality Evaluation Team 品質評審小組 QET Quality Plan 品管計畫 Quantity Surveyer 數量控制員 QS Reinsurance 再保險 R / I Republic of China 中華民國 R.O.C Reliability / Availability / Maintainability / Logistics Support 可靠度 / 可用度 / 維修度 / 後勤支援 RAML Road 道路 RD Resident Engineer .駐地工程師 / 工地主任 RE Reference 參考 / 依據 REF Required / Requirement 需求 / 要求 REQD Retention Money 保留款 Revision 修正 REV Request for Prequalifications 廠商徵選通知 RFP Request For Proposal 服務建議書徵選 RFP Request for Tenders 邀標(書) RFT Regional Office 地區工程部 RO Right of Way 路權 ROW ROW Drawing 路權圖 Rail Road 鐵路 RR South 南向 S Safety Plan 安全計畫 Special Conditions of Contract 契約特別條款 SCC Schedule of Milestones 時程碑計畫 Schedule of Prices 計價資料(表) Schedule of Rate 付款計畫 Scope of Works 工作範圍 Section Engineer 段長 SE Section 斷面 SECT Section 分段工作 Site 工地 Statement of Qualification 資格評審表 SOQ Special Purpose Company 特殊任務公司 SPC Square 方形 / 平方 / 正方 / 廣場 SQ Suspended Solid / System Safety / Schedule of Section 懸浮固體 / 系統安全 / 分段計畫表 SS Standard drawing 標準圖 Station Special District 車站特定區 Station Zone 車站用地 / 站區用地 Symbol 圖例 SYM System 系統 SYS Top / Telephone 頂 / 電話 T Tender Board 招標委員會 TB Tender Coordination Group 契約文件協調小組 TCG Tender Coordination Office 契約文件統合單位 TCO Traffic Control System 交通控制系統 TCS Technical Document Files 技術文件檔 TDF Telephone 電話 TEL Temporary Works 臨時工作(工程) Means the Tundra’s return of the RFT. 投標文件 Tender Polytetrafluorethyene 特弗龍 TFE Technical Impact Assessment 技術影響評估 TIA Tangible Net Worth 資產淨值 TNW Terms of Reference 服務範疇說明條款 / 依據條款 TOR Third Party Liability 第三人(者)責任險 TPL Taiwan Railroad Administration Bureau 台灣鐵路管理局(鐵路局) TRA Track Work 軌道工作 / 軌道工程 Transportation Infrastructure Land 轉運聯營用地 Total Suspended Particle 總懸浮微粒量 TSP Turnkey 統包 Typical 標準型式 / 制式 TYP Uniform Building Code (美國)建築標準規則 UBC International Union of Railways Codes 國際鐵路規則 UIC Unless Noted Otherwise 除非另有規定 UNO Variable 可變 VAR Value Engineering 價值工程 VE West 西 W With 含…及… W / Without 不含 W / O Work Breakdown Structure 分工組織架構 WBS Workforce (Manpower) 人力資源 WF Working Limit 工作範圍 WL Works 工作(工程) Working Point 工作點 WP Walkway 人行道 WW Compensation for Demolition and Relocation of Buildings 建築物拆遷補償 Easement 地役權 Equalization of Land Rights Act 平均地權條例 Joint Development 聯合開發 Land Expropriation 土地徵收 Land Law 土地法 Land Leasing 土地租用 Public Land Appropriation 公地撥用 Superficies on Land 設定地上權 Urban Land Consolidation 市地重劃 Urban Planning Act 都市計劃法 Water and Soil Conservation 水土保持 Zone Expropriation 區段徵收 !- 2. 土木 Civil Works 英文全名或定義 FULL NAME OR DEFINITION 中文意義 CHINESE MEANING 縮寫 ABBR Above Ground 地面上 AG Abutment 橋臺 ABUT Acceptance Quality Level 可接受品質水準 AQL Acoustical 隔音 ACOUS Adit 隧道橫坑 Advanced Shoring Method 支撐先進工法 ASM Aggregate Subgrade 級配料基層 ASR Allowable Compressive Strength of Concrete 混凝土容許抗壓強度 Fc AllowableTensile Stress of Steel 鋼材容許應力 Fs Alternative 交錯 / 排列 / 替代 ALT Aluminum 鋁 ALUM Anchor Bolt 錨栓 AB Asbestos Concrete Pipe 石棉管 ACP Asphalt Concrete 瀝青混凝土 AC At Grade 地面段 A / G Azimuth 方位角 AZ Balanced Cantilever Mothed 懸臂工法 BCMcm Basement 地下室 BSMT Beam 梁 BM Bearing 支承 BRG Beginning of simple Circular Curve 單曲線起點 BC Beginning of Vertical Curve 豎曲線起點 BVC Bench 台階 B Bench Mark 水準標準點 / 水準點 BM Bent 彎 BT Bottom 底(層) BOT Bottom of Footing 基礎底面 BOF Boundary Line 邊界線 BL Box Culvert 箱涵 BOX Cadaster Map 地籍圖 CMcm Cast In Place Concrete 場鑄混凝土 CIPC Cast Iron 鑄鐵 CI Cast Iron Pipe 鑄鐵管 CIP Cast-iron Pipe 鑄鐵管 CIP Catch Basin 陰井 CB Center Line 中心線 CL Center of Gravity of Pre-stressing Tendons 預力鋼鍵坐標(重心) CGS Center To Center 中心距 CTC Chainage 測鍊 / 里程 CH Civil design Criteria 土木設計準則 Civil Engineering 土木工程 CE Clearance 淨空 CL Clearance Line 淨空線 CLL Clothoid 克羅梭曲線 Column 柱 COL Column Tie-bar 柱箍筋 CT Compressive Strength of Concrete 混凝土抗壓強度 Fc’ Concrete 混凝土 CONC Concrete Grouted Rock 混凝土砌卵石 CGR. Concrete Masonry Unit 混凝土磚 CMcmU Concrete Molded Unit 混凝土空心磚 CMcmU Construction Joint 施工縫 / 收縮縫 CONST , JT Continue 繼續 CONT Control Joint / Construction Joint 控制縫 / 施工縫 CJ Corridor 通路 / 走廊 CORR Cross Heading 橫坑(隧道) CH Cross-Road 交叉路 C / R Curtain Wall 帷幕牆 CW Cut and Cover 明挖覆蓋 C&C Cut and Cover Method 明挖覆蓋工法 CCMcm Combined Services Drawings 綜合服務圖 CSD Design,Construction and Function Test 設計施工測試(統包) DCFT Dead Load 呆重 / 靜重 DL Designed Ground Level 設計地面高程 DGL Diameter 直徑 DIA Dowel 預留鋼筋 DWL Delivery Route Drawings 提報路徑圖 DRD Drill and Blow 鑽炸法 D&B Each 每個 EA Environmental Impact Assessm
展开阅读全文
提示  淘文阁 - 分享文档赚钱的网站所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
关于本文
本文标题:项目工程术语与缩写英文.doc
链接地址:https://www.taowenge.com/p-2561293.html
关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

收起
展开