项目工程术语与缩写英文.doc
!-00560工程術語與縮寫Terminology and Abbreviation本文件之術語與縮寫僅供參考,若有與CNS國家標準不一致者,仍應以CNS國家標準為準目錄Table of Contents1. 一般術語與縮寫.1General Terms and Abbreviation 2. 土木.16Civil Works3. 建築.27Architecture 4. 機電.37Electrical and Mechanical5. 營運.52Operation6. 維修.62Maintenance7 軌道.67Track Works8.財務. .74Financial附件1. 常用單位及符號.79Appendix 1. General Units and Symbols附件2 . 學會及協會.81Appendix 2. Societies and Institutes附件3. 中文統一用字.86Appendix 3. Standard words in Chinese1. 一般術語與縮寫General Terms and Abbreviation英文全名或定義FULL NAME OR DEFINITION中文意義CHINESE MEANING縮寫ABBRAirport Height Restriction機場高度限建As-built Drawings竣工圖Assignment轉讓 / 分配 / 處理(視文意而定)Baseline Criteria基本準則Baseline Development基本發展Baseline Programme基本計畫(進度)Building Services General Consultants建築設計總顧問Certificate of Substantial Completion實質完工證明Commencement Date開工日Competitive Tender競標Concession Period特許期間Conciliation Procedures調解程序Confidentiality Affidavit保密切結書Configuration Control Board型態控制委員會Configuration Management型態管理Consortium財團 / 企業聯盟 / 共同融資財團Construction Detail Drawing細部施工圖Construction Restriction限建Contract Management契約管理Critical Item緊要項目 / 關鍵項目Critical Land Issue關鍵用地問題Cycle Time工作循環週期Defects Correction Certificate缺點改正簽證Designer設計者(單位)Discovery Period / Warranty Period保固期Driving Simulator駕駛模擬機E&M Design Criteria機電設計準則E-mail (e-mail)電子信箱(件) / 電子通信Equipment設備Executive Summary執行摘要Fabrication Drawing工廠施工製造圖Force Majeure不可抗力General Consultants總顧問Grace Period寬限期Handover移交 / 驗收Information Center / Information Desk 資訊中心 / 服務台Initial Planning Criteria初步規劃準則Key Equipment(Plants)主要設備Key Milestone主時程碑Key date關鍵日Key Issue主要問題 / 關鍵事件Know how專業知識Lead Inspector監工領班Main Guideway Piers主結構橋墩No objection不反對Noise barrier隔音牆Non Collusion Affidavit不圍標切結書Parameter參數 / 變數Particular Specification特訂條款Patent Rights專利權Planimetric features地貌 / 地形特徵Planning規劃 / 企劃Project Control計畫控制 / 專案控管Project Manager 計畫經理 Request For Proposal工作計畫(建議書)提報River Administration Rules河川管理規則River Crossing Permit河川使用許可River Land using Permit河川地使用許可Road Diversion道路改道Rolling Program承包商之執行時程表 / 承包商之運作計畫Rolling Stock / Trainset車輛 / 列車組Selection Committee甄審委員會Shop Drawing施工圖Short Form Contract簡式契約Sign-off簽字 / 簽核Special Measures特殊措施Station Zone Master plan站區整體計畫Subcontractor分包商Take Over接管Test Line試車線Third Party第三者 / 第三人Ticket Barrier驗票口Tracking mechanisms追蹤機制Transits運輸Trend Report趨勢報告UP向上Water Channel Diversion水路改道Work Specification工作規範Working Drawing工作圖Abbreviation縮寫ABBRAgreement / Contract Agreement契約書 / 協議書As Low As Reasonably Practicable合理而可行的降低ALARPAlignment Drawing路線圖Advance Loss of Profit預估利潤損失ALOPAdvance Loss of Revenue預估收益損失ALORApplicable Law相關法規Approved Sub-contractor核准分包商Approximate近似APPROXAlternative Risk Transfer另類風險移轉方式ARTAutomatic Train Control System列車自動控制系統ATCSAuxiliary輔助AUXBetween之間BETBuilding建築物BLDGBudget Management預算管理BMBiologic Oxygen Demand生化需氧量BODBuild Operate Transfer興建營運移轉BOTBureau of Taiwan High Speed Rail 交通部高速鐵路工程局 / 高鐵局BOTHSRBritish Standard英國國家標準BSBaseline Status Report基本狀態報告BSRBusiness Development Land事業發展用地Construction and Operation greement; 興建營運契約C&OAComputer Aided Drafting and Design電腦繪圖CADDConstruction All Risks Insurance 營造綜合保險CARConstruction Contract施工契約CCCenter to Center 中心到中心C-CCarbonic Copy副本抄知 / 副知cc.Contract Change Order契約變更通知CCOContract Document Requirement List契約資料要求表CDRLCoordination Engineer協調工程師CECurrent Forecast當前預測CFCritical Item Action Report緊要項目處理報告CIARContractors Independent Checking Engineer. 承包商獨立查核(工程師)單位CICECivil Works土木工程(工作)Configuration Management Change Control 型態管理變更CMCCCritical Path Method要徑法CMcmPThe Concession Company特許公司Con CoConstruction Drawing施工構造圖Construction Specification施工規範Consultancy Agreement顧問契約Consultants顧問 / 顧問公司Contingency預備金Contract Joint契約交接點Contract契約Contract Sum契約金額Contract Price契約價格Contractor承包商Contractors Equipment承包商機具設備Contractors Representative承包商代表Contractors Submission承包商提送文件Core Systesm核心系統CoreCore System Contract (Contractor)核心系統契約(承包商)Core programme核心計畫CPConsultants Project Manager顧問公司計畫經理CPMChange Request變更申請CRCombined Services Drawing綜合服務圖CSDChairman , Tender Board招標委員會主席CTBDesign and Build設計建造(契約)D & BDispute Adjudication Board爭議裁判委員會DABDesign Coordinator設計協調工程師DCDetailed Design Consultants細部設計顧問DDCDrop Dead Dates招標文件修訂終止日DDDDefects Correction Period缺點改正期Department部門DEPTDeputy Employer Representative副業主代表DERDesign Drawings設計圖Design Review設計審核Design Specification設計規範Design Unit設計單元Detail詳細DETDimension尺寸DIMDirective Drawing指導圖Down向下DNDeputy Project Director 計畫副主持人DPDDevelopment Steering Committee發展指導委員會(董事會)DSCDelay in Start Up (Insurance)延遲啟用(保險)DSUDummy Change Order 非正式工作變更通知East東EElectrical and Mechanical機電E&MEnvironmental Control System環境控制系統ECSExisting Ground Level現有地面高程EGLEnvironmental Impact Assessment環境影響評估EIAEmergency 緊急EMERGEmployer業主Employers Requirements業主要求Employers Specification業主規範Encouragement Statute獎勵民間參與交通建設條例 / 獎參條例Expression of Interest意願書EOIEngineering Procurement Construction工程採購施工EPCEquivalent同等EQEmployers Representative 業主代表EREach Way各方面EWExcepted Risks除外風險Existing現況EXISTExpansion膨脹EXPExternal Interface外部界面Final Employer Acceptance業主最後同意書(完工證明)FEAFinancial Institutions (consortium)財務聯盟(財團)Freeway 高速公路FWYGeneral Conditions of Contract 契約一般條款GCCGeneral Arrangement Drawing一般配置圖Geographic Information System地理資訊系統GISGround Level地面高程 / 地基高程GLGuideway 高速鐵路主結構Height高HHigh Density高密度HDHorizontal水平/橫向HORHour時HRHighway公路HWYInterface Management界面管理Interface Action Form界面工作表IAFInsurance Broker Consortium保險經紀聯盟 IBCIndependent Checking Engineer獨立查核(工程師)單位ICEInterface Coordination Work Group界面協調工作小組ICWGIdentification / Inside Diameter識別 / 內徑IDIndependent Engineer 獨立稽查工程師(單位)IEInterface Engineer界面工程師IEInformation資料 / 問訊台INFOIn Place現場INSITUIntellectual Property Rights智慧財產權Interface界面Interface Action List界面工作執行表Interface Action Report界面工作執行報告Interface Control界面控制Interface Control Drawing界面控制圖Internal Interface內部界面Independent Site Engineer獨立監造(工程師)單位ISEInstructions To Tenderers投標須知ITTIndependent Verification and Validation獨立查驗及認證IV&VJunior Engineer / Site Engineer / Office ngineer工地工程師 / 內業工程師JEJoint Venture合資(聯合承攬)JVKey Person主要人員Key Issue Action Report關鍵事件處理報告KIARLetter of Credit信用狀L / CLegal Adviser法律顧問LALand Lease Contract土地出租契約Land Use Contract用地契約Local Condition本地條款LCLife Cycle Cost壽命週期成本LCCLiquidation Damages損害賠償金LDsAverage Noise Levels / Equivalent Continuous Sound Level均能音量LeqLeft Hand左邊LHLocal Road縣鄉道LRMain Station主站M / SMajor Temporary Work主要臨時工程Master Schedule主計畫時程Middle Capacity Transportation中運量運輸系統MCTMethod Statement on Construction 工法 Manager經理MgrMilestone時程碑Milestone Certificate時程碑簽證Management Information System資訊管理系統MISMiscellaneous雜項MISCMiscellaneous零星 / 雜項MISCMaster Interface Table 主界面表MITMean Kilometer Between Failure平均故障公里數MKMkmBFMatch Line銜接線 / 接圖線 MLMaintenance Man Hour維修人時MMmmHMontreal Protocol蒙特婁議定書Memorandum Of Understanding備忘錄MOUMonthly Progress Report月進度報告MPRMass Rapid Transit大眾捷運MRTMaterials Technician材試監工員MTMean Time Between Failure平均故障間隔時間MTBFMetal金屬MTLMean Time To Repair平均修復時間MTTRNorth北NNot Applicable不適用NANot Included / Not In Contract不包括 / 不含於契約內NICNational Information Infrastructure國家資訊基礎建設NIINotice Of Award決標通知書NOANew Taiwan Dollar新台幣NT$Notice To Proceed開工通知書NTPNot To Scale未按比例(Not In Scale)NTSOperations and Maintenance營運及維修 / 營運養護O&MOperation and Maintenance Cost營運維修成本OMCOperation Center營運中心OCOwners Controlled Insurance Program 業主主控保險OCIPOwner / Employer業主Precast Concrete預鑄混凝土PCCProject Coordination Office計畫協調單位PCOPrice Center Values計價中心值PCVProgramme Engineer / Professional Engineer進度控制工程師 / 專業工程師PEPermanent Works永久工作(工程) / 主體工程Price Evaluation Team標價評審小組PETPrevious Forecast過去預測PFProfessional Consultants Management專業顧問管理PCMcmProfessional Indemnity Insurance專業責任保險Project Management Group計畫管理小組PMGProject Management Organization計畫管理機構(組織)PMOPre-Qualification 資格預審PQPrice Center計價中心Price Center Value計價中心值Pricing Document標單 / 詳細價目表Prime Cost Item預置款項Professional Engineer專業工程師Project / The Project計畫 / 本計畫Provisional Sum預留款Principal Station主站PSPolyvinyl Chloride塑膠PVCQuality Assurance Plan / Quality Control Plan, 品質保證計畫 / 品質管理計畫QA/QC Quality Evaluation Board 品質評審委員會QEBQuality Evaluation Team品質評審小組QETQuality Plan品管計畫Quantity Surveyer數量控制員QSReinsurance再保險R / IRepublic of China 中華民國R.O.CReliability / Availability / Maintainability / Logistics Support可靠度 / 可用度 / 維修度 / 後勤支援RAMLRoad 道路RDResident Engineer .駐地工程師 / 工地主任REReference參考 / 依據 REFRequired / Requirement需求 / 要求REQDRetention Money保留款Revision修正REVRequest for Prequalifications廠商徵選通知RFPRequest For Proposal服務建議書徵選RFPRequest for Tenders邀標(書)RFTRegional Office地區工程部RORight of Way路權ROWROW Drawing路權圖Rail Road鐵路RRSouth南向SSafety Plan安全計畫Special Conditions of Contract契約特別條款SCCSchedule of Milestones時程碑計畫Schedule of Prices計價資料(表)Schedule of Rate 付款計畫Scope of Works工作範圍Section Engineer 段長SESection斷面SECTSection分段工作Site工地Statement of Qualification 資格評審表SOQSpecial Purpose Company特殊任務公司SPCSquare方形 / 平方 / 正方 / 廣場SQSuspended Solid / System Safety / Schedule of Section懸浮固體 / 系統安全 / 分段計畫表SSStandard drawing標準圖Station Special District車站特定區Station Zone 車站用地 / 站區用地Symbol圖例SYMSystem系統SYSTop / Telephone頂 / 電話TTender Board招標委員會TBTender Coordination Group契約文件協調小組TCGTender Coordination Office 契約文件統合單位TCOTraffic Control System交通控制系統TCSTechnical Document Files技術文件檔TDFTelephone電話TELTemporary Works臨時工作(工程)Means the Tundras return of the RFT.投標文件TenderPolytetrafluorethyene特弗龍TFETechnical Impact Assessment 技術影響評估TIATangible Net Worth資產淨值TNWTerms of Reference服務範疇說明條款 / 依據條款TORThird Party Liability第三人(者)責任險TPLTaiwan Railroad Administration Bureau台灣鐵路管理局(鐵路局)TRATrack Work軌道工作 / 軌道工程Transportation Infrastructure Land轉運聯營用地Total Suspended Particle總懸浮微粒量TSPTurnkey統包Typical標準型式 / 制式TYPUniform Building Code(美國)建築標準規則UBCInternational Union of Railways Codes國際鐵路規則UICUnless Noted Otherwise除非另有規定UNOVariable可變VARValue Engineering價值工程VEWest西WWith含及W /Without不含W / OWork Breakdown Structure分工組織架構WBSWorkforce (Manpower)人力資源WFWorking Limit工作範圍WLWorks工作(工程)Working Point工作點WPWalkway人行道WWCompensation for Demolition and Relocation of Buildings建築物拆遷補償Easement地役權Equalization of Land Rights Act平均地權條例Joint Development聯合開發Land Expropriation土地徵收Land Law土地法Land Leasing土地租用Public Land Appropriation公地撥用Superficies on Land設定地上權Urban Land Consolidation市地重劃Urban Planning Act都市計劃法Water and Soil Conservation水土保持Zone Expropriation區段徵收!-2. 土木Civil Works英文全名或定義FULL NAME OR DEFINITION中文意義CHINESE MEANING縮寫ABBRAbove Ground地面上AGAbutment橋臺ABUTAcceptance Quality Level可接受品質水準AQLAcoustical隔音ACOUSAdit隧道橫坑Advanced Shoring Method支撐先進工法ASMAggregate Subgrade級配料基層ASRAllowable Compressive Strength of Concrete混凝土容許抗壓強度FcAllowableTensile Stress of Steel鋼材容許應力FsAlternative交錯 / 排列 / 替代ALTAluminum鋁ALUMAnchor Bolt錨栓ABAsbestos Concrete Pipe石棉管ACPAsphalt Concrete瀝青混凝土ACAt Grade地面段A / GAzimuth方位角AZBalanced Cantilever Mothed懸臂工法BCMcmBasement地下室BSMTBeam梁BMBearing支承BRGBeginning of simple Circular Curve單曲線起點BCBeginning of Vertical Curve豎曲線起點BVCBench台階BBench Mark水準標準點 / 水準點BMBent彎BTBottom底(層)BOTBottom of Footing基礎底面BOFBoundary Line邊界線BLBox Culvert箱涵BOXCadaster Map地籍圖CMcmCast In Place Concrete場鑄混凝土CIPCCast Iron鑄鐵CICast Iron Pipe鑄鐵管CIPCast-iron Pipe鑄鐵管CIPCatch Basin陰井CBCenter Line中心線CLCenter of Gravity of Pre-stressing Tendons預力鋼鍵坐標(重心)CGSCenter To Center中心距CTCChainage測鍊 / 里程CHCivil design Criteria土木設計準則Civil Engineering土木工程CEClearance 淨空CLClearance Line淨空線CLLClothoid克羅梭曲線Column柱COLColumn Tie-bar柱箍筋CTCompressive Strength of Concrete混凝土抗壓強度FcConcrete混凝土CONCConcrete Grouted Rock混凝土砌卵石CGR.Concrete Masonry Unit混凝土磚CMcmUConcrete Molded Unit混凝土空心磚CMcmUConstruction Joint施工縫 / 收縮縫CONST , JTContinue繼續CONTControl Joint / Construction Joint控制縫 / 施工縫CJCorridor通路 / 走廊CORRCross Heading橫坑(隧道)CHCross-Road交叉路C / RCurtain Wall帷幕牆CWCut and Cover明挖覆蓋C&CCut and Cover Method明挖覆蓋工法CCMcmCombined Services Drawings綜合服務圖CSDDesign,Construction and Function Test設計施工測試(統包)DCFTDead Load呆重 / 靜重DLDesigned Ground Level設計地面高程DGLDiameter直徑DIADowel預留鋼筋DWLDelivery Route Drawings提報路徑圖DRDDrill and Blow鑽炸法D&BEach每個EAEnvironmental Impact Assessm
收藏
编号:2561293
类型:共享资源
大小:1.36MB
格式:DOC
上传时间:2020-04-20
14
金币
- 关 键 词:
-
项目
工程
术语
缩写
英文
- 资源描述:
-
!-
00560
工程術語與縮寫
Terminology and Abbreviation
本文件之術語與縮寫僅供參考,若有與CNS國家標準不一致者,仍應以CNS國家標準為準
目錄
Table of Contents
1. 一般術語與縮寫…………………………………………………………..…….1
General Terms and Abbreviation
2. 土木……………………………………………………………………………..16
Civil Works
3. 建築……………………………………………………………….…………….27
Architecture
4. 機電…………………………………………………………………..…………37
Electrical and Mechanical
5. 營運………………………………………………………………..……………52
Operation
6. 維修……………………………………………………………….…………….62
Maintenance
7 軌道……………………………………………………………………………....67
Track Works
8..財務…………………………………………………………………………….. .74
Financial
附件1. 常用單位及符號……………………………………………………….79
Appendix 1. General Units and Symbols
附件2 . 學會及協會…………………………………….……………………….81
Appendix 2. Societies and Institutes
附件3. 中文統一用字………………………………………………………….86
Appendix 3. Standard words in Chinese
1. 一般術語與縮寫
General Terms and Abbreviation
英文全名或定義
FULL NAME OR DEFINITION
中文意義
CHINESE MEANING
縮寫
ABBR
Airport Height Restriction
機場高度限建
As-built Drawings
竣工圖
Assignment
轉讓 / 分配 / 處理(視文意而定)
Baseline Criteria
基本準則
Baseline Development
基本發展
Baseline Programme
基本計畫(進度)
Building Services General Consultants
建築設計總顧問
Certificate of Substantial Completion
實質完工證明
Commencement Date
開工日
Competitive Tender
競標
Concession Period
特許期間
Conciliation Procedures
調解程序
Confidentiality Affidavit
保密切結書
Configuration Control Board
型態控制委員會
Configuration Management
型態管理
Consortium
財團 / 企業聯盟 / 共同融資財團
Construction Detail Drawing
細部施工圖
Construction Restriction
限建
Contract Management
契約管理
Critical Item
緊要項目 / 關鍵項目
Critical Land Issue
關鍵用地問題
Cycle Time
工作循環週期
Defects Correction Certificate
缺點改正簽證
Designer
設計者(單位)
Discovery Period / Warranty Period
保固期
Driving Simulator
駕駛模擬機
E&M Design Criteria
機電設計準則
E-mail (e-mail)
電子信箱(件) / 電子通信
Equipment
設備
Executive Summary
執行摘要
Fabrication Drawing
工廠施工製造圖
Force Majeure
不可抗力
General Consultants
總顧問
Grace Period
寬限期
Handover
移交 / 驗收
Information Center / Information Desk
資訊中心 / 服務台
Initial Planning Criteria
初步規劃準則
Key Equipment(Plants)
主要設備
Key Milestone
主時程碑
Key date
關鍵日
Key Issue
主要問題 / 關鍵事件
Know how
專業知識
Lead Inspector
監工領班
Main Guideway Piers
主結構橋墩
No objection
不反對
Noise barrier
隔音牆
Non Collusion Affidavit
不圍標切結書
Parameter
參數 / 變數
Particular Specification
特訂條款
Patent Rights
專利權
Planimetric features
地貌 / 地形特徵
Planning
規劃 / 企劃
Project Control
計畫控制 / 專案控管
Project Manager
計畫經理
Request For Proposal
工作計畫(建議書)提報
River Administration Rules
河川管理規則
River Crossing Permit
河川使用許可
River Land using Permit
河川地使用許可
Road Diversion
道路改道
Rolling Program
承包商之執行時程表 / 承包商之運作計畫
Rolling Stock / Trainset
車輛 / 列車組
Selection Committee
甄審委員會
Shop Drawing
施工圖
Short Form Contract
簡式契約
Sign-off
簽字 / 簽核
Special Measures
特殊措施
Station Zone Master plan
站區整體計畫
Subcontractor
分包商
Take Over
接管
Test Line
試車線
Third Party
第三者 / 第三人
Ticket Barrier
驗票口
Tracking mechanisms
追蹤機制
Transits
運輸
Trend Report
趨勢報告
UP
向上
Water Channel Diversion
水路改道
Work Specification
工作規範
Working Drawing
工作圖
Abbreviation
縮寫
ABBR
Agreement / Contract Agreement
契約書 / 協議書
As Low As Reasonably Practicable
合理而可行的降低
ALARP
Alignment Drawing
路線圖
Advance Loss of Profit
預估利潤損失
ALOP
Advance Loss of Revenue
預估收益損失
ALOR
Applicable Law
相關法規
Approved Sub-contractor
核准分包商
Approximate
近似
APPROX
Alternative Risk Transfer
另類風險移轉方式
ART
Automatic Train Control System
列車自動控制系統
ATCS
Auxiliary
輔助
AUX
Between
之間
BET
Building
建築物
BLDG
Budget Management
預算管理
BM
Biologic Oxygen Demand
生化需氧量
BOD
Build Operate Transfer
興建營運移轉
BOT
Bureau of Taiwan High Speed Rail
交通部高速鐵路工程局 / 高鐵局
BOTHSR
British Standard
英國國家標準
BS
Baseline Status Report
基本狀態報告
BSR
Business Development Land
事業發展用地
Construction and Operation greement;
興建營運契約
C&OA
Computer Aided Drafting and Design
電腦繪圖
CADD
Construction All Risks Insurance
營造綜合保險
CAR
Construction Contract
施工契約
CC
Center to Center
中心到中心
C-C
Carbonic Copy
副本抄知 / 副知
cc.
Contract Change Order
契約變更通知
CCO
Contract Document Requirement List
契約資料要求表
CDRL
Coordination Engineer
協調工程師
CE
Current Forecast
當前預測
CF
Critical Item Action Report
緊要項目處理報告
CIAR
Contractor’s Independent Checking Engineer.
承包商獨立查核(工程師)單位
CICE
Civil Works
土木工程(工作)
Configuration Management Change Control
型態管理變更
CMCC
Critical Path Method
要徑法
CMcmP
The Concession Company
特許公司
Con Co
Construction Drawing
施工構造圖
Construction Specification
施工規範
Consultancy Agreement
顧問契約
Consultants
顧問 / 顧問公司
Contingency
預備金
Contract Joint
契約交接點
Contract
契約
Contract Sum
契約金額
Contract Price
契約價格
Contractor
承包商
Contractor’s Equipment
承包商機具設備
Contractor’s Representative
承包商代表
Contractor’s Submission
承包商提送文件
Core Systesm
核心系統
Core
Core System Contract (Contractor)
核心系統契約(承包商)
Core programme
核心計畫
CP
Consultants Project Manager
顧問公司計畫經理
CPM
Change Request
變更申請
CR
Combined Services Drawing
綜合服務圖
CSD
Chairman , Tender Board
招標委員會主席
CTB
Design and Build
設計建造(契約)
D & B
Dispute Adjudication Board
爭議裁判委員會
DAB
Design Coordinator
設計協調工程師
DC
Detailed Design Consultants
細部設計顧問
DDC
Drop Dead Dates
招標文件修訂終止日
DDD
Defects Correction Period
缺點改正期
Department
部門
DEPT
Deputy Employer Representative
副業主代表
DER
Design Drawings
設計圖
Design Review
設計審核
Design Specification
設計規範
Design Unit
設計單元
Detail
詳細
DET
Dimension
尺寸
DIM
Directive Drawing
指導圖
Down
向下
DN
Deputy Project Director
計畫副主持人
DPD
Development Steering Committee
發展指導委員會(董事會)
DSC
Delay in Start Up (Insurance)
延遲啟用(保險)
DSU
Dummy Change Order
非正式工作變更通知
East
東
E
Electrical and Mechanical
機電
E&M
Environmental Control System
環境控制系統
ECS
Existing Ground Level
現有地面高程
EGL
Environmental Impact Assessment
環境影響評估
EIA
Emergency
緊急
EMERG
Employer
業主
Employer’s Requirements
業主要求
Employer’s Specification
業主規範
Encouragement Statute
獎勵民間參與交通建設條例 / 獎參條例
Expression of Interest
意願書
EOI
Engineering Procurement Construction
工程採購施工
EPC
Equivalent
同等
EQ
Employer’s Representative
業主代表
ER
Each Way
各方面
EW
Excepted Risks
除外風險
Existing
現況
EXIST
Expansion
膨脹
EXP
External Interface
外部界面
Final Employer Acceptance
業主最後同意書(完工證明)
FEA
Financial Institutions (consortium)
財務聯盟(財團)
Freeway
高速公路
FWY
General Conditions of Contract
契約一般條款
GCC
General Arrangement Drawing
一般配置圖
Geographic Information System
地理資訊系統
GIS
Ground Level
地面高程 / 地基高程
GL
Guideway
高速鐵路主結構
Height
高
H
High Density
高密度
HD
Horizontal
水平/橫向
HOR
Hour
時
HR
Highway
公路
HWY
Interface Management
界面管理
Interface Action Form
界面工作表
IAF
Insurance Broker Consortium
保險經紀聯盟
IBC
Independent Checking Engineer
獨立查核(工程師)單位
ICE
Interface Coordination Work Group
界面協調工作小組
ICWG
Identification / Inside Diameter
識別 / 內徑
ID
Independent Engineer
獨立稽查工程師(單位)
IE
Interface Engineer
界面工程師
IE
Information
資料 / 問訊台
INFO
In Place
現場
INSITU
Intellectual Property Rights
智慧財產權
Interface
界面
Interface Action List
界面工作執行表
Interface Action Report
界面工作執行報告
Interface Control
界面控制
Interface Control Drawing
界面控制圖
Internal Interface
內部界面
Independent Site Engineer
獨立監造(工程師)單位
ISE
Instructions To Tenderers
投標須知
ITT
Independent Verification and Validation
獨立查驗及認證
IV&V
Junior Engineer / Site Engineer / Office ngineer
工地工程師 / 內業工程師
JE
Joint Venture
合資(聯合承攬)
JV
Key Person
主要人員
Key Issue Action Report
關鍵事件處理報告
KIAR
Letter of Credit
信用狀
L / C
Legal Adviser
法律顧問
LA
Land Lease Contract
土地出租契約
Land Use Contract
用地契約
Local Condition
本地條款
LC
Life Cycle Cost
壽命週期成本
LCC
Liquidation Damages
損害賠償金
LDs
Average Noise Levels / Equivalent Continuous Sound Level
均能音量
Leq
Left Hand
左邊
LH
Local Road
縣鄉道
LR
Main Station
主站
M / S
Major Temporary Work
主要臨時工程
Master Schedule
主計畫時程
Middle Capacity Transportation
中運量運輸系統
MCT
Method Statement on Construction
工法
Manager
經理
Mgr
Milestone
時程碑
Milestone Certificate
時程碑簽證
Management Information System
資訊管理系統
MIS
Miscellaneous
雜項
MISC
Miscellaneous
零星 / 雜項
MISC
Master Interface Table
主界面表
MIT
Mean Kilometer Between Failure
平均故障公里數
MKMkmBF
Match Line
銜接線 / 接圖線
ML
Maintenance Man Hour
維修人時
MMmmH
Montreal Protocol
蒙特婁議定書
Memorandum Of Understanding
備忘錄
MOU
Monthly Progress Report
月進度報告
MPR
Mass Rapid Transit
大眾捷運
MRT
Materials Technician
材試監工員
MT
Mean Time Between Failure
平均故障間隔時間
MTBF
Metal
金屬
MTL
Mean Time To Repair
平均修復時間
MTTR
North
北
N
Not Applicable
不適用
NA
Not Included / Not In Contract
不包括 / 不含於契約內
NIC
National Information Infrastructure
國家資訊基礎建設
NII
Notice Of Award
決標通知書
NOA
New Taiwan Dollar
新台幣
NT$
Notice To Proceed
開工通知書
NTP
Not To Scale
未按比例(Not In Scale)
NTS
Operations and Maintenance
營運及維修 / 營運養護
O&M
Operation and Maintenance Cost
營運維修成本
O&MC
Operation Center
營運中心
OC
Owner’s Controlled Insurance Program
業主主控保險
OCIP
Owner / Employer
業主
Precast Concrete
預鑄混凝土
PCC
Project Coordination Office
計畫協調單位
PCO
Price Center Values
計價中心值
PCV
Programme Engineer / Professional Engineer
進度控制工程師 / 專業工程師
PE
Permanent Works
永久工作(工程) / 主體工程
Price Evaluation Team
標價評審小組
PET
Previous Forecast
過去預測
PF
Professional Consultants Management
專業顧問管理
PCMcm
Professional Indemnity Insurance
專業責任保險
Project Management Group
計畫管理小組
PMG
Project Management Organization
計畫管理機構(組織)
PMO
Pre-Qualification
資格預審
PQ
Price Center
計價中心
Price Center Value
計價中心值
Pricing Document
標單 / 詳細價目表
Prime Cost Item
預置款項
Professional Engineer
專業工程師
Project / The Project
計畫 / 本計畫
Provisional Sum
預留款
Principal Station
主站
PS
Polyvinyl Chloride
塑膠
PVC
Quality Assurance Plan / Quality Control Plan,
品質保證計畫 / 品質管理計畫
QA/QC
Quality Evaluation Board
品質評審委員會
QEB
Quality Evaluation Team
品質評審小組
QET
Quality Plan
品管計畫
Quantity Surveyer
數量控制員
QS
Reinsurance
再保險
R / I
Republic of China
中華民國
R.O.C
Reliability / Availability / Maintainability / Logistics Support
可靠度 / 可用度 / 維修度 / 後勤支援
RAML
Road
道路
RD
Resident Engineer
.駐地工程師 / 工地主任
RE
Reference
參考 / 依據
REF
Required / Requirement
需求 / 要求
REQD
Retention Money
保留款
Revision
修正
REV
Request for Prequalifications
廠商徵選通知
RFP
Request For Proposal
服務建議書徵選
RFP
Request for Tenders
邀標(書)
RFT
Regional Office
地區工程部
RO
Right of Way
路權
ROW
ROW Drawing
路權圖
Rail Road
鐵路
RR
South
南向
S
Safety Plan
安全計畫
Special Conditions of Contract
契約特別條款
SCC
Schedule of Milestones
時程碑計畫
Schedule of Prices
計價資料(表)
Schedule of Rate
付款計畫
Scope of Works
工作範圍
Section Engineer
段長
SE
Section
斷面
SECT
Section
分段工作
Site
工地
Statement of Qualification
資格評審表
SOQ
Special Purpose Company
特殊任務公司
SPC
Square
方形 / 平方 / 正方 / 廣場
SQ
Suspended Solid / System Safety / Schedule of Section
懸浮固體 / 系統安全 / 分段計畫表
SS
Standard drawing
標準圖
Station Special District
車站特定區
Station Zone
車站用地 / 站區用地
Symbol
圖例
SYM
System
系統
SYS
Top / Telephone
頂 / 電話
T
Tender Board
招標委員會
TB
Tender Coordination Group
契約文件協調小組
TCG
Tender Coordination Office
契約文件統合單位
TCO
Traffic Control System
交通控制系統
TCS
Technical Document Files
技術文件檔
TDF
Telephone
電話
TEL
Temporary Works
臨時工作(工程)
Means the Tundra’s return of the RFT.
投標文件
Tender
Polytetrafluorethyene
特弗龍
TFE
Technical Impact Assessment
技術影響評估
TIA
Tangible Net Worth
資產淨值
TNW
Terms of Reference
服務範疇說明條款 / 依據條款
TOR
Third Party Liability
第三人(者)責任險
TPL
Taiwan Railroad Administration Bureau
台灣鐵路管理局(鐵路局)
TRA
Track Work
軌道工作 / 軌道工程
Transportation Infrastructure Land
轉運聯營用地
Total Suspended Particle
總懸浮微粒量
TSP
Turnkey
統包
Typical
標準型式 / 制式
TYP
Uniform Building Code
(美國)建築標準規則
UBC
International Union of Railways Codes
國際鐵路規則
UIC
Unless Noted Otherwise
除非另有規定
UNO
Variable
可變
VAR
Value Engineering
價值工程
VE
West
西
W
With
含…及…
W /
Without
不含
W / O
Work Breakdown Structure
分工組織架構
WBS
Workforce (Manpower)
人力資源
WF
Working Limit
工作範圍
WL
Works
工作(工程)
Working Point
工作點
WP
Walkway
人行道
WW
Compensation for Demolition and Relocation of Buildings
建築物拆遷補償
Easement
地役權
Equalization of Land Rights Act
平均地權條例
Joint Development
聯合開發
Land Expropriation
土地徵收
Land Law
土地法
Land Leasing
土地租用
Public Land Appropriation
公地撥用
Superficies on Land
設定地上權
Urban Land Consolidation
市地重劃
Urban Planning Act
都市計劃法
Water and Soil Conservation
水土保持
Zone Expropriation
區段徵收
!-
2. 土木
Civil Works
英文全名或定義
FULL NAME OR DEFINITION
中文意義
CHINESE MEANING
縮寫
ABBR
Above Ground
地面上
AG
Abutment
橋臺
ABUT
Acceptance Quality Level
可接受品質水準
AQL
Acoustical
隔音
ACOUS
Adit
隧道橫坑
Advanced Shoring Method
支撐先進工法
ASM
Aggregate Subgrade
級配料基層
ASR
Allowable Compressive Strength of Concrete
混凝土容許抗壓強度
Fc
AllowableTensile Stress of Steel
鋼材容許應力
Fs
Alternative
交錯 / 排列 / 替代
ALT
Aluminum
鋁
ALUM
Anchor Bolt
錨栓
AB
Asbestos Concrete Pipe
石棉管
ACP
Asphalt Concrete
瀝青混凝土
AC
At Grade
地面段
A / G
Azimuth
方位角
AZ
Balanced Cantilever Mothed
懸臂工法
BCMcm
Basement
地下室
BSMT
Beam
梁
BM
Bearing
支承
BRG
Beginning of simple Circular Curve
單曲線起點
BC
Beginning of Vertical Curve
豎曲線起點
BVC
Bench
台階
B
Bench Mark
水準標準點 / 水準點
BM
Bent
彎
BT
Bottom
底(層)
BOT
Bottom of Footing
基礎底面
BOF
Boundary Line
邊界線
BL
Box Culvert
箱涵
BOX
Cadaster Map
地籍圖
CMcm
Cast In Place Concrete
場鑄混凝土
CIPC
Cast Iron
鑄鐵
CI
Cast Iron Pipe
鑄鐵管
CIP
Cast-iron Pipe
鑄鐵管
CIP
Catch Basin
陰井
CB
Center Line
中心線
CL
Center of Gravity of Pre-stressing Tendons
預力鋼鍵坐標(重心)
CGS
Center To Center
中心距
CTC
Chainage
測鍊 / 里程
CH
Civil design Criteria
土木設計準則
Civil Engineering
土木工程
CE
Clearance
淨空
CL
Clearance Line
淨空線
CLL
Clothoid
克羅梭曲線
Column
柱
COL
Column Tie-bar
柱箍筋
CT
Compressive Strength of Concrete
混凝土抗壓強度
Fc’
Concrete
混凝土
CONC
Concrete Grouted Rock
混凝土砌卵石
CGR.
Concrete Masonry Unit
混凝土磚
CMcmU
Concrete Molded Unit
混凝土空心磚
CMcmU
Construction Joint
施工縫 / 收縮縫
CONST , JT
Continue
繼續
CONT
Control Joint / Construction Joint
控制縫 / 施工縫
CJ
Corridor
通路 / 走廊
CORR
Cross Heading
橫坑(隧道)
CH
Cross-Road
交叉路
C / R
Curtain Wall
帷幕牆
CW
Cut and Cover
明挖覆蓋
C&C
Cut and Cover Method
明挖覆蓋工法
CCMcm
Combined Services Drawings
綜合服務圖
CSD
Design,Construction and Function Test
設計施工測試(統包)
DCFT
Dead Load
呆重 / 靜重
DL
Designed Ground Level
設計地面高程
DGL
Diameter
直徑
DIA
Dowel
預留鋼筋
DWL
Delivery Route Drawings
提報路徑圖
DRD
Drill and Blow
鑽炸法
D&B
Each
每個
EA
Environmental Impact Assessm
展开阅读全文
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。