国际货运代理通用英语.doc
国际货运代理相关英语表达(上)Unit 11. freight forwarder 货运代理人2. letter of credit 信用证3. the mode of transport 运输模式4. freight cost 运费5. the Forwarders Certificate of Receipt 货运代理人收货证明书6. the Forwarders Certificate of Transport 货运代理人运输证明书7. container cargo 集装箱货物8. foreign exchange trading 外汇交易9. exporting strategy 出口战略10. cargo transportation 货物运输11. customs clearance 清关12. commission agent 委托代理人13. country of transshipment 转运国14. movements of goods 货物运输15. shipping space 舱位16. a bill of lading 提单17. transit country 转口国18. trade terms 贸易条款19. general cargo 杂货20. special cargoes 特殊货物21. a comprehensive package of service 全面的一揽子服务22. trade contract 贸易合同23. relevant documents 相关单据24. take delivery of the goods 提货Unit 2.1. FOB (FREE ON BOARD) 船上交货2. CIP (COST INSURANCE AND FREIGHT) 运费,保费付至3. CFR (COST AND FREIGHT ) 成本加运费4. FCA (FREE CARRIER) 货交承运人5. CPT (CARRIAGE PAID TO) 运费付至6. CIF (COST INSURANCE AND FREIGHT) 成本,保费加运费7. insurance premium 保险费8. multi-modal transport 多式联运9. inland waterway transport 内河运输10. amendment 修改11. carrier 承运人12. ICC- International Chamber of Commerce 国际商会13. Incoterms 国际贸易术语通则14. insurance policy 保险单15. packing costs 包装费用16. transfer of risks 风险转移17. ships rail 船舷18. clear the goods for export 办理货物出口清关手续19. sea transport 海运20. the named of shipment 指定装运港21. exchange control 外汇控制22. sellers premise 卖方所在地23. the named port of destination 指定目的港Unit 31. time of shipment 装船时间2. partial shipment 分批装运3. transshipment 转船4. shipping documents 运输单据 5. ports of call 停靠港6. expiry date 有效期7. obligation 责任,义务8. terms of shipment 装运条款9. presentation of documents 交单10. remittance 汇付11. UCP-Uniform Customs and Practice of Documentary Credit, Icc Publication N500,1993 跟单信用证统一惯例国际商会第500号出版物 12. liner transport 班轮运输13. sailing schedule 船期表14. dispatch money 速遣费15. bunker surcharge 燃油附加费16. shipping by chartering 租船运输17. liner freight tariff 班轮运价表18. weight ton 重量吨19. measurement ton 尺码吨20. transshipment additional 转船附加费21. port of loading 装运港22. shipment date 装运有效期23. the latest date fro shipment 最迟装运期Unit 4.1. insurable interest 保险利益原则2. utmost good faith 最大诚信原则3. indemnity 赔偿原则4. Insurance certificate 保险凭证5. Endorsement 批单6. PICC Ocean Marine Cargo Clauses 中国人民保险公司海上货物运输保险条款7. Constructive total loss 推定全损8. general average 共同海损9. With Particular Average/ With Average 水渍险10. the subject matter insured 保险标的11. Natural Calamities 自然灾害12. particular average 单独海损13. bulk cargo 散货14. insurance broker 保险经纪人 15. inherent vice 内在缺陷16. actual total loss 实际全损17. the insure 保险人18. the insured 被保险人19. heavy weather 恶劣天气20. Free of Particular Average 平安险21. in transit 运输中22. All risks 一切险23. partial loss 部分损失24. War Risks 战争险25. Perils of the sea 海上风险26. insurance coverage 承保范围27. salvage charges 救助费用28. theft, pilferage &non-delivery risks 偷窃提货不着险29. fresh water and/or rain damage risks 淡水雨淋险30. shortage risks 短量险31. intermixture and contamination risks 混杂,玷污险32. leakage risks 渗漏险33. clash and breakage risks 碰损,破碎险34. taint of odour risks 串味险35. sweat and heating risks 受潮,受热险36. hook damage risks 钩损险37. breakage of packing risks 包装,破裂险38. rust risks 锈损险39. grounding 坐浅40. overturn 翻船41. port of distress 避难港42. volcanic eruption 火山爆发43. consideration 对价44. tsunami 海啸45. strand 搁浅Unit 51. carriage of goods by sea 海上货物运输2. endorsement 背书,签注3. mates receipt 大副收据,收货单4. shipping conference 班轮公会5. shipping documents 货运单证,船运单据6. shipper 托运人7. tariff 运价表8. containerization 集装箱化9. manifest 舱单 10. liner service 班轮运输11. tramp service 不定期船运输12. trans-shipment paint 转运地13. freight rate 运费率14. tariff rate 运费表15. freight manifest 运费清单16. shipping note 托运单17. shipping order 装货单18. port authorities 港务局19. supply and demand 供求20. conference lines 班轮公会航线21. non-conference lines 非班轮公会航线22. non-vessel operating common carries(NVOCC) 无营运船公共承运人23. common carrier 公共承运人24. sea waybill 海运单25. a document of title 物权凭证26. stowage plan 积载图27. international trade 国际贸易28. shipping market 航运市场29. delivery order 提货单30. contract of carriage 货物运输合同31. pattern of international trade 国际贸易方式32. receipt of goods 货物收据33. scheduled service 定期航运34. trade routes 贸易路线35. member lines 会员公司36. price competition 运价竞争37. pose a challenge to 对提出了挑战38. be attributable to 可归因于39. come to terms with 达成协议40. non-negotiable document 不可流通单证Unit61. bank draft 银行汇票2. documentary credit 跟单信用证3. issuing bank 开证行4. negotiating bank 议讨银行5. terms of the credit 信用证条款6. methods of payment 付款方式7. electronic data processing 电子数据处理8. interest rate 利息率9. an irrevocable confirmed L/C 不可撤消的,保兑的使用证10. blank bill of lading 不记名提单11. title to the goods 货物所有权12. straight bill of lading 记名提单13. order bills of lading 指示提单14. on-board bill of lading 已装船提单15. received-for-shipment bill of lading 备运提单 16. clean bill of lading 清洁提单17. foul bill of lading 不清洁提单18. direct bill of lading 直达提单19. transshipment bill of lading 转船提单20. through bill of lading 联运提单21. long form bill of lading 全式提单22. short form bill of lading 略式提单Unit 71. bale/or grain capacity 包装容积2. time chartering 定期租船3. bareboat chartering 光船租船4. NYPE-The New York Produce Exchange Time Charter 土产格式5. hire/purchase contract 租购合同6. Voyage chartering 航次租船7. Grain capacity 散装容积8. Time charter on trip basis 航次期租9. Contract of afreightment 包运合同10. TCT-Trip Chartering 航次期租11. Operating expense 经营费用12. charter party 租船合同13. nautical operation 航行操作14. maintenance of the vessel 船舶维修15. supervision of the cargo 货物监管16. Gencon form 金康格式17. payment of hire 支付租金18. a designated manned ship 一艘特定的配备船员的船 19. maintenance of the vessel 船舶维修20. trading limits 航区限制21. BIMCO 波罗地海国际航运协会22. BALTIME form-Baltime Uniform Time Charter Party波尔的姆统一定期租船合同23. BARECON form-The BARECON Standard Bare boat Charter贝尔康标准光船租船合同Unit 81.contract of affreightment /contract of carriage (COA)货物运输合同2.insufficient packing 包装不良3.international sales of goods 国际货物销售4.negotiable document 可转让单据5.shipped bills of lading 已装船提单6.shipping company 船公司7.ships name 船名8.short shipment 短装9.carrier 承运人10.shipper 托运人11.endorsement in blank 空白背书12.special endorsement 记名背书13.transfer of bill of lading 提单转让14.holder of bill of lading 提单持有人15.anti-dated bill of lading 倒签提单16.advanced bill of lading 预借提单17.received for shipment bill of lading 收货待运提单18.multi-modal/combined/intermodal bill of lading 多式联运提单19.through/transshipment bill of lading 海洋联运提单Unit 91. pre-printed form 预订格式2. freight and other charges 运费和其他费用3. letter of credit transactions 信用证交易4. Arrival Notice 到货通知5. letter of indemnity 保函6. Cargos apparent order and condition 货物外表状态7. original bill of lading 正本提单8. Notify Party 通知方9. paramount Clause 首要条款10. Unknown clause 不知条款11. Jurisdiction clause 管辖权12. Refrigerated cargo clause 冷藏货条款13. bulk cargo clause 散装货条款14. port of discharging 卸货港 15. shipping mark 运输标志16. EDI-Electronic Data Interchange 电子数据交换17. seaworthiness 适航18. cargo worthiness 适货19. copy 副本20. full set 全套1. liner freight ra
收藏
编号:2598632
类型:共享资源
大小:162.07KB
格式:DOC
上传时间:2020-04-23
8
金币
- 关 键 词:
-
国际
货运
代理
通用
英语
- 资源描述:
-
^`
国际货运代理相关英语表达(上)
Unit 1
1. freight forwarder 货运代理人
2. letter of credit 信用证
3. the mode of transport 运输模式
4. freight cost 运费
5. the Forwarder’s Certificate of Receipt 货运代理人收货证明书
6. the Forwarder’s Certificate of Transport 货运代理人运输证明书
7. container cargo 集装箱货物
8. foreign exchange trading 外汇交易
9. exporting strategy 出口战略
10. cargo transportation 货物运输
11. customs clearance 清关
12. commission agent 委托代理人
13. country of transshipment 转运国
14. movements of goods 货物运输
15. shipping space 舱位
16. a bill of lading 提单
17. transit country 转口国
18. trade terms 贸易条款
19. general cargo 杂货
20. special cargoes 特殊货物
21. a comprehensive package of service 全面的一揽子服务
22. trade contract 贸易合同
23. relevant documents 相关单据
24. take delivery of the goods 提货
Unit 2.
1. FOB (FREE ON BOARD) 船上交货
2. CIP (COST INSURANCE AND FREIGHT) 运费,保费付至
3. CFR (COST AND FREIGHT ) 成本加运费
4. FCA (FREE CARRIER) 货交承运人
5. CPT (CARRIAGE PAID TO) 运费付至
6. CIF (COST INSURANCE AND FREIGHT) 成本,保费加运费
7. insurance premium 保险费
8. multi-modal transport 多式联运
9. inland waterway transport 内河运输
10. amendment 修改
11. carrier 承运人
12. ICC- International Chamber of Commerce 国际商会
13. Incoterms 国际贸易术语通则
14. insurance policy 保险单
15. packing costs 包装费用
16. transfer of risks 风险转移
17. ship’s rail 船舷
18. clear the goods for export 办理货物出口清关手续
19. sea transport 海运
20. the named of shipment 指定装运港
21. exchange control 外汇控制
22. seller’s premise 卖方所在地
23. the named port of destination 指定目的港
Unit 3
1. time of shipment 装船时间
2. partial shipment 分批装运
3. transshipment 转船
4. shipping documents 运输单据
5. ports of call 停靠港
6. expiry date 有效期
7. obligation 责任,义务
8. terms of shipment 装运条款
9. presentation of documents 交单
10. remittance 汇付
11. UCP-Uniform Customs and Practice of Documentary Credit, Icc Publication N500,1993 《跟单信用证统一惯例》国际商会第500号出版物
12. liner transport 班轮运输
13. sailing schedule 船期表
14. dispatch money 速遣费
15. bunker surcharge 燃油附加费
16. shipping by chartering 租船运输
17. liner freight tariff 班轮运价表
18. weight ton 重量吨
19. measurement ton 尺码吨
20. transshipment additional 转船附加费
21. port of loading 装运港
22. shipment date 装运有效期
23. the latest date fro shipment 最迟装运期
Unit 4.
1. insurable interest 保险利益原则
2. utmost good faith 最大诚信原则
3. indemnity 赔偿原则
4. Insurance certificate 保险凭证
5. Endorsement 批单
6. PICC Ocean Marine Cargo Clauses 中国人民保险公司海上货物运输保险条款
7. Constructive total loss 推定全损
8. general average 共同海损
9. With Particular Average/ With Average 水渍险
10. the subject matter insured 保险标的
11. Natural Calamities 自然灾害
12. particular average 单独海损
13. bulk cargo 散货
14. insurance broker 保险经纪人
15. inherent vice 内在缺陷
16. actual total loss 实际全损
17. the insure 保险人
18. the insured 被保险人
19. heavy weather 恶劣天气
20. Free of Particular Average 平安险
21. in transit 运输中
22. All risks 一切险
23. partial loss 部分损失
24. War Risks 战争险
25. Perils of the sea 海上风险
26. insurance coverage 承保范围
27. salvage charges 救助费用
28. theft, pilferage &non-delivery risks 偷窃提货不着险
29. fresh water and/or rain damage risks 淡水雨淋险
30. shortage risks 短量险
31. intermixture and contamination risks 混杂,玷污险
32. leakage risks 渗漏险
33. clash and breakage risks 碰损,破碎险
34. taint of odour risks 串味险
35. sweat and heating risks 受潮,受热险
36. hook damage risks 钩损险
37. breakage of packing risks 包装,破裂险
38. rust risks 锈损险
39. grounding 坐浅
40. overturn 翻船
41. port of distress 避难港
42. volcanic eruption 火山爆发
43. consideration 对价
44. tsunami 海啸
45. strand 搁浅
Unit 5
1. carriage of goods by sea 海上货物运输
2. endorsement 背书,签注
3. mate’s receipt 大副收据,收货单
4. shipping conference 班轮公会
5. shipping documents 货运单证,船运单据
6. shipper 托运人
7. tariff 运价表
8. containerization 集装箱化
9. manifest 舱单
10. liner service 班轮运输
11. tramp service 不定期船运输
12. trans-shipment paint 转运地
13. freight rate 运费率
14. tariff rate 运费表
15. freight manifest 运费清单
16. shipping note 托运单
17. shipping order 装货单
18. port authorities 港务局
19. supply and demand 供求
20. conference lines 班轮公会航线
21. non-conference lines 非班轮公会航线
22. non-vessel operating common carries(NVOCC) 无营运船公共承运人
23. common carrier 公共承运人
24. sea waybill 海运单
25. a document of title 物权凭证
26. stowage plan 积载图
27. international trade 国际贸易
28. shipping market 航运市场
29. delivery order 提货单
30. contract of carriage 货物运输合同
31. pattern of international trade 国际贸易方式
32. receipt of goods 货物收据
33. scheduled service 定期航运
34. trade routes 贸易路线
35. member lines 会员公司
36. price competition 运价竞争
37. pose a challenge to 对……提出了挑战
38. be attributable to 可归因于
39. come to terms with 达成协议
40. non-negotiable document 不可流通单证
Unit6
1. bank draft 银行汇票
2. documentary credit 跟单信用证
3. issuing bank 开证行
4. negotiating bank 议讨银行
5. terms of the credit 信用证条款
6. methods of payment 付款方式
7. electronic data processing 电子数据处理
8. interest rate 利息率
9. an irrevocable confirmed L/C 不可撤消的,保兑的使用证
10. blank bill of lading 不记名提单
11. title to the goods 货物所有权
12. straight bill of lading 记名提单
13. order bills of lading 指示提单
14. on-board bill of lading 已装船提单
15. received-for-shipment bill of lading 备运提单
16. clean bill of lading 清洁提单
17. foul bill of lading 不清洁提单
18. direct bill of lading 直达提单
19. transshipment bill of lading 转船提单
20. through bill of lading 联运提单
21. long form bill of lading 全式提单
22. short form bill of lading 略式提单
Unit 7
1. bale/or grain capacity 包装容积
2. time chartering 定期租船
3. bareboat chartering 光船租船
4. NYPE-The New York Produce Exchange Time Charter 土产格式
5. hire/purchase contract 租购合同
6. Voyage chartering 航次租船
7. Grain capacity 散装容积
8. Time charter on trip basis 航次期租
9. Contract of afreightment 包运合同
10. TCT-Trip Chartering 航次期租
11. Operating expense 经营费用
12. charter party 租船合同
13. nautical operation 航行操作
14. maintenance of the vessel 船舶维修
15. supervision of the cargo 货物监管
16. Gencon form 金康格式
17. payment of hire 支付租金
18. a designated manned ship 一艘特定的配备船员的船
19. maintenance of the vessel 船舶维修
20. trading limits 航区限制
21. BIMCO 波罗地海国际航运协会
22. BALTIME form-Baltime Uniform Time Charter Party
波尔的姆统一定期租船合同
23. BARECON form-The BARECON Standard Bare boat Charter
贝尔康标准光船租船合同
Unit 8
1.contract of affreightment /contract of carriage (COA)货物运输合同
2.insufficient packing 包装不良
3.international sales of goods 国际货物销售
4.negotiable document 可转让单据
5.shipped bills of lading 已装船提单
6.shipping company 船公司
7.ship’s name 船名
8.short shipment 短装
9.carrier 承运人
10.shipper 托运人
11.endorsement in blank 空白背书
12.special endorsement 记名背书
13.transfer of bill of lading 提单转让
14.holder of bill of lading 提单持有人
15.anti-dated bill of lading 倒签提单
16.advanced bill of lading 预借提单
17.received for shipment bill of lading 收货待运提单
18.multi-modal/combined/intermodal bill of lading 多式联运提单
19.through/transshipment bill of lading 海洋联运提单
Unit 9
1. pre-printed form 预订格式
2. freight and other charges 运费和其他费用
3. letter of credit transactions 信用证交易
4. Arrival Notice 到货通知
5. letter of indemnity 保函
6. Cargo’s apparent order and condition 货物外表状态
7. original bill of lading 正本提单
8. Notify Party 通知方
9. paramount Clause 首要条款
10. Unknown clause 不知条款
11. Jurisdiction clause 管辖权
12. Refrigerated cargo clause 冷藏货条款
13. bulk cargo clause 散装货条款
14. port of discharging 卸货港
15. shipping mark 运输标志
16. EDI-Electronic Data Interchange 电子数据交换
17. seaworthiness 适航
18. cargo worthiness 适货
19. copy 副本
20. full set 全套
1. liner freight ra
展开阅读全文
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。