2022年文言文虚词用法归纳及翻译训练.docx
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《2022年文言文虚词用法归纳及翻译训练.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年文言文虚词用法归纳及翻译训练.docx(13页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备欢迎下载焉也以)文言文虚词用法归纳及翻译训练(为班级姓名学号为(一)用作动词;1.有“做” “作为” “充当” “变成” “成为” 等义,须据语境敏捷翻译;冰,水为之,而寒于水(劝学)翻译:冰,是水凝固而成的,却比水仍要冰冷;化而为鸟,其名为鹏(逍遥游)翻译:变化成为鸟,它的名字叫做鹏;然后以六合为家,崤函为宫(过秦论)翻译:然后把天下作为自己的家,把 以五百岁为春(逍遥游)翻译:把五百年当作一个春季;殽山函谷关作为内宫;谁为大王为此计者(鸿门宴)翻译:谁替大王献出这个计策的?由于长句,歌以赠之(琵琶行)翻译:于是写了这首七言长诗,作歌
2、送给她;2. “以为” ,“认为” ;此亡秦之续耳;窃为大王不取也(鸿门宴)翻译:这是灭亡的秦国的后续者啊!我自己认为大王不(应当)实行这样的做法;两小儿笑曰: “ 孰为汝多知乎! ” (两小儿辩日 )翻译:两个小孩儿笑着说:“ 谁认为你学问丰富呢?”第 1 页,共 11 页3. 判定词,“是” ;如今人方为刀俎,我为鱼肉(鸿门宴)名师归纳总结 - - - - - - -精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载翻译:现在人家正是切肉的刀和砧板,我们是(被人宰割的)鱼和肉;于人为可讥,而在己为有悔 游褒禅山记 翻译:在别人(看来)是可以讥笑的,而且在自己看来也是有所懊
3、悔的;(二)用作介词; (除表被动外,一律读作去声)1. 表被动(读wi ),有时跟“ 所” 结合,构成“ 为所” 或“ 为 所”,译为“被 ” ;身死人手,为天下笑者(过秦论)翻译:秦王本人死在人家手里,被天下人讥笑;不者,如属皆且为所虏;(鸿门宴 )翻译:不然的话,你们这些人都将被他俘虏!2表示动作、行为的目的;译为“为了 ” 、 “为着 ”慎勿为妇死,贵贱情何薄(孔雀东南飞 )翻译:千万不要为了(一个)妇人去寻死,(你和她)贵 贱不同,(休掉了她)哪里就算薄情呢?为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我欤(鱼我所欲也 )翻译:(只是)为了住宅的华丽,妻妾的侍奉和我所熟悉的贫困的人感谢我吗?3
4、表示动作、行为的替代;可译为“替” 、 “给” 等;公为我献之 鸿门宴 翻译:您替我献给他们;谁为大王为此计者( 鸿门宴)翻译:谁替大王献出这个计策的?有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋(过秦论)翻译:有宁越、徐尚、苏秦、杜赫这些人替他们谋划;4表示动作、行为的对象;可译为“向”“对” 等;为之奈何?( 鸿门宴)翻译:这怎么办呢?名师归纳总结 - - - - - - -第 2 页,共 11 页精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载如姬为公子泣( 信陵君窃符救赵 )翻译:如姬对公子哭泣;此中人语云: “ 不足为外人道也; ” 桃花源记 翻译:这里的人告知他说:“ 这
5、里的情形不值得对桃花源以外的世人说啊;”5. 表示动作、行为的缘由,可译作“由于” “由于” ;非为织作迟,君家妇难为(孔雀东南飞 )翻译:并不是由于我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!(三)句末语气词(读 wi ),放在疑问句之末,表示疑问或反诘;前面有疑问代词跟它呼应;可译为“呢” ?如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为(鸿门宴)翻译:现在人家正是切肉的刀和砧板,我们是(被人宰割的)鱼和肉,为什么(仍要)告别呢?是社稷之臣也;何以伐为?(季氏将伐颛臾 )翻译:这正是鲁国臣属,为什么要讨伐它呢?奚以之九万里而南为(逍遥游)翻译:哪里用得着飞到九万里以外再向南方远飞呢?焉(一)兼词;1相当于“于之
6、”、“于此”、“于彼” ;积土成山,风雨兴焉(劝学)翻译:积累泥土成为高山,风雨就会从这里兴起;三人行,必有我师焉(论语)翻译:三个人在一起行路,肯定有可以作为我的老师的人在中间;寡人之于国也,尽心焉耳矣寡人之于国也翻译:我在治理国家方面,也算是费尽心力啦;名师归纳总结 - - - - - - -第 3 页,共 11 页精选学习资料 - - - - - - - - - 2相当于“于何” ;译为“学习必备”“欢迎下载” 等;在哪里从哪里且焉置土石?( 愚公移山 )翻译:况且把土石放到哪里去呢?焉有仁人在位,罔民而可为也?(齐桓晋文之事 )翻译:在哪里有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事呢?
7、(二)代词;1用在动词之后,做第三人称,相当于“ 之”,译作“他” 或“它” ;犹且从师而问焉( 师说)翻译:尚且跟从老师而向老师请教;去今之墓而葬焉,其为时止十有一月耳(五人墓碑记 )翻译:距离现在修墓而安葬他们,那为时不过十一个月罢了;以俟夫观人风者得焉(捕蛇者说 )翻译:留待考察民情风俗的官吏参考;2用在动词前,表询问或反问,可以译作“哪里”,“怎么” ;未知生,焉知死( 论语)翻译:仍不知道活着的道理,怎么能知道死呢?割鸡焉用牛刀(论语)翻译:杀只鸡何必用宰牛的刀?(三)语气词;1句末语气词 有时用于反诘语气 ,可译为“呢”,“了”,“啊”;万钟于我何加焉 鱼我所欲也 翻译:那优厚的俸
8、禄对于我有什么好处呢?至丹以荆卿为计,始速祸焉(六国论)翻译:等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作应付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸害;名师归纳总结 2作句中语气词,表示停顿,相当于“也” ;第 4 页,共 11 页- - - - - - -精选学习资料 - - - - - - - - - 学习必备 欢迎下载句读之不知,惑之不解,或师焉,或否焉,学校而大遗(师说)翻译:不通晓句读,又不能解答疑难问题,(前者)倒有人跟从老师学习,(后者)却有人不跟从老师学习,小的方面倒要学习,大的方面反而舍弃,少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间(赤壁赋)翻译: 一会儿,月亮从东边山上升起,徘徊在斗宿、牛宿
9、之间;3作词尾,相当于“然” ,译为“ 的样子”,“ 地”;盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落(阿房宫赋 )翻译:它们回旋着,屈曲着,像蜂房,像水涡,高高高耸不知道有几千万座;于乱石间择其一二扣之,硿硿焉(石钟山记 )翻译:在杂乱的石壁中间挑选一两处敲打它,发出 硿硿 的响声4语气助词;常用在 句 末,一般可不译出;于是余有叹焉 游褒禅山记 翻译:对于这种情形,我有感叹了;也(一)句末语气词,1表示 判定 语气;张良曰:“ 沛公之参乘樊哙者也”(鸿门宴)翻译:张良说: “ 他是沛公的卫士樊哙;”是亦走也( 寡人之于国也 )翻译:这也是逃跑啊;2表示 陈述或说明 语气;雷霆乍惊,宫车过也
10、(阿房宫赋 )翻译:(突然)雷霆般的响声震天,(原先是)宫车从这里驰过;即不忍其觳觫,如无罪而就死地,故以羊易之也(齐桓晋文之事 )翻译:就是不忍看它那副惧怕颤抖的样子,像毫无罪过而走向受死的地方,所以用羊去换它;名师归纳总结 - - - - - - -第 5 页,共 11 页精选学习资料 - - - - - - - - - 3用在句中或句末,表示学习必备欢迎下载的语气;确定、感叹的灭六国者六国也,非秦也(阿房宫赋 )翻译:灭六国的是六国自己,不是秦国;古之人不余欺也( 石钟山记 )翻译:古人没有欺诈我们啊!4用在句末,表示疑问或反诘语气;“ 也 表示疑问语气和感叹语气,句中一般要用疑问代词;
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022 文言文 虚词 用法 归纳 翻译 训练
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内