[美国习语第67街] .doc





《[美国习语第67街] .doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[美国习语第67街] .doc(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、最新 美国习语第67街 习语搜索: to get a kick out of to kick the bucket 美国多年来有一首流行歌曲,它的名字叫"I get a kick out of You"Kick就是用脚踢的意思,不管是人的脚,或是马的脚,被踢的人一般来说是会感到很痛的。但是,这首歌的名字"I Get A Kick Out of You"却毫无痛苦之意,相反的,它的意思是:由于你的爱情使我感到快乐和激动。下面这个例子里的年轻人发现自己对过去半年里有时一起出去玩的那个女孩产生了爱慕之心。他对这位姑娘说:例句-1 : Say, Barby, l
2、et me tell you something. I really get a kick out of being around you. If you feel the same way about me, maybe we ought to get serious and think about getting engaged to each other. 这个年轻人说:"咳,芭比,我有些想法要告诉你。和你在一起真使我感到非常愉快。要是你对我也有同样的感觉的话,那我们得认真对待我们的关系,考虑我们是否应该订婚了。" To get a kick out of这个俗语并不
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 美国习语第67街 美国习语第67街 美国 习语 67

限制150内