日中漢語副詞の比較.docx
《日中漢語副詞の比較.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日中漢語副詞の比較.docx(12页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、日中漢語副詞比較一、漢語副詞中国語主観的表現成分持、話題、中国語、日本語、新出来主観的表現成分。漢語副詞中国語意味日本語意味考察、両者対照上、主観的表現有日本語意味項目取、考察出発点。多数例現象傾向示、個事例基、発生個別的原因共通原因探。個副詞語誌的考察分析、主観的表現発生原因解明極有益、語誌研究未全面的、参考値先行研究缺乏現状、当面語誌的探究避。語義間関係類義語間役割分担文中各要素(主主語述語対象語副詞間)結文構造(特呼応形式)主観的表現関諸要素中心考察。二、分析、一、中国語意味:、逐一,一一,一;子3歳、果物名称一一呼。b.授業前先生一人生徒名前呼。授業前一人名前呼。、全部,悉;会場展示画
2、質美。、日本語意味:、逐一,一一,;紙面制限、一条列、説明。B、全部,悉;意見一。C、全体、一漏扱表。、評価込。一僕名前呼。一人悪口言。前一。意味3一常細扱必要或細扱思事柄共起、意味過度丁寧細主語述語対象語描事柄事象場面不調和主観表現来。一主観評価、一類義語一一意味用法役割分担話者事柄対心理態度考。、始終、中国語意味:、行為状態初終変続表。、終始。今日一日中大雨降続。、物事結局表。普通否认結。、結局。無本見。、日本語意味:、行為状態変続表。現在使。乗取運転手始終落着。、動作行為絶間頻繁行様子。場合、或不気味主観評価含。太郎始終笑。日本語中国語意味A一致、意味B違。類義語対照:始終始終、同頻繁意
3、表、行為動作間絶間感、始終絶間感。父釣行。父始終釣行。次郎時計見。次郎始終時計見。 ()三郎直美。三郎始終直美。同行為動作、正常、始終変。、頻繁、嫌。類義語役割分担語意味頻度対心理。、大体、中国語意味:、物事主要基本的方面、全体様子判定把握表。僕論文大体出来上。、日本語意味:、細点切捨、物事主要面全体判定把握表。大抵。新聞記事読、事件様子大体分。、端数切捨、整数数表。大約。約。橋長大体100。、根源逆上、問題掘下、或断定的物事決付、相手非難気持用用法。議論場合使。大体人間多少動物性持。今回争、大体君責任。朝起起、君起。大体君怠者。日本語3意味、全体像基本的把握上発判定点中国語意味合致。日本語意
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 日中 漢語副詞
限制150内