《,26小石潭记(正式).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《,26小石潭记(正式).ppt(23页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 字子厚字子厚 , 河东人,河东人,世称世称“柳河东柳河东”,唐代著,唐代著名文学家名文学家 ,哲学家,哲学家,“ 唐宋八大家唐宋八大家”之一。之一。他曾被贬为永州(现属湖他曾被贬为永州(现属湖南)司马,写下了有连续南)司马,写下了有连续性的山水游记多篇,性的山水游记多篇, 合合称称永州八记永州八记。本文就。本文就是其中的一篇。是其中的一篇。记:记: 古代一种文体。主要记古代一种文体。主要记载事物,往往通过记事、记载事物,往往通过记事、记物、写景、记人来抒发作者物、写景、记人来抒发作者的感情或见解,即借景抒情,的感情或见解,即借景抒情,托物言志。托物言志。chy 篁竹篁竹 清冽清冽 为坻为坻
2、为屿为屿 为嵁为嵁 佁然佁然 俶尔俶尔 翕忽翕忽 差互差互 寂寥寂寥 悄怆悄怆 幽邃幽邃suliokncchungqioxlihungych 从小丘西行百二十步,隔从小丘西行百二十步,隔篁竹篁竹, 闻水声,闻水声, 如鸣珮如鸣珮环,心环,心乐乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽清冽。全石以。全石以为底,近岸,卷石底以出,为底,近岸,卷石底以出,为为坻坻,为为屿,屿,为为 甚甚,为为岩。岩。 青树青树翠蔓翠蔓,蒙络摇缀蒙络摇缀,参差披拂。,参差披拂。山山译文:译文:从小土丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,从小土丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像身上佩
3、带的玉珮、玉环相碰击发出的声音。(我的)心情好像身上佩带的玉珮、玉环相碰击发出的声音。(我的)心情高兴起来。便砍倒竹子开辟出一条小道(走过去),看见下高兴起来。便砍倒竹子开辟出一条小道(走过去),看见下面有一个小潭,潭水特别清凉。(潭)以整块石头为底,靠面有一个小潭,潭水特别清凉。(潭)以整块石头为底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面,近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面,成为成为坻、屿、坻、屿、嵁、岩等不同的形状。青葱的树木,翠绿的茎蔓,覆盖、缠嵁、岩等不同的形状。青葱的树木,翠绿的茎蔓,覆盖、缠绕、摇动、下垂,参差不齐,随风飘拂。绕、摇动、下垂,参差不齐,随风飘拂。覆盖、缠绕
4、、摇动、下垂覆盖、缠绕、摇动、下垂 潭中鱼潭中鱼可可百百许许头,皆若头,皆若空空游无所依,日光下游无所依,日光下澈,影布石上。澈,影布石上。佁然佁然不动,不动,俶尔俶尔远逝,往来翕忽。远逝,往来翕忽。似与游者相乐。似与游者相乐。译文:译文:潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,周围什潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,周围什么依靠也没有。阳光直照到水底,鱼的影子映在石上,(鱼影)么依靠也没有。阳光直照到水底,鱼的影子映在石上,(鱼影)呆呆的一动不动;又忽然间向远处游去了,来来往往轻快敏捷。呆呆的一动不动;又忽然间向远处游去了,来来往往轻快敏捷。好像和游人一同欢乐。好像和游人一同欢乐。
5、 潭西南而望,潭西南而望,斗折斗折蛇行蛇行,明灭明灭可见。其岸势可见。其岸势犬牙犬牙差互,不可知其源。差互,不可知其源。 译文:译文:向小石潭的西南方向望去,(看到泉水)像北斗星那向小石潭的西南方向望去,(看到泉水)像北斗星那样曲曲折折,像蛇那样蜿蜒前行,(望过去)忽明忽暗,忽样曲曲折折,像蛇那样蜿蜒前行,(望过去)忽明忽暗,忽隐忽现。溪岸的形状像狗的牙齿那样互相交错,不知道它的隐忽现。溪岸的形状像狗的牙齿那样互相交错,不知道它的源头在哪里。源头在哪里。 坐潭上,四面竹树坐潭上,四面竹树环环合,寂寥无人,合,寂寥无人,凄凄神神寒寒骨,骨,悄怆悄怆幽幽邃邃。以以其境过其境过清清,不可久居,乃记之
6、而去。,不可久居,乃记之而去。译文:译文:坐在小石潭上,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,坐在小石潭上,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,不觉感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽空无一人,不觉感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。因为这里的环境太凄清,不可以久留,就记下这番景深极了。因为这里的环境太凄清,不可以久留,就记下这番景致离开了。致离开了。围绕围绕 同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。译文:译文:同游的人有:吴武陵、龚古以及我的弟弟宗玄。跟着同游的人有:吴武陵、龚古以
7、及我的弟弟宗玄。跟着一同去的一同去的 ,还有姓崔的两个年轻人,还有姓崔的两个年轻人 :一个叫恕己:一个叫恕己 ,一个叫,一个叫奉壹。奉壹。西行西行隔隔闻闻伐伐取取见见水水清清石石怪怪树树青青移移步步换换景景游鱼:游鱼:静态静态影布石上影布石上 佁然不动佁然不动动态动态俶尔远逝俶尔远逝 往来翕忽往来翕忽定点特写定点特写潭水潭水 :清澈透明清澈透明(侧面描写)(侧面描写)西南而望西南而望溪身溪身斗折蛇行(曲折蜿蜒斗折蛇行(曲折蜿蜒岸势岸势犬牙差互(参差不齐犬牙差互(参差不齐比喻形象比喻形象景景环合、无人环合、无人情情凄苦、孤寂凄苦、孤寂寓情于景寓情于景柳宗元参与改革,失败被贬,心中愤懑难平,因而凄
8、柳宗元参与改革,失败被贬,心中愤懑难平,因而凄苦是他感情的主调,而寄情山水正是为了摆脱这种抑苦是他感情的主调,而寄情山水正是为了摆脱这种抑郁的心情;但这种欢乐毕竟是暂时的,一经凄清环境郁的心情;但这种欢乐毕竟是暂时的,一经凄清环境的触发,忧伤悲凉的心情又会流露出来。的触发,忧伤悲凉的心情又会流露出来。 从小丘西行百二十步,从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动日光下澈,影布石上,佁然不动;潭西南而
9、望,斗折蛇行,明灭可见。潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。其岸势犬牙差互,不可知其源。坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。久居,乃记之而去。内容内容:写作方法:写作方法: 这是一篇充满诗情画意的山水游记。作者描绘小这是一篇充满诗情画意的山水游记。作者描绘小石潭的石、水、游鱼、树,生动的写出了小石潭的幽石潭的石、水、游鱼、树,生动的写出了小石潭的幽美和静穆,抒发了作者贬官失意后的孤寂悲凉之情。美和静穆,抒发了作者贬官失意后的孤寂悲凉之情。 文中调动各种技
10、法营造小石潭幽清秀美的景致:文中调动各种技法营造小石潭幽清秀美的景致:有移步换景,有定点特写,有动静相生,有化静为动,有移步换景,有定点特写,有动静相生,有化静为动,有正面描写,有侧面烘托,有融情入景有正面描写,有侧面烘托,有融情入景 假如你是一名导游,假如你是一名导游,受聘于小石潭风景区,请受聘于小石潭风景区,请你给游客解说小石潭的美你给游客解说小石潭的美景。景。1、乃记之而去 2、佁然不动: 3、崔氏二小生:4、不可久居:一、古今异义去:(古)离开 (今)前往,到某处 佁然:(古)呆呆的样子 (今)痴呆或深思的样子小生:(古)年轻人 ( 今)戏曲艺术中的一种角色居: (古)停留 (今)居住
11、二、词类活用6、日光下下澈7、斗斗折蛇蛇行8、其岸势犬牙犬牙差互9、凄凄神寒寒骨向西。名作状向西。名作状使使鸣叫鸣叫以以为乐为乐在下面在下面在空中在空中向下向下像北斗星那样像北斗星那样像蛇那样像蛇那样像狗牙那样像狗牙那样使使凄凉凄凉使使寒冷寒冷三、一词多义:全石以为为底为为坻,为屿潭中鱼可可百许头不可可知其源明灭可可见作为作为副词,副词,大约大约成为、形成成为、形成可以可以西南而而望记之而而去水尤清清冽其境过清清全石以以为底卷石底以以出以以其境过清表修饰表修饰表承接表承接(承接,不译)(承接,不译)(由于、因为)(由于、因为)清澈清澈冷清冷清(介词,用)(介词,用)助动词,能够助动词,能够四、翻译下列句子:四、翻译下列句子:1.卷石底以出:卷石底以出:2.蒙络摇缀,参差披拂:蒙络摇缀,参差披拂:3.影布石上:影布石上:4.折蛇行,明灭可见:折蛇行,明灭可见:5.犬牙差互:犬牙差互:6.凄神寒骨,悄怆幽邃:凄神寒骨,悄怆幽邃:石底有些部分翻卷过来露出水面。覆盖缠绕,摇动连缀,参差不齐,随风飘荡鱼的影子映在石上(泉水)曲曲折折,(望过去)一段看得见,一段又看不见。像狗的牙齿那样互相交错。感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。如如鸣珮珮环(环( 动词作名词动词作名词 珮珮环相碰击发出的声音)环相碰击发出的声音)
限制150内