《伶官传序》原文阅读及对照翻译范例.docx





《《伶官传序》原文阅读及对照翻译范例.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《伶官传序》原文阅读及对照翻译范例.docx(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、伶官传序原文阅读及对照翻译伶官传序原文阅读出处或作者:欧阳修呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知人矣。世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗,而告之曰:梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹,与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志!庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以绵囊,负而前驱,及凯旋而纳之。方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以胜利,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼,而士卒离散,君臣相顾,不知所归;至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也
2、!岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹,而皆自于人欤?书曰:满招损,谦受益。忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。故方其盛也,举天下之豪杰莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸害常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独怜人也哉!作伶官传。伶官传序比照翻译呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知人矣。唉!盛衰的道理,虽说是天命确定的,莫非说不是人事造成的吗?推究庄宗所以取得天下,与他所以失去天下的缘由,就可以明白了。世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗,而告之曰:梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹,与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与
3、尔三矢,尔其无忘乃父之志!庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以绵囊,负而前驱,及凯旋而纳之。世人传闻晋王临死时,把三枝箭赐给庄宗,并告知他说:梁国是我的仇敌,燕王是我推立的,契丹与我约为兄弟,可是后来都背叛我去投靠了梁。这三件事是我的遗恨。交给你三枝箭,你不要遗忘你父亲报仇的志向。庄宗受箭保藏在祖庙。以后宗庄出兵打仗,便派手下的随人官员,用猪羊去祭告祖先,从宗庙里尊敬地取出箭来,装在美丽的丝织口袋里,使人背着在军前开路,等打了胜仗回来,照旧把箭收进宗庙。方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以胜利,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫夜呼
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 伶官传序 原文 阅读 对照 翻译 范例

限制150内