(探析美国总统就职演讲中的修辞应用)论文资料范本.doc
《(探析美国总统就职演讲中的修辞应用)论文资料范本.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《(探析美国总统就职演讲中的修辞应用)论文资料范本.doc(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、目 录一、任务书二、开题报告三、文献综述四、毕业设计(论文)诚信承诺书设 计 ( 论 文 ) 任 务(包括原始数据、技术要求、工作要求)论文设计:结合大学专业学习,以及个人的特点、兴趣、专长,和指导老师研究讨论之后定下“ ”这个论文题目。搜集资料:根据论文题目和内容查阅资料进行资料搜集,从相关的报刊、杂志和书籍网络中进行有关资料的搜集。 写作提纲:和指导老师交流,征求意见后拟定论文提纲,并于2010年9月上交。论文进度:2011年7月- 9月 完成开题报告,征求导师意见并修改; 2011年9月-2011年10月撰写论文初稿、完成初稿;2011年10月 提交二、三稿,在指导老师指导下进行修改;2
2、011年11月5日定稿。工作要求: 1. 英语专升本毕业论文(包括翻译类选题)必须用外语撰写,正文长度要求4000字以上。 2. 参考文献必须15篇以上,包括中外文文献,要求至少10篇为外文参考文献(其中翻译类选题要求至少5篇为外文参考文献)。参考文献只列作者直接阅读过、正式发表的文献资料。 引用网上参考文献时,应注明该文献的准确网页地址和上网检索时间,网上参考文献不包含在上述规定的文献数量之内。 3. 毕业论文的撰写严格依照教务处制定的(见外国语学院网站)的要求进行。 4. 毕业论文要求在教师指导下独立完成。严禁任何抄袭或复制他人论文的不道德行为,违者按不及格处理。有以下现象者认定为剽窃或抄
3、袭行为:全文1/3(含1/3)以上与他人研究成果雷同者;论文中有一个自然段(含)以上与他人成果相同者,或有一个自然段(含)以上与他人成果雷同,但有个别词句改变者;完整或部分引用他人的观点,不注明出处者时间安排:2011年7月-9月 完成开题报告,征求导师意见并修改;2011年9月-2011年10月撰写论文初稿、完成初稿;2011年10月提交二、三稿,在指导老师指导下进行修改;2011年11月5日定稿;2011年11月12日答辩。毕业设计(论文)的主要内容(必须以指导教师的立场撰写,以下只是范例)根据该同学选定的题目,建议首先要对菲茨杰拉德的小说了不起的盖茨比进行细读,把握好该小说的主题和主要语
4、言特色。同时,通过阅读有关书籍熟悉英汉语中常用颜色词的主要国俗语义,了解其象征意义和文化内涵。在此基础上,建议列出菲茨杰拉德小说了不起的盖茨比中出现频率最高的几个颜色词,找出这些颜色词在小说中的语境意义,并对这些颜色词的文化意义进行分析,从中抓住具有实质意义的象征性语义;然后探讨小说作者是如何运用这些颜色词来描述场景、刻画人物形象、表达小说主题的。语言和文化之间有着十分密切的联系,借助英文中颜色词的国俗语义、文化内涵来发现英语小说所体现的文化价值取向、思维方式,并以此来探讨小说主题的表述方式,这对于文学作品研究是很有意义的。毕业设计(论文)任务更改记录更 改 原 因更 改 内 容无重大更改(如
5、中途换题目)不必填此记录主要参考文献(不够写可另加页)1 Fernando, Chitra. Idioms and Idiomaticity. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2000.6.2 Nida, Eugene. A. Language and Culture: Contexts in Translating. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 19933 Brown, G & Levinson, S. , Some Universals o
6、f Language Usage: Politeness Phenomena , Cambridge University Press, 1978.4 Zhao Hailong. The Sources of English Idioms and Corresponding Relationship between English Idioms and Chinese Idioms. Jixi University Newspaper, 2006.55 Harper Collins. Collins Cobuild Pocket Idioms Dictionary (New). Shangha
7、i: Shanghai Foreign Language Education Press, 2000.10.6 Newmark, Peter. Approaches to Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.4.7 Lefevere, Andre. Translation/ History/ Culture: A Sourcebook. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.7.8 Illingworth, Va
8、lerie. Oxford Dictionary of Computer with Chinese Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2007.09.9 Tom McArthur, Roshan McArthur. Oxford Concise Companion to the English Language M. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.10 王颖. 英语习语整合处理法. 上海: 复旦大学出版社,200
9、7.5.11 胡一. 跨文化视野中的交际学研究. 厦门:厦门大学出版社,2006.9.12 杨自俭. 英汉语比较与翻译 .上海: 上海外语教育出版社,2006.13 张镇华. 英语习语的文化内涵及其语用研究. 外语教学与研究出版社, 2007.3.14 彭庆华. 英语习语研究:语用学视角. 社会科学文献出版社,2007.8.15 骆世平. 英语习语研究. 上海:上海外语教育出版社,2006.116 王雪芹. 英汉习语的文化异同比较研究. 考试周刊,2007.16.继续教育学院毕业设计(论文)开题报告系别继续教育学院学生学号学生姓名专业夜大英语专升本年 级09级指导教师题目 一、 所研究课题的任
10、务、性质、目的和意义习语作为英语和汉语这两大语言的重要组成部分,有着重要的地位。许多习语是经过千锤百炼而造就出来的语言形式,通过一个民族,一个国家的习语可以使我们全面的了解其精神文化和物质文化。因此,英汉习语的对比研究能够进一步促进两种语言使用者的文化交流。二、本课题的国内外现状,已解决了哪些问题,尚需解决的问题1国内研究:随着我国经济的发展,人们文化素质的提高,我国的英汉对比研究以从微观走象宏观,并陆续出现了不少成绩突出的学者,并分别提出了各自的研究理论,如彭庆华的“习语的语用研究” ,王颖的“习语整合处理法” ,还有在近10年我国英汉对比研究领域最为活跃的潘文国,他发表的“换一种眼光何如”
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 探析 美国总统 就职 演讲 中的 修辞 应用 论文 资料 范本
限制150内