Culture factor to English translation论文化因素对英汉翻译的影响.doc
《Culture factor to English translation论文化因素对英汉翻译的影响.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Culture factor to English translation论文化因素对英汉翻译的影响.doc(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Culture factor to English translation论文化因素对英汉翻译的影响Introduction 1I. Actuality of English Learning in China 2II. Factors Affecting English Learning 3A. The Restriction of Social Context 3B. Difference between the Two Languages 4C. The Goals and Motivation 4D. Phenomenon of Language Transfer 5. Distinc
2、tions between English and Chinese 6A. Structure 7B. Pronunciation 7C. Vocabulary 7D. Culture 8. Conditions for English Learning 9A. Social Context 9B. Attitudes and Motivation 10C. Native Pronunciation Condition 11D. Cultural Background 11. Creating Conditions for English Learning 12A. A Good Founda
3、tion of English 12B. A Good Attitude to English Learning 12C. Using Our Available Resources 13D. Cultural Communication 13E. Proper Use of Language Transfer 13Conclusion 15Acknowledgements 16Bibliography 17 Abstract A good mastery of English has become a must for all the students in China because of
4、 frequent communication between countries. It is easy for the students to get access to English. And our country lays stress on fostering English talents. But the present situation of English learning is that many people have labored on it but only to find it is a waste of time and energy. This thes
5、is analyzes the factors affecting the English learning which are social context, the distinction between these two languages and the students goals and motivations. With Bernard Spolskys theory, the author explains the most important conditions for second language learning: social context, cultural
6、background, exposure condition and native pronunciation condition. He insists that learners should pay special attention to language transfer and intercultural communication. Besides, a good attitude is crucial. Available resources are also of great help to create good conditions for English learnin
7、g in Chinese context.Key WordsChinese context; conditions; second language learning; language transferAbstract : This paper sets the cultural inferences of Chinese context on The English language teaching method. It examines the impact of traditional Chinese culture and the modern English teaching m
8、ethod, the growth of the English teaching method in China ,the positive influences of Chinese context on English language teaching methods and the negative influences as well. Chinese traditional culture decides teachers attitude towards English teaching methods. Chinese cultural schema of education
9、 plays an important role in Chinas English teaching at present. Chinese teachers get used to following Chinese tradition to deal with their teaching and their students .The influences from Chinese traditional culture affect Chinese English teaching a lot in many ways. Effective English teaching meth
10、ods will promote the students English learning. Therefore, to adapt to the fast developing modern society and the need for the global English masters, efforts have been made to improve the English teaching methods in schools in China. Key words: cultural influence; English teaching method; tradition
11、 1. Introduction With the development of modern society, English is becoming more and more important in the world . In China, it seems that English is much more important than our mother tongue itself. In order to teach the students well, Chinas English teachers are trying their best. However, many
12、Chinese students can only finishes off the test paper successfully. They can not speak English well and communicate with others well . It is known as the “Dumb English”. Teaching methods need to be improved extremely. This article presents the cultural influence on the English teaching in China. Chi
13、nas old tradition plays a positive role as well as the negative role. In order to improve the students English level, teachers have to extinguish the negative parts and develop the positive parts. Traditional form of teaching method is hard to change , however in this fast developing society, teache
14、rs must adjust their own attitudes towards English language teaching. If teachers can master better teaching methods, it will be easier for Chinese students to learn English well. And teachers will also release themselves from tiring work .Both teachers and students will be happy to treat English le
15、arning as an easy thing. 2. Positive cultural inferences of Chinese context on the English language teaching method. China is an old country with a long history. We have our own tradition almost as long as five thousand years. Chinese teachers adopt many good traditional customs of teaching. Chinese
16、 teachers are good at learning from the others. They believe “Teaching and learn are developing at the same time.” They are hard working and intelligent. If they find some more effective ways of teaching , they will try to learn from it and use it in their own language teaching. Chinese teachers usu
17、ally works carefully. They always teach students tirelessly. They think teachers should be committed to transmitting knowledge and solving problems for students. They not only teach books but also cultivate people. Therefore, Chinese teachers usually add much more feeling in their daily teaching tha
18、n teachers in other countries. They can persist their belief to teach every student , and try to make their own methods more thoughtful to each student. Traditional culture plays a crucial role in Chinese English teaching methods. In this part, Chinese teachers traditional ability of learning from t
19、he more powerful ones is explored at first. Chinese teachers traditional careful teaching attitude in their daily teaching is also provided in the same section. 2.1 Chinese teachers traditional ability of learning from others in teaching.The students learn vary from one to another just as teachers t
20、each in different ways. If taking learner preferences into account a teacher has to devote more time and effort to adjust his/her teaching procedures. Such extra effort and commitment deserves a reward. Chinese teachers are good at learning from the others, especially the young ones. When they see t
21、he new better teaching methods, they will try to use them in their own teaching. Many young teachers learn new and modern ways of teaching from some classrooms, abroad studying or online. They will generalize all the good ways of teaching and make a new one that fits them well. They use it, improve
22、it at the same time. Many new teaching methods appear in China in the recent years. Our old traditions are changed a lot by most young teachers. However, a few old teachers are still stick to the traditional ways of teaching. There is a Chinese saying: Learn the good points from the other people and
23、 then conquer them in the similar ways. Chinese people had the tradition long before. Chinese are clever and intelligent as well. When they find a better thing , they will try their best to learn and use in their own ways. Owing to this, many new teaching methods are learnt and many even better meth
24、ods are created by Chinese people. Chinese teachers wont copy but create on the basis of the original ones. In the process of learning , Chinese teachers will absorb the excellent parts and extinguish the useless parts. They treat new things with their critical eyes. Many new teaching methods appear
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Culture factor to English translation 论文化因素对英汉翻译的影响 论文 因素 英汉翻译 影响
链接地址:https://www.taowenge.com/p-29893713.html
限制150内