New Words of Mechanical English.doc
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《New Words of Mechanical English.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《New Words of Mechanical English.doc(24页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、Lesson 11Lesson 22Lesson 32Lesson 43Lesson 53Lesson 64Lesson 75Lesson 87Lesson 108Lesson 119Lesson 1410Lesson 1511Lesson 1812Lesson 2214Lesson 2415Lesson 2516Part IV Automobile17Lesson 2617Lesson 2718Lesson 3020Lesson 3421Lesson 3522Lesson 3724=Lesson 1中译英experiment design实验设计performance test性能测试cou
2、pling联轴器quality system requirement质量体系要求project management项目管理belt drive带传动chain drive链传动英译中quality function deployment质量功能展开product realization process产品实现过程material processing材料处理concurrent engineering并行工程disposal of 处理incorporate into合并成life cycle生命周期=Lesson 2中译英classification分类structural steel结构
3、钢pertinent to与有关yield point屈服点corrosion resistant抗腐蚀Hardened stainless steel淬火不锈钢英译中have a very effect on有一个非常影响corrosion resistant抗腐蚀heat treatment热处理fall into分解为几部分,分为be subjected to遭受到tensile strength张力强度=Lesson 3中译英molecular chain分子链dimensional stability尺寸稳定性glass fiber玻璃纤维composite materials复合材
4、料in place of取代英译中composite structure复合结构organic and inorganic material有机材料与无机材料glass fiber玻璃纤维chemical resistance耐化学腐蚀性filler material填充材料in place of取代moderate strength适当的强度=Lesson 4中译英slow down减速in a constant proportionto与成正比helix angle螺旋角be in mesh啮合contact point接触点compared with与相比英译中account for解释
5、,说明 be aligned with与对齐perpendicular to 与垂直be in mesh啮合tangent to与正切speed up加速in proportion to与成比例=Lesson 5grooveru:v槽keyway5ki:7wei键槽A slot for a key in the hub or shaft of a wheel.machinev.机器制造,To cut, shape, or finish by machine.coupling5kQplINn.耦合,联结器n.联轴器联接两轴或轴与回转件,在传递运动和动力过程中一同回转,在正常情况下不脱开的一种装置
6、centrifugalsen5trifjuEl离心的Moving away from a centerexpectancyIk5spektEnsIn.期望hydraulichai5drC:likadj.液压的critical5kritikEl关键的contaminantkEn5tAminEntn.杂质,污染物excludeiks5klu:dv.排斥bearv.支撑To hold up中译英rigid coupling刚性联轴器flexible coupling柔性联轴器parallel key平行键sealing system密封系统relative motion相对运动wear resist
7、ance抗磨损性英译中life expectancy生命期望be aligned with与对齐refer to参考depend on 依靠lead to导致exclude from排斥=Lesson 6nitrogen5naitrEdVEn氮nitride5naitraid氮化物deviate5di:vieitv.偏离To depart from a purposedeviation7di:vi5eiFEnn.偏差The act of deviatingracen.滚道接合元件(滚柱与外圈或内圈)接触的圆柱表面. A groovelike part of a machine in which
8、 a moving part slides or rolls.wormgearwE:mgiE蜗轮,蜗轮传动装置 wormwE:m蜗杆,螺杆coefficientkEui5fiFEnt系数theoreticalWiE5retikEl理论的deformdi:5fC:mv.(使)变形To spoil the natural form of; misshape:adverse5AdvE:s相反的Angular Contact Ball Bearing角接触球轴承内外圈的两侧的肩部高低不一,可同时承受径向负荷和轴向负荷中译英 inner race内圈outer race外圈retainer保持架deep
9、 groove ball bearing深沟球轴承angular contact bearing角接触轴承contact stress接触应力英译中resultant force合力linear motion线性运动angular deviation角度偏差axial component轴向分量interference fit过盈配合ceramic material陶瓷材料=Lesson 7cogkCg嵌齿One of a series of teeth, as on the rim of a wheel or gear, whose engagement transmits successi
10、ve motive force to a corresponding wheel or gear.齿轮的嵌齿:一系列齿之一,如在轮或齿轮的边缘上的,其啮合传输连续的运动力到相应的轮或齿轮上pin销子,钉子A slender, usually cylindrical piece of wood or metal for holding or fastening parts together, or serving as a support for suspending one thing from another, as:whipv.n.抖动tension 张力slack松弛的Not tense
11、; loose:gripv.n.紧握, 紧夹 seize firmlyrib肋骨,肋状物die cut冲切,平压裁断,裂口 wedgewedVn.楔(xie)子,v.楔入, 楔进To split with a wedge.cord绳索syntheticsin5Wetic合成的, 人造的rating额定(功率, 负荷), 额定值link链环One of the rings or loops forming a chain.环:组成链状物的环或节compound5kCmpaund复合物A combination of two or more elementspass around 传送functi
12、on5fQNkFEnn.功能元件compete竞争To strive with others to attain a goal, such as winning a victory.中译英V-belt driveV型带传动the speed of rotation转动速度pulley diameter带轮直径slack strand松边chain drive链传动roller chain滚子链英译中be attached to被连接到result in导致compete with与竞争exert a force on在.上产生一个力be appropriate for是适当的be embedd
13、ed in嵌入=Lesson 8geometrydVi5Cmitri几何学,几何形状,几何结构A physical arrangement suggesting geometric forms or lines.几何排列:表明几何图形或线条的一种物质排列geometricdViE5metrik几何的modelingn.建模,,模型The act of being a model.draftn.草图A preliminary outline of a plan, document, or picture.草稿:计划、文件或图画的初步草案v.画草图,绘图To draw up a prelimina
14、ry version of or plan foroctantn.卦限One of eight parts into which three-dimensional space is divided by three usually perpendicular coordinate planes.卦限:八个区之一,这八个区是由三个正交平分割三维空间而成prototype5prEutEtaipn.原型An original type, form, or instance that serves as a model on which later stages are based or judge
15、d.原型:一种原初的类型、形式或例证,是作为其后期阶段的基础的模型dimension n.维(数)evolvei5vClvv.发展To develop graduallyvolume5vRljEm; 5vRlju:m; 体积voidvCid空的Containing no matter; empty.voxel三维象素A three dimensional pixel.具有一定大小的最小体积单元cumbersome5kQmbEsEm 麻烦的Troublesome biomedical7baiEu5medikEl生物医学的 stress应力strain应变sophisticatedsE5fIstI
16、keItId精密复杂的sophisticatesE5fistikeit使更加复杂或完备To make more complex or inclusivenonetheless7nQnTE5les虽然如此, 但是iterationItE5reIF(E)n迭代quadrant5kwRdrEnt象限中译英geometric modeling几何建模geometric characteristic几何特征software package软件包design review设计评审design optimization设计优化octree representation八叉树表示方法英译中allow for允
17、许be capable of能be broken down into被分解成be based on基于be associated with与相关consist of组成=Lesson 10中译英mandrel主轴apron溜板箱carriage拖板peripheral milling周铣法feed rod and lead screw光杠和丝杠high impact force高冲击力thread cutting螺纹切削加工英译中engine lathe普通车床,机动机床compound rest复式刀架wear resistance and dimensional accuracy耐磨损性与
18、尺寸精度an axis perpendicular to the workpiece轴垂直于工件face milling面铣column and knee type machine升降台式机床boring, and drilling operations钻操作be mounted on the tailstock quill被安装在尾架的空心轴上=Lesson 11axes5Aksi:zaxis的复数Plural of axis tooling用刀具(切削)加工perspectivepE5spektiv观点Subjective evaluation of relative significan
19、ce; a point of view:观点,看法:相对重要的客观评估和评价;观点:feasible5fi:zEbl可行的Capable of being accomplishedsequentialsi5kwinFEl顺序Forming a sequence连续的:顺序形成grinder5raindE研磨机械A mechanical device that grinds:研磨机械,磨床availabilityE7veilE5biliti实用性plotn.图表 a diagramv.绘图contour5kCntuEn.轮廓The outline of a figure, body, or ma
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- New Words of Mechanical English
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内