美式英语.docx
《美式英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美式英语.docx(30页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、(涉及 食住行、购物、交谈、政治金融商务等)section 1 House & Home家居Introduction: In both American and British English, the place where you live is your home, no matter what type of building it is. 然 而,在描述家的具体式样时,美国人和英国人的说法却不大一样。比如,美语中有一些特殊的词汇,如ranch house(牧场主或农场主的住宅),英国人听起来就可能摸不着头脑了。还有比如apartment之类的词,大家都熟悉,可是在英国通常指向有所不同
2、, 比如Royal Apartments(皇室官邸)Types of homes形形色色的家美国 英国apartment公寓 flatapartment house公寓房 block of flatsapartment hotel提供清洁服务或膳食的公寓 service flatscondocondominium居住者拥有房产权的公寓房 owner-occupied flatduplex apartment跃层公寓 a flat on two floorsduplex house半独立式房屋(两家共用一堵墙) semi-detached houserow house联排式独立房屋 terrac
3、e houseefficiency有厨房和卫生设备的小套公寓 bedsitterTIPs:现在在中国有一些女性对男士要求有房有车有钱,其实可以用3C来表示,即cash, car and condocondominiumAmerican homes美式房屋ranch house农场主或牧场主的住宅brownstone豪华住宅mobile house(由汽车拖拉的)活动房屋row houses排屋;独立房屋(to be continued.)半独立式房屋 = 联排式独立房屋 Townhouse; 有厨房和卫生设备的小套公寓 studio apartment studio apartment一般是指
4、单间公寓 townhouse 也可表示排屋,和row house 大致一样,但都是独立的;duplex house 为半独立式的,即一般两家合并在一起的,一般是两户人家 2012-12-7 14:44 回复Kennx: 回复 哀怨模糊的浅笑 :Townhouse usually means houses sharing a same wall. 2012-12-7 14:49 回复哀怨模糊的浅笑: 回复 Kennx :联排式房屋自然是共用墙一般都很多家连在一起,而半独立式即一般为两家合用,而且不一定要联排式 2012-12-7 15:01 回复 我也说一句还有1条回复,点击查看 哀怨模糊的浅笑
5、 小吧主11ONE MORE FLOOR? 还有一层?美 国人对楼层的描述方法与英国人有所不同,他们所说的first floor就是指楼房的底层;而英国人所说的first floor是指底层上面的那一层,也就是美国人所说的second floor。这种说法上的差别一直延续到房屋的顶层。令人迷惑的是,住在底层的美国人有时候会借用英国的说法,说自己住在ground floor,而住在二楼的的人会告诉你他住在one flight up(楼上)。TIPs:在美国,如果你不愿步行上楼,就得乘坐elevator(电梯),而不是lift(英式说法),按照美国人的理解,lift可能会是为了保护磨损的鞋跟而钉的
6、鞋掌。Things on or outside a house房屋的外观在这方面,如门、窗、屋顶、车库等,英美说法大致相同,但有些也存在一些差别,如电视天线:美TV antenna;英TV aerial垃圾箱:美garbage can;英dustbin信箱:美mailbox;英postbox人行道:美sidewalk;英pavement美国人用yard来形容围绕在房屋周围的空地,无论其是否种植花草,还是水泥地,分front yard和back yard.(to be continued.)收起回复 9楼 2012-12-07 13:06 举报| 本楼含有高级字体乾元_用九: 可以说明一下,pa
7、vement 在美国是指铺了混凝土或者柏油碎石的道路。 2012-12-7 18:35 回复哀怨模糊的浅笑: 回复 乾元_用九 : 2012-12-8 18:53 回复周仨er杂货铺: 接着学,这种帖子好,差异比较挺好 2014-2-21 06:15 回复 我也说一句 哀怨模糊的浅笑 小吧主11mail matters邮政词汇:美国mail(n);英国post (n)邮件;mail(v); post(v)邮寄;mailbag; postbag邮包;mailbox;postbox邮箱;mailbox ;letterbox 信箱;letter carrier; postman邮差收起回复 10楼
8、2012-12-07 13:50 举报| 来自UC浏览器Kennx: 邮差 mailman 2012-12-7 14:26 回复Kennx: 回复 Kennx :哦,楼下有。 2012-12-7 14:27 回复 我也说一句 哀怨模糊的浅笑 小吧主11TIPs: 虽然mailman (邮差)这个词在美国仍然被广泛使用,但美国邮政系统还是选择了另一个词,letter carrier 因为随着妇女越来越多的参与那些男性主导行业里来,很多具有性别取向的词都可能因此而被摒弃收起回复 11楼 2012-12-07 13:55 举报| 来自UC浏览器WISEME06: 还有mail carrier 201
9、2-12-7 13:58 回复哀怨模糊的浅笑: 回复 WISEME06 :嗯,两个都可以的!还有,mail slot 也可指美国的信箱 2012-12-7 14:10 回复WISEME06: 回复 哀怨模糊的浅笑 :这些东西哪里搞来的? 2012-12-7 14:13 回复哀怨模糊的浅笑: 回复 WISEME06 :一些介绍国外知识的小册子,加自己和互联网的补充和验证 2012-12-7 14:21 回复Kennx: 老百姓用的还是mailman。 2012-12-7 14:28 回复 我也说一句 哀怨模糊的浅笑 小吧主11继续:TIPs: Compared to post offices i
10、n Britain-which handle not only the mail but all sorts of things like bills, telegrams, old-aged pensions, savings accounts and giros(账单、电报、退休金、存款转账等), 美国邮局就轻松多了,一般顾客只能做三件事:寄信和包裹;买邮票或汇票;排长队等候Rooms in a house房间的布局英美在谈论屋内房屋时,几乎没啥差别,都用kitchen(厨房),bathroom(洗手间),bedroom(卧室),但在美式英语里,还有一些特殊的说法,如:living roo
11、m:指家人通常聚在一起看电视或招待客人的房间。它在英式英语中被称为sitting room,在美国人看来,这是一个稍微过时和古怪的说法dinette:多数美国人家中没有专用的餐厅,只有dinette(紧挨厨房的一小块面积用于就餐的场所),当然,面积较大的房子里也是有dining room的。closet & cupboard:在美式英语中,closet(壁橱)是指嵌入墙内,高及屋顶的柜子。因此美国人把衣服放入closet里,而不是cupboard,对他们而言,cupboard是用来放食物和餐具的。收起回复 16楼 2012-12-08 18:47 举报| 本楼含有高级字体努克利爾米賽歐: 我想
12、起了Skeleton in the cupboard 2012-12-11 14:04 回复 我也说一句 哀怨模糊的浅笑 小吧主11TIPs:美国人的家里的bathroom(卫生间)里通常放置着toilet(马桶),按照他们的习惯,如果你想上厕所,说May I use the bathroom?比Where is the toilet显得更委婉和文雅。要说明的是,很多中国人会说go to WC,这种说法外国人是不理解的,也是不正确的。收起回复 17楼 2012-12-08 18:52 举报| 本楼含有高级字体语言即文化: 持续学习中 2012-12-8 20:15 回复 我也说一句 哀怨模糊的
13、浅笑 小吧主11继续(BTW 对一些想提高词汇量的同学给个建议词汇无处不在,不是只有单词本上有,关键是要拓宽视野,增长知识)In the kitchen厨房在美国人的厨房里,有相当一部分的烹饪用具和器皿都有自己独特的叫法,以下我列举一些,(括号里的是与之对应的英式表达)如:burner(BE:hob)燃气灶;silverware(cutlery)餐具(很多镀银);scale(scales)秤;clothes pin(clothes peg)衣夹;dish towel(tea towel)洗碗巾;stove(cooker)烤炉;waste basket(waste bin)垃圾筒;dishpan
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 美式 英语
限制150内