四级翻译专题ppt课件.ppt
《四级翻译专题ppt课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《四级翻译专题ppt课件.ppt(31页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 Translation for CET4 大学英语四级考试翻译专题大学英语四级考试翻译专题1 1 基本介绍基本介绍 在四级考试中,翻译所占分值为在四级考试中,翻译所占分值为5%5%,折合成,折合成710710分分卷为卷为3535分,每题所占分值为分,每题所占分值为7 7分。分。 历年翻译考试中考生平均得分历年翻译考试中考生平均得分仅为总分值的一半仅为总分值的一半,同学们之所以在此拿分水平比较低的原因同学们之所以在此拿分水平比较低的原因是没有是没有掌握答题的方法掌握答题的方法。大家为什么得到这么低的分。大家为什么得到这么低的分数,是因为单词不认识吗?不是。是因为句子不数,是因为单词不认识吗?不
2、是。是因为句子不熟悉吗?也不是。熟悉吗?也不是。而是做题的时候特别的着急,而是做题的时候特别的着急,以至于一上来就从第一个单词翻译到最后一个单以至于一上来就从第一个单词翻译到最后一个单词,于是就遭遇了很严重的困难。词,于是就遭遇了很严重的困难。 在翻译的考试中,在翻译的考试中,内容内容和和句式句式各占一半的分值,各占一半的分值,内容每年千变万化,但句式永远是那么几个套路,内容每年千变万化,但句式永远是那么几个套路,包括包括定语从句、状语从句、名词性从句、倒定语从句、状语从句、名词性从句、倒装、虚拟、否定、强调、比较结构装、虚拟、否定、强调、比较结构。因此。因此1111年同学们在考场上见到的句子
3、,必然是你以前见年同学们在考场上见到的句子,必然是你以前见到过的样子,这就叫做到过的样子,这就叫做例句重现例句重现。而另外一半。而另外一半内容要准备什么,那就是内容要准备什么,那就是单词单词的问题。的问题。 有些考点在翻译中反复考察,可见其必然为考试有些考点在翻译中反复考察,可见其必然为考试的重点内容,的重点内容,在复习备考过程中要注意汇总在复习备考过程中要注意汇总各年考题中反复出现的情况。各年考题中反复出现的情况。 2 2 真题汇总真题汇总- -句式句式 1 1 虚拟语气虚拟语气 (Subjunctive Mood)Subjunctive Mood) 2 2 从句从句 (Subordinat
4、e Clause)Subordinate Clause) 3 3 倒装倒装 (Inversion)(Inversion) 4 4 被动语态被动语态 (Passive Voice)(Passive Voice) 5 5 比较结构比较结构 (Comparative Structure)Comparative Structure)2 2 真题汇总真题汇总表达表达 1 1 时态时态 (Tense)Tense) 2 2 搭配搭配 (Collocations and Patterns)Collocations and Patterns) 3 3 情态动词情态动词 (Model Verbs Model Ve
5、rbs ) 4 4 独立主格结构独立主格结构 (Nominative Absolute (Nominative Absolute Construction )Construction )1 1 虚拟语气虚拟语气非真实条件句中的虚拟语气非真实条件句中的虚拟语气假设假设 主句主句 从句从句 现在的现在的“假假”would + would + 动词动词原形原形 动词的过去式动词的过去式(bebe用用werewere) 过去的过去的“假假”would +have + would +have + 过去分词过去分词 had + had + 过去分词过去分词 将来的将来的“假假”would +do woul
6、d +do should + should + 动词动词原形原形/were to /were to do do 1 1虚拟语气虚拟语气 名词性从句的虚拟名词性从句的虚拟宾语从句中(主体)宾语从句中(主体)1.建议要求命令:建议要求命令:should V建议:建议:suggest; advise; desire; propose; move (提出提出) 要求:要求:request; require; insist; direct; order; demand; decree2.意愿:意愿: wish; would rather; would just as soon; had ratherEx
7、amples2006 12_(本本来会有机会活下来来会有机会活下来) if he had been taken to hospital. 2009 6If she had returned an hour earlier, _ _(就不就不会被大雨淋了会被大雨淋了)。2009 12You would not have failed _ (按按照我的指令去做照我的指令去做)The victim would have had a chance to survive Mary would not have been caught by the rain. if you had followed my
8、 instructions 2008 12 Youd better take a sweater with you _ (以防天气变冷以防天气变冷)2006 12 Some psychologists claim that people _.(出门在外时可能会感到孤出门在外时可能会感到孤独独)。 2006 6The professor required that _ (我们交研我们交研究报告究报告) by Wednesday. in case it should turn cold might feel lonely when they are away from home we should
9、 hand in our research report 2010 6 It is suggested that the air conditioner _. (要安装在窗户旁要安装在窗户旁)2010 12 They requested that _ _(我借的书我借的书还回图书馆还回图书馆) by next Friday. the book I borrowed should be returned to the library/I should return the books which I borrowed from the library (should) be installed/
10、fixed by/ next to the window. (被动语态被动语态)(被动语态被动语态)从句从句名词性从句名词性从句主语从句主语从句2009 6 (很很多人所没有意识到的多人所没有意识到的) is that Simon is a lover of sports, and football in particular.2008 12 (大多数父母所关心的大多数父母所关心的)is providing the best education possible for their children.What many people dont realize What most parents
11、 are concerned about 2010 12 (给游客印象最深的给游客印象最深的) was the friendliness and warmth of the local people.表语从句2007 12In my sixties, one change I notice . (我比我比以前更容易累了以前更容易累了)。What impressed the tourists most is that I get tired more easily than before. 形容词性从句形容词性从句定语从句定语从句2008 12 Medical researchers are p
12、ainfully aware that there are many problems _. (他们至今他们至今还没有答案还没有答案)2007 6The prevention and treatment of AIDS is the field _. (我们可以我们可以合作的领域合作的领域)where we can cooperate which they havent found solution to 状语从句状语从句2008 6 Leaving ones job, _, (不管不管是什么工作是什么工作), is a difficult change, even for those who
13、 look forward to retiring. 2007 12I am going to pursue this course, _ (无论无论我要作出什么样的牺牲我要作出什么样的牺牲)。 no matter what sacrifices I have to make. no matter what job it is 倒装倒装Only(表强调)(表强调), not only, hardly, no sooner, neither, scarcely, never置于句首时,其后句子谓置于句首时,其后句子谓语部分倒装。语部分倒装。2008 12, (直到他完成使命直到他完成使命) di
14、d he realize that he was seriously ill. (前后时态要注意前后时态要注意)2010 6 The manager never laughed, . (她她也从来没有发过脾气也从来没有发过脾气)。Not until he had fulfilled his mission neither did she ever lose her temper. 被动语态被动语态各种时态的被动语态基本结构各种时态的被动语态基本结构进行时进行时现在进行时现在进行时 is/am/are +being +done过去进行时过去进行时 was/were + being + done一
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 专题 ppt 课件
限制150内