国际结算实验四信用证结算(全).doc
《国际结算实验四信用证结算(全).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际结算实验四信用证结算(全).doc(27页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、一、开证申请书 2003年5月10日,CHINA IMP. & EXP. CORP. GUANGDONG向中国银行广东省分行提交下面这张开证申请书申请开证,开证行按所给问题审核开证申请书。 APPLICATION FOR IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT 致:中国银行广东省分行LC NO.230BS-453222TO: BANK OF CHINA, GUANGDONG BRANCH日期:DATE: MAY 10, 2003 兹请贵行以信开X 电开按下述项目开立不可撤销信用证Please issue by airmail/cable an irrevocable le
2、tter of credit as follows有效期Expiry Date: July 30, 2003在受益人所在国In the beneficiarys country申请人APPLICANT(Name & Address)CHINA IMP. & EXP. CORP. GUANGDONGINTERNATIONAL BUILDING, DONGFENGXI RD.,GUANGZHOU,P.R. CHINA TEL:89676777受益人Beneficiary(Name & Address)PHILIPS HONG KONG LIMITEDCS/BUSINESS COMMUNICATIO
3、N SYSTEM26/F, HOPEWELL CENTRE, 17 KENNEDY RDHONG KONG TEL:8215888/8215688通知行(如未填写贵行可自选)ADVISING BANK(IF BLANK, AT YOUR OPTION)金额Amount(in figures and words)USD77,495.79 SAY U.S. DOLLARS SEVENTY SEVEN THOUSAND FOUR HUNDRED NINETY FIVE AND CENTS SEVENTY NINE ONLY本证使用时,汇票由你行选定以本公司或你行代理行为付款人见票天,贵行按%的发票金
4、额支用,随附下列单据。Available by draft drawn, at your option, on us/you or your correspondent at sight for 100% of the invoice value accompanied by the following documents.商业发票一式份标明信用证号码和合同号码。Signed commercial invoice in 4 copies indicating L/C No. and Contract No.全套清洁已装船海运提单/铁路运输承运货物收据作成空白抬头由发货人空白背书注明“运费付讫/
5、运费待收”并通知 。Full set of clean on board OCEAN BILLS OF LADING /FORWARDING AGENTS RAILWAY CARGO RECEIPTS made out to order and endorsed in blank, marked FREIGHT PREPAID/FREIGHT TO COLLECT and notify .洁净航空提单以贵行为收货人注明“运费付讫/运费待收”及列明信用证号码并通知开证申请人。Clean Air WayBill consigned to your bank marked Freight Colle
6、ct showing this L/C No. and notify the applicant with full address.保险单或保险凭证一式份空白背书按%的CIF金额注明赔款在目的地以汇票同种货币支付投保:学会货物险条款(一切险/平安险)、学会战争险、学会罢工暴动民变险。Insurance policy/certificate incopies blank endorsed, forpct of the CIF value showing claims payable at destination in the same currency as the draft and cov
7、ering: Institute Cargo Clauses(A/B/C), Institute War Clauses and Institute S.R.C.C.Clauses装箱单或重量单份 Packing list/weight memo in 4 copies.由出具之品质证份 Certificate of quality in 4 copies issued by the manufacturers由出具之产地证份 Certificate of origin in 3 copies issued by the Chamber of Commerce in the country o
8、f OriginBeneficiarys copy of cable to the accountees advising shipment immediately after shipment made.装运货物Covering shipment of :COMPONENTS FOR SOPHO-S 451482-155200 QUANTITY: 1 LOT FCA AMSTERDAM由Shipment From AMSTERDAM装运至To GUANGZHOU不迟于Latest: July 15,2003分批装运Partial Shipments准许allowed禁止prohibited转
9、运Transshipment准许allowed禁止prohibited其他条款:(下列条款遇有与上列印妥条款有明显出入时,则以下列条款为准)。OTHER TERMS AND CONDITIONS(These shall prevail over all printed terms in case of any apparent conflict)中国广州以外的一切银行费用由受益人负担。All banking charges outside Guangzhou, China are for beneficiarys account.单据须在装运单据签发日之后天内但不超过信用证有效期内提交。Doc
10、uments must be presented within 15 days after the date of issuance of the shipping document(s) but within the validity of the credit. 开证申请人签章Stamp & Signature of Applicant本表用英文填写。 第一联银行留存(本证受国际商会现行“统一惯例”制约Subject to UCP ICC prevailing revision)。 (1)申请人公司CHINA IMP. & EXP. CORP. GUANGDONG(2)受益人公司PHILI
11、PS HONG KONG LIMITED(3)通知行是否已由申请人指定NO(4)信用证到期地点和时间Expiry Date: July 30, 2003In the beneficiarys country(5)受益人开立汇票的要求Available by draft drawn, at your option, on us/you or your correspondent at sight for 100% of the invoice value(6)单据种类、份数、要求6种、17份,要求见申请书中部红色字体内容(7)货物装运港、目的港、最迟装船期Shipment From AMSTER
12、DAM;GUANGZHOU;July 15,2003(8)能否分运,能否转运AllowedAllowed(9)银行费用由哪方支付All banking charges outside Guangzhou,China are for beneficiarys account(10)交单期Documents must be presented within 15 days after the date of issuance of the shipping document(s) but within the validity of the credit.(11)开证行处理信用证业务的依据是什么开
13、证申请书中所列的单据要求(12)开证行除审查申请书外,还应处理哪些事宜审查申请人资信能力、售汇、授信(13)开证行在什么情况下可免责见实验教材P67二、信用证的开立 (一)全电信用证中国银行广东省分行接受CHINA IMP. & EXP. CORP. GUANGDONG开证申请,于次日以草拟的信开信用证为依据,将该证内容输入电脑并对外发送全电信用证。 Date and place of issue:MAY 10,2003Date and place of expiryJULY 30,2003in country of beneficiaryApplicant:CHINA IMP.& EXP.C
14、ORP.GUANGDONGINTERNATIONAL BUILDING, DONGFENGXI RD.,GUANGZHOU,P.R. CHINA TEL:89676777BeneficiaryPHILIPS HONG KONG LIMITEDCS/BUSINESS COMMUNICATION SYSTEM26/F., HOPEWELL CENTRE,17 KENNEDY RD., HONG KONG TEL: 8215888/8215688Advising Bank: BANKERS TRUST HONG KONGAmount: USD77,495.79SAY U.S.DOLLARS SEVE
15、NTY SEVEN THOUSAND FOURHUNDRED NINETY FIVE AND CENTS SEVENTY NINEONLYPartial shipmentsallowednot allowedTransshipmentallowednot allowedCredit available with ANY BANK:by payment at sightby deferred payment at:by acceptance of drafts at:by negotiationagainst the documents detailed hereinand of your dr
16、afts at sight for FULL invoice value drawn on us.Shipment from AMSTERDAMfor transportation to GUANGZHOU, CHINALatest JULY 15, 2003Signed commercial invoice in FOUR copies indicating L/C No. and Contract No.Full set of clean on board marine bills of lading made out to order, endorsed in blank and mar
17、ked FREIGHT PREPAID/TO COLLECT and to notify:Insurance policy or certificate in duplicate blank endorsed, forpct of the CIF value showing claims payable at destination in the same currency as the draft and covering Institute Cargo Clauses( ), Institute War Clauses and Institute S.R.C.C. Clause.Packi
18、ng list/Weight memo in FOUR copies.Certificate of quality in FOUR copies issued by THE MANUFACTURERS.Certificate of origin in THREE copies issued by THE CHAMBER OF COMMERCE IN THE COUNTY OF ORIGIN.BENEFICIARYS CERTIFIED COPY OF CABLE TO THE ACCOUNTEES ADVISING SHIPMENT IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT EFF
19、ECTED.CLEAN AIR WAYBILL CONSIGNED TO ORDER OF ISSUING BANK MARKED FREIGHT COLLECT SHOWING THE L/C NO AND NOTIFY THE APPLICANT WITH FULL ADDRESS.Covering shipment of:COMPONENTS FOR SOPHO-S451482-155200 QTY: ONE LOTSHIPPING MARKS =03EMHKHNCT02002GUANGZHOU CHINAFCA AMSTERDAMOTHER TERMS AND CONDITIONS:A
20、ll banking charges outside Guangzhou,China are for beneficiarys account.Documents must to be presented within 15 days after the date of issuance of the shipping document(s) but within the validity of the Credit.We hereby issue the Irrevocable Documentary Credit in your favour. It is subject to the U
21、niform Customs and Practice for Documentary Credit(1993 Revision, International Chamber of Commerce,Paris,France,Publication No.500) and engages us in accordance with the terms thereof. The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required.For BANK OF C
22、HINA GUANGDONG PROVINCIAL BRANCH Authorized Signature(s)INSTRUCTIONS OF NEGOTIATING BANK:1.Each presentation must be noted on the reverse of this advice.2.All documents are to be despatched in ONE lot by registered airmail to us at:BANK OF CHINAGUANGDONG PROVINCIAL BRANCHINTERNATIONAL DEPARTMENT.12/
23、F, FINANCIAL BLDG.,DONGFENGXI RD.GUANGZHOU, CHINA3.In reimbursement-We shall reimburse you in accordance with your instructions upon receipt of documents in compliance with credit terms TO: BANKERS TRUST HONG KONGFM:BANK OF CHINA GUANGDONG PROVINCIAL BRANCHDATETEST无ATTN: L/C ADVISING DEPTWE HEREBY I
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际 结算 实验 试验 信用证
限制150内