餐厅员工实操培训管理资料国际酒店餐饮部宴会服务手册International Hotel Banquet SERVICE SOP-BQT-0035 - How to Serve a Buffet怎样服务自助餐.doc
《餐厅员工实操培训管理资料国际酒店餐饮部宴会服务手册International Hotel Banquet SERVICE SOP-BQT-0035 - How to Serve a Buffet怎样服务自助餐.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《餐厅员工实操培训管理资料国际酒店餐饮部宴会服务手册International Hotel Banquet SERVICE SOP-BQT-0035 - How to Serve a Buffet怎样服务自助餐.doc(10页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、国际酒店餐饮部宴会服务手册International hotelBANQUET SERVICE SOP国际酒店餐饮部宴会服务手册International hotelBANQUET SERVICE SOPSTANDARD OPERATING PROCEDURE标准操作程序HOW TO SERVE A BUFFET怎样服务自助餐Task Number:BQT-0035Department: F&B BanquetingDate Issued: Nov. 2007Guest Expectation: I expect the service offered for buffet dinner to
2、 be exemplary: from the time I walk into the function, to the time I depart, I expect warm meals, replenishing beverages to be served by friendly, knowledgeable staff. 我希望自助餐的服务是模范的.从我来到活动场地直到我离开,我希望有专业的、友善的员工给我提供热的食物和不间断的酒水服务Time to Train: 60 minutesWhy is this task important for you and our guests
3、?为什么这项任务对我们的客人和你是如此重要?Answers 回答: 1. To maximize guests satisfaction可以满足客人的最大期望值2. To ensure that the service is friendly确保友善的服务3. To ensure the service is efficient and soiled dishes are cleared on time确保服务的效率和及时收脏盘子WHAT/ STEPS什么/步骤HOW/ STANDARDS怎样/标准TRAINING QUESTIONS培训问题General Information 总说明Ser
4、vice to be quick and efficient. 服务要快速和高效率Replace or clear soiled dishes and glassware fast and quiet.补充或者清洁脏盘子和杯子要快速和高效率Serve food and beverage from right and clear from right.服务食物和酒水时要从右上从右拆Serve ladies first, if possible.尽可能地女士优先Remove any soiled dishes, glassware within 3-5 minutes after the gues
5、t is finished.在客人吃完35分钟后收走脏盘子和杯子The “buffet staff” to keep an eye on buffet line to make sure an adequate supply of plates.自助餐员工要时刻注意自助餐台并确保自助餐台上有合适的盘子补充Why should the service be quick and efficient?为什么你的服务要快速和高效率?Why do you serve & clear from the right?为什么你服务时要从右上从右拆?Why do you remove within 3-5 mi
6、nutes?为什么你要35分钟后收走脏盘子和杯子Why should there be supply of plates, etc to the buffet?为什么这里要有足够的盘子补充自助餐台?1) Make sure the room is ready确保房间已经准备好The room should be set at least half an hour before door open.房间要在开门前半个小时准备好15 minutes before door open, bread rolls and butter to be placed on table. 在开门前15分钟,将面
7、包篮和黄油放置桌上Butter must be arranged nicely and each table must have 3 butter dishes with 4 pieces butter. (10 pax around the table)每张桌子上放置黄油盘3个内装4块放置整齐的黄油(10人圆桌)Food for buffet line to be placed on buffet table.食物在自助餐台上排列整齐Upon Banquet Manager direction to open food covers.在宴会经理的指导下打开食物的遮盖Why should th
8、e room be ready 30 minutes before the doors open?为什么房间要在开门前30分钟准备好?Why place the bread and butter on the table 15 minutes before?为什么要在开门前15分钟把面包和黄油放上桌?Why should the butter be arranged nicely? 为什么黄油要摆放整齐?2) Pre-pour ice water倒冰水Water goblet must fill with ice water.水杯要倒满冰水Pre-pour water 10 minutes b
9、efore guest arrival (only on requested).在客人到达前10分钟倒上冰水(仅在客人有要求的情况下)Why should you pre-pour the ice water? 为什么你要倒冰水?3) Receive and greet the guest接待和问候客人Greet guest in a friendly manner, pull chair for guest Say: “Good morning, afternoon, evening sir/madam or Mr. / Mrs. XXX, welcome here is your seat
10、”友善地向客人问候,拉开椅子并说: “早上好,中午好,晚上好,先生/女士或者某某先生/某某女士,欢迎你,这是你的位子”Why should you greet the guest 为什么你要向客人问候?Why should you pull the chair for the guest? 为什么你要给客人拉椅子?(DRILL LANGUAGE)(专业用语)4) Guest sits 客人就座Stand by at the table.等候在桌子旁边Take the napkin from the table and unfold it into triangle and place onto
11、 the guest lap.从桌上拿下餐巾并把它打开成三角形,把它铺在客人的大腿上Why should you stand by the table? 为什么你要等候在桌子旁边?Why should you unfold the napkin? 为什么你要打开餐巾?Do I seat guests?5) Serve drinks服务酒水Offer the guest a choice of beverages. 提供酒水供客人选择The choice is depending of what is stated on the event order.客人选择的酒水要是在宴会单上规定的Why
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 餐厅员工实操培训管理资料国际酒店餐饮部宴会服务手册Hotel
链接地址:https://www.taowenge.com/p-30254680.html
限制150内