孙权劝学复习资料整理.doc
《孙权劝学复习资料整理.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《孙权劝学复习资料整理.doc(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、 一初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”【注释】初:当初。谓:对说。卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。今:现在。涂:同“途。当涂:当道,当权.掌事:掌管军中的事务.可:可以.【句子翻译】当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管军中的事务,不可以不学习!二蒙辞以军中多务。【注释】以:用。辞:推托.务:事务.多务:事务多.【句子翻译】吕蒙用军中事务多加以推托。或“吕蒙用军中事务多来推托。”三权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(y)!【注释】孤:古时候王侯的自称.岂:难道。欲:想要。治:研究.经,儒家经典。经:指诗经尚书礼记周易和春秋等书.(简称诗书礼易春秋治经:研究儒家经典。为:做.博士:当时专掌经学
2、传授的学官.博士:古今异义词。古义:当时专掌经学传授的学官。今义:一种学位名。或“学位的最高一级”。邪:通“耶,语气词,表反问,可译为“吗”。【句子翻译】孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典做专掌经学传授的学官吗!四但当涉猎,见往事耳。【注释】但:只,仅。但:古今异义词.古义,只,仅。今义:表示转折的连词。当:应当。涉猎:粗略地阅读。猎:阅读。见:了解;往事:指历史。耳:表示限制,语气词,可译为“罢了”。见往事耳:了解历史罢了。【句子翻译】只应当粗略地阅读,了解历史罢了. 五卿言多务,孰若孤?【注释】言:说。孰:谁。若:比得上。【句子翻译】你说你事务多,谁比得上我处理的事务多呢?六孤常读书,自
3、以为大有所益。【注释】常:经常,常常。自:自己.以为:认为。益:益处,好处。【句子翻译】我常常读书,自己认为有很大的益处.七蒙乃始就学.【注释】乃:于是,就.始:开始。就:从事.【句子翻译】吕蒙于是开始从事学习。 八及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”【注释】及:到了的时候。过:到.寻阳:县名,现在湖北黄梅西南.在句子翻译中可以不翻译.与:和.论议:讨论评议.大:非常,十分。惊:惊奇。今者:现在。才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。非:不。复:再.非复:不再是.【句子翻译】到了鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙讨论评议天下的大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“以你现
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 劝学 复习资料 整理
限制150内