《最新初中古诗84首+翻译.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新初中古诗84首+翻译.pdf(21页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、七年级上册每日一背 +抄 观沧海曹操 东临碣石,以观沧海。 水何澹澹,山岛竦峙。 树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若出其中。 星汉灿烂,若出其里。 幸甚至哉,歌以咏志。 【翻译】 东行登上碣石山, 来欣赏大海。海水多么宽阔浩荡, 山岛高高地挺立在海边。 树木和百草郁郁葱葱的, 十分繁茂。 秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着 巨大的波浪。 太阳和月亮的运行, 好像是从这浩瀚的海洋中出发的。银河星光灿 烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。太值得庆幸了! 就用诗歌来表达心志 吧。 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄(唐代)李白 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月,随风
2、直到夜郎西 【翻译】 在杨花落完, 子规啼鸣的时候, 听说你路过五溪。 我把我忧愁的心思寄托给 明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。 次北固山下(唐代)王湾 客路青山外,行舟绿水前。 潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 乡书何处达,归雁洛阳边。 【翻译】 旅途路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前。春潮正涨两岸江面 更宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。 红日冲破残夜从海上升起, 江上早春年底就 春风拂面。寄去的家书不知何时到达,希望北归的大雁捎一封家信到洛阳。 天净沙秋思(元代)马致远 枯藤老树昏鸦。小桥流水人家。古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。 【翻译】 枯萎的藤蔓
3、,垂老的古树,夕阳下一只无精打采的乌鸦,扑打着翅膀,落在 光秃秃的枝桠上。纤巧别致的小桥,潺潺的流水,低矮破旧的几间茅屋,反而愈 发显得安谧而温馨。 荒凉的古道上, 一匹消瘦憔悴的马载着同样疲惫憔悴的异乡 游子,在异乡的西风里踟蹰而行。夕阳渐渐落山了,但是在外是游子,何处是归 宿?家乡在何方?念及此,天涯漂泊的游子怎不愁肠寸断。 峨眉山月歌(唐)李白 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 【翻译】 高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。流动的平羌江上,倒映着精亮月影。 夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。 江南逢李龟年 (唐)杜甫 岐王宅里寻
4、常见,崔九堂前几度闻。 正是江南好风景,落花时节又逢君。 【翻译】 岐王府第里时常相见,崔九堂前您的音乐多次听闻。 如今正是江南的大好风景,在落花时节又重逢李君。 行军九日思长安故园(唐)岑参 强欲登高去,无人送酒来。 遥怜故园菊,应傍战场开。 【翻译】 勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来。 我在远方想念长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。 夜上受降城闻笛 ( 唐)李益 回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜。 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。 【翻译】 回乐烽前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。 不知何处吹起凄凉的芦管,一夜间征人个个眺望故乡。 秋词其一(唐
5、)刘禹锡 自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。 晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。 【翻译】 自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条、凄凉、空旷。我却说秋天远远胜过春天。 秋日天高气爽, 晴空万里。 一只仙鹤直冲云霄推开层云,也激发我的诗情飞向万 里晴空。 夜雨寄北(唐)李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 【翻译】 你问我什么时候回去, 我还没有确定的日子。 此刻巴山的夜雨淅淅沥沥, 雨 水涨满了秋天的河池。 什么时候我才能回到家乡, 在西窗下我们一边剪烛一边谈 心,那时我再对你说说,今晚在巴山作客听着绵绵夜雨,我是多么寂寞,多么想 念你! 十一月四日风雨大作(南宋
6、)陆游 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。 夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。 【翻译】 我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀, 心中还想 着替国家守卫边疆。 深夜里,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见, 自己骑着披着铁 甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。 潼关 (近代)谭嗣同 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。 河流大野犹嫌束,山入潼关解不平。 【翻译】 久远以来,这巍峨的雄关就被白云团团簇拥着, (少年纵马奔上潼关古道, ) 秋风将清脆的马蹄声吹散、 吹远。眼见黄河奔腾流向广阔的原野,那气势好像嫌 河床拘束太紧,连绵的秦岭山脉进入潼关以西便突兀险峻,再也不懂得何谓平
7、坦。 陈太丘与友期行 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七 岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便 怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰: “君与家君期日中。日中不至, 则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。 咏雪 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤, 公欣然曰:“白雪纷纷何 所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公 大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 七年级下册: 竹里馆(唐)王维 独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。 【翻译】 独自闲坐在幽静
8、竹林,一边弹琴一边高歌长啸。 深深的山林中无人知晓?只有一轮明月静静与我相伴。 春夜洛城闻笛(唐)李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。 【翻译】 是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声,随着春风飘扬,传遍洛阳全城。 在这客居之夜听到折杨柳的曲子,谁又能不生出怀恋故乡的深情? 逢入京使(唐)岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 【翻译】 向东遥望长安家园路途遥远,思相之泪沾湿双袖难擦干。 在马上匆匆相逢没有纸和笔. ,只有托你捎个口信,给家人报平安。 晚春(唐)韩愈 草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。
9、 【翻译】 花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,纷纷争奇斗艳。 就连那没有美丽颜色的 杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。 登幽州台歌(唐)陈子昂 前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下! 【翻译】 往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。 想到只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。 望岳(唐)杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。 【翻译】 五岳之首泰山的景象怎么样?在齐鲁大地上, 那青翠的山色没有尽头。 大自然把神奇秀丽的景象全都汇聚其中,南山北山阴阳分解,晨昏不同。 望层层
10、云气升腾,令人胸怀荡涤;看归鸟回旋入山,使人眼眶欲碎。 一定要登上泰山顶峰,俯瞰显得渺小的群山。 登飞来峰(宋)王安石 飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。 【翻译】 听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分就可以看到旭日初升。 不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。 游山西村(宋)陆游 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。 【翻译】 不要笑农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景农家待客菜肴非常丰盛。 山峦重叠水流曲折正担心无路可走,忽然柳绿花艳间又出现一个山村。 吹着箫
11、打起鼓春社的日子已经接近,布衣素冠,淳朴的古代风俗依旧保留。 今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。 己亥杂诗(其五)(清)龚自珍 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。 【翻译】 离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸。 马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。 从枝头上掉下来的落花不是无情之物。 即使化做春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。 泊秦淮(唐)杜牧 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 【翻译】 烟雾弥漫秋水,月光笼罩白沙;小船夜泊秦淮,靠近岸边酒家。 歌女为人作乐,那知亡国之恨?她们在岸那边,还唱着后
12、庭花。 贾生(唐)李商隐 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 【翻译】 汉文帝求贤,宣示召见被贬臣子。贾谊才能,确实高明无人能及。 只是空谈半夜,令人扼腕叹息。文帝尽问鬼神之事,只字不提国事民生。 过松源晨炊漆公店(宋)杨万里 莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。政入万山围子里,一山放过一山拦。 【翻译】 不要说从山岭上下来就没有困难,这句话骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。 当你进入到崇山峻岭的圈子里以后,你刚攀过一座山,另一座山立刻将你阻拦。 约客(宋)赵师秀 黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。 【翻译】 梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,
13、长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。 时间已过午夜, 已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结 出的疙瘩。 八年级上册: 野望(唐)王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。 牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。 【翻译】 傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方, 层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。 牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。 大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈! 黄鹤楼(唐)崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉
14、洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。 【翻译】 过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。 黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云悠悠。 汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。 暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?江面烟波渺渺让人更生烦愁。 使至塞上(唐)王维 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢侯骑,都护在燕然。 【翻译】 (我)轻车简从要视察边疆,要去的地方远过居延。 (我)像蓬草飘出了汉塞,像归雁飞入了北方的天空。 大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆。 走到萧关恰好遇见骑马的侦察兵,前敌统帅正在燕然前线。 渡荆门送别(唐)李
15、白 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。 【翻译】 我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。 山随着低平的原野地出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。 江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。 我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。 钱塘湖春行(唐)白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 【翻译】 从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云低垂,同湖面连成一片。 几只早出的黄莺争
16、相飞往向阳的树木,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。 纷繁的花朵渐渐开放使人眼花缭乱,浅浅的青草刚刚够上遮没马蹄。 最爱的湖东美景百游不厌,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。 庭中有奇树(汉)佚名 庭中有奇树,绿叶发华滋。攀条折其荣,将以遗所思。 馨香盈怀袖,路远莫致之。此物何足贵?但感别经时。 【翻译】 庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。 我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。 花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没人能送到亲人的手中。 并不是此花有什么珍贵,只是别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。 龟虽寿(东汉)曹操 神龟虽寿,犹有竟
17、时。腾蛇乘雾,终为土灰。 老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。 盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。 幸甚至哉,歌以咏志。 【翻译】 神龟虽然十分长寿,但生命终究会有结束的一天;腾蛇尽管能腾云乘雾飞行,但终究也会死 亡化为土灰。 年老的千里马虽然伏在马槽旁,雄心壮志仍是驰骋千里;壮志凌云的人士即便 到了晚年,奋发思进的心也永不止息。人寿命长短,不只是由上天决定;调养好身心,就定 可以益寿延年。真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。 赠从弟(其二)(东汉)刘桢 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。 冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹(l )凝寒,松柏有本性。 【翻译】 高山
18、上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。 风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲! 任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。 难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性! 梁甫行(魏)曹植 八方各异气,千里殊风雨。剧哉边海民,寄身于草墅。 妻子象禽兽,行止依林阻。柴门何萧条,狐兔翔我宇。 【翻译】 八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。 海边的贫民多么艰苦啊,破旧的草屋是他们的栖身之地。 妻子和儿子像禽兽一样生活,盘桓在险阻的山林里。 简陋的柴门如此冷清,狐兔在周围自由穿梭毫无顾忌。 饮酒(其五)(东晋)陶渊明 结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。 采
19、菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。 【翻译】 将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。 问我为什么能这样,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。 在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。 傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。 这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。 春望(唐)杜甫 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。 【翻译】 长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。 感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增
20、离愁别恨。 连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。 愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。 雁门太守行(唐)李贺 黑云压城城欲催,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。 【翻译】 战局像乌云重压要把城墙摧垮,铠甲在阳光的照耀下如金色鱼鳞一般闪耀着。 秋色中,遍地响起了号角声,凝结在塞上的深红血迹在暮色中如同紫色。 部队行进在易水边,风卷动红旗,浓霜凝住战鼓,鼓声低沉。 为了报答君王的厚爱,(将士们)甘愿高举宝剑,战死沙场。 (用典) 黄金台:故址在今河北省易县东南,相传战国燕昭王所筑。
21、 赤壁(唐)杜牧 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。 【翻译】 赤壁的泥沙中,埋着一枚未锈尽的断戟。自己磨洗后发现这是当年赤壁之战的遗留之物。 倘若不是东风给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。 渔家傲(天接云涛连晓雾)(宋)李清照 天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。 我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去! 【翻译】 水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相 邀。殷勤问:归宿何处请相告。 我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早。学做诗,
22、枉有妙句人称道。长空九万里,大 鹏冲天飞正高。风啊! 千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三岛去。 浣溪沙(一曲新词酒一杯)(宋)晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 【翻译】 听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才回来? 花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。 采桑子(轻舟短棹西湖好)(宋)欧阳修 轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。 无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。 【翻译】 西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断
23、,长堤上花草散出芳香。隐隐 传来的音乐歌唱,像是随着船儿在湖上飘荡。 无风的水面,光滑得好似琉璃一样,不觉得船儿在前进,只见微微的细浪在船边荡漾。看, 被船儿惊起的水鸟,正掠过湖岸在飞翔。 相见欢(金陵城上西楼)(宋)朱敦儒 金陵城上西楼,倚清秋。万里夕阳垂地,大江流。 中原乱,簪缨散,几时收?试倩(q ng)悲风吹泪,过扬州。 【翻译】 在金陵城(今南京)里独自登上西楼,倚楼观看清秋时节的景色,看着万里的大江在夕阳下 流去。 中原大乱, 达官贵族们纷纷逃散,什么时候收复国土?请与我一同悲伤的风把我的泪吹到扬 州吧。 如梦令(常记溪亭日暮)(宋)李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,
24、误入藕花深处。 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 【翻译】 时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。 尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。 怎么才能出去呢?怎么才能出去呢?划船声惊起了一群鸥鹭。 关雎 ( 先秦 ) 佚名 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 译文 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。 参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追
25、求她。 追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。 参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。 参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。 蒹葭 ( 先秦 ) 佚名 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。 译文 河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。 逆着流水去找她,道路险阻
26、又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。 河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸那一边。 逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。 河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边那一头。 逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。 式微 诗经邶风 (先秦)佚名 式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露! 式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中! 译文 天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在露水中! 天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在泥浆中! 子衿诗经郑风 (先秦)佚名 青青子衿,
27、悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音? 青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮! 译文 青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传? 青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能主动来? 来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。一天不见你的面啊,好像有三月那样长! 送杜少府之任蜀州 (唐)王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。 译文 古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。 风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。 与你握手作别时,彼此间心心相印; 你我都是远离故乡
28、,出外做官之人。 四海之内只要有了你,知己啊知己, 不管远隔在天涯海角,都象在一起。 请别在分手的岐路上,伤心地痛哭; 象多情的少年男女,彼此泪落沾衣。 望洞庭湖赠张丞相 (唐)孟浩然 八月湖水平,涵虚混太清。 气蒸云梦泽,波撼岳阳城。 欲济无舟楫,端居耻圣明。 坐观垂钓者,徒有羡鱼情。 译文 秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。 云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。 我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。 闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕被钓上来的鱼。 茅屋为秋风所破歌 (唐)杜甫 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林
29、梢,下者飘转沉塘 坳。 南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去。唇焦口燥呼不得,归来倚杖 自叹息。 俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干 处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻? 安得广厦千万间, 大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀见此屋, 吾庐独破受冻死亦足! 译文 八月秋深狂风大声吼叫,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞渡过浣花溪散落在 对岸江边,飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。 南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,明目张胆地抱着 茅草跑进竹
30、林里去了。我费尽口舌也喝止不住,回到家后拄着拐杖独自叹息。 不久后风停了天空上的云像墨一样黑,秋季的天空阴沉迷蒙渐渐黑了下来。布质的被子 盖了多年又冷又硬像铁板似的,孩子睡觉姿势不好把被子蹬破了。如遇下雨整个屋子没有一 点儿干燥的地方, 雨点像下垂的麻线一样不停地往下漏。自从安史之乱后我的睡眠时间就很 少了,长夜漫漫屋子潮湿不干如何才能挨到天亮? 如何能得到千万间宽敞的大屋,普遍地庇覆天底下贫寒的读书人让他们喜笑颜开,房屋 遇到风雨也不为所动安稳得像山一样。唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使 我的茅屋被秋风吹破自己受冻而死也心甘情愿! 卖炭翁 (唐)白居易 卖炭翁,伐薪烧炭南山中。
31、满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营?身上 衣裳口中食。可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。牛困 人饥日已高,市南门外泥中歇。 翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。一车炭,千余 斤,宫使驱将惜不得。半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。 译文 有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓 斑白十指漆黑。 卖炭得到的钱用来干什么?换取身上的衣服和填肚的食物。可怜他身上只穿 着单薄的衣服, 心里却担心炭不值钱希望天更冷些。夜里城外下了一尺厚的大雪,拂晓他急 忙驾着炭车轧着冰路往集市上赶去。牛累了, 人饿了,
32、但太阳已经升得很高了,他就在集市 南门外泥地中歇息。 那得意忘形的两个骑马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。他们手里拿着文书 嘴里称是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。一车的炭, 一千多斤,太监差役们硬是要赶着 走,老翁百般不舍,却又无可奈何。那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当买 炭的钱了。 题破山寺后禅院 (唐)常建 清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。 山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此都寂,但余钟磬音。 译文 清晨我进入这古老寺院,初升的太阳照在山林上。 竹林中的小路通向幽深处,禅房掩映在繁茂的花木丛中。 山光明媚使飞鸟更加欢悦,潭水清澈也令人爽神净心。 此时此刻
33、万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。 送友人 (唐)李白 青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。 浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。 译文 青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。 在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。 浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。 频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。 卜算子黄州定慧院寓居作 (宋)苏轼 缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。 惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。 译文 残月高挂在稀疏的梧桐,滴漏声断了, 人群开始安静。 谁能
34、见幽居人独自往来徘徊?唯有那 缥渺高飞的孤雁的身影。 它突然惦起又回首匆匆,心里有恨却无人能懂。它拣遍了寒冷的树枝不肯栖息,却躲到寂寞 的沙洲甘愿受苦。 卜算子咏梅 (宋)陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。 译文 驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经 够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。 梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了, 被碾作泥土, 又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。 行路难(其一) (唐代)李白 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直
35、万钱。( 羞 通:馐;直通:值 ) 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。( 碧 一作:坐 ) 行路难!行路难!多歧路,今安在? 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 译文 金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。 心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。 想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早已封山。 像吕尚垂钓溪,闲待东山再起;又像伊尹做梦,他乘船经过日边。 人生道路多么艰难,多么艰难;歧路纷杂,如今又身在何处? 相信乘风破浪的时机总会到来,到时定要扬起征帆,横渡沧海! 酬乐天扬州初逢席上见
36、赠 (唐代)刘禹锡 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。 译文 被贬谪到巴山楚水这些荒凉的地区,度过了二十三年沦落的光阴。 怀念故去旧友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。 翻覆的船只旁仍有千千万万的船经过;枯萎树木的前面也有万千林木欣欣向荣。 今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一怀美酒振奋精神。 水调歌头 (宋代)苏轼 丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙, 今夕是何年。 我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇, 高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间? 转朱
37、阁, 低绮户, 照无眠。 不应有恨, 何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺, 此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 译文 丙辰年(公元1076 年)的中秋节,高高兴兴地喝酒直到天亮,喝了个大醉,写下这首 词,同时也思念弟弟苏辙。 明月从什么时候开始有的呢?我拿着酒杯遥问苍天。不知道天上的宫殿, 今晚是哪一年。 我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇,太高了我经受不住寒冷。起身 舞蹈玩赏着月光下自己清朗的影子,月宫哪里比得上在人间。 月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在窗户上,照着没有睡意的自己。明月不应该对人们 有什么怨恨吧, 可又为什么总是在人们离别之时才圆呢?人有悲欢离合的
38、变迁,月有阴晴圆 缺的转换, 这事儿自古以来就很难周全。希望人们可以长长久久地在一起,即使相隔千里也 能一起欣赏这美好的月亮。 月夜忆舍弟 (唐代)杜甫 戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。 译文 戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。 从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。 虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息。 寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁还没有停止。 长沙过贾谊宅 (唐代)刘长卿 三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。 汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?
39、寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。 译文 贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。 我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。 汉文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水无意凭吊有谁知情? 寂寞冷落深山里落叶纷纷,可怜你不知因何天涯飘零? 左迁至蓝关示侄孙湘 (唐代)韩愈 一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年! 云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。 译文 早晨我把一封谏书上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮洲。 想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。 回头望长安,看到的只是浮云隔断的终南山,家又在哪里?立马蓝关,积雪拥塞, 连
40、马也踟 蹰不前。 我知你远道而来应知道我此去凶多吉少,正好在潮州瘴气弥漫的江流边把我的尸骨收清。 商山早行 (唐代)温庭筠 晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。 译文 黎明起床,车马的铃铎已震动;踏上遥遥征途,游子悲思故乡。 鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;板桥弥漫清霜,先行客人足迹行行。 枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,鲜艳地开放在驿站的泥墙边。 回想昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群鸭鹅,正嬉戏在岸边的湖塘里。 咸阳城东楼 (唐代)许浑 一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。 鸟下绿芜秦苑夕,蝉
41、鸣黄叶汉宫秋。行人莫问当年事,故国东来渭水流。 译文 登上高楼万里乡愁油然而生,眼中水草杨柳就像江南汀洲。 溪云突起红日落在寺阁之外,山雨未到狂风已吹满咸阳楼。 黄昏杂草丛生的园中鸟照飞,深秋枯叶满枝的树上蝉啾啾。 来往的过客不要问从前的事,只有渭水一如既往地向东流。 无题 (唐代)李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。 译文 相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。春蚕结茧到死时丝才吐 完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变 颜色,容颜
42、不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。蓬莱山离这儿不算太远,却无 路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。 行香子 (宋代)秦观 树绕村庄,水满陂塘。倚东风,豪兴徜徉。小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花 黄。 远远围墙,隐隐茅堂。飏青旗,流水桥旁。偶然乘兴,步过东冈。正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿 忙。 译文 绿树绕着村庄, 春水溢满池塘, 淋浴着东风, 带着豪兴我信步而行。小园很小, 却收尽春光。 桃花正红,李花雪白,菜花金黄。 远远一带围墙, 隐约有几间茅草屋。青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。偶然乘着 游兴,走过东面的山冈。莺儿鸣啼,燕飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。 丑奴
43、儿 (宋代)辛弃疾 少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。 而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道“天凉好个秋”! 译文 人年少时不明白忧愁的滋味,喜欢登高远望。喜欢登高远望,为吟赋新词而勉强说愁。 现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说道:“好个凉爽的秋天呀!” 渔家傲(宋代)范仲淹 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。 译文 秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。大雁又飞回了衡阳,一点也没有停留之意。 黄昏时分,号角吹起,边塞特有的风声、马啸声、羌笛
44、声和着号角声从四面八方回响起来。 连绵起伏的群山里,夕阳西下,青烟升腾,孤零零的一座城城门紧闭。 饮一杯浊酒, 不由得想起万里之外的亲人,眼下战事未平, 功名未立, 还不能早作归计。 远方传来羌笛的悠悠之声,天气寒冷,霜雪满地。夜深了,在外征战的人难以入睡,无论将 军还是士兵都白了鬓发,泪满衣襟。 江城子密州出猎(宋代)苏轼 老夫聊发少年狂,左牵黄, 右擎苍, 锦帽貂裘, 千骑卷平冈。 为报倾城随太守,亲射虎, 看孙郎。 酒酣胸胆尚开张,鬓微霜, 又何妨! 持节云中, 何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望, 射天狼。 译文 我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬, 右臂托起苍鹰, 头戴华美鲜
45、艳的帽子, 身穿貂鼠皮衣, 带着随从疾风般席卷平坦的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,我 要像孙权一样,亲自射杀猛虎。 我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮, 两鬓微微发白,这又有何妨?什么时候皇帝会 派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚一样信任我呢?那时我将使尽力气拉满雕弓 就像满月一样,瞄准西北,射向西夏军队。 破阵子为陈同甫赋壮词以寄之 (宋代)辛弃疾 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生! 译文:醉梦里挑亮油灯观看宝剑,恍惚间又回到了当年,各个军营里接连不断地响起号角
46、声。把烤好的牛肉分给部下,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。 战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样震耳离弦。我一心想替君主完成收复国家 失地的大业,取得世代相传的美名。一梦醒来,可惜已是白发人! 满江红(近现代)秋瑾 小住京华,早又是中秋佳节。为篱下黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味 徒思浙。苦将侬强派作蛾眉,殊未屑! 身不得,男儿列。心却比,男儿烈。算平生肝胆,因人常热。俗子胸襟谁识我?英雄末 路当磨折。莽红尘,何处觅知音?青衫湿! 译文 我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳节。篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净, 就像刚刚擦洗过一般。四面的歌声渐歇,我也终如
47、汉之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个 人思量着在浙江时那八年的生活况味。他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实, 我是多么的 不屑啊! 今生我虽然不能身为男子,加入他们的行列。但是我的心,要比男子的心还要刚烈。想 想平日,我的一颗心,常为别人而热。那些俗人,心胸狭窄,怎么能懂我呢?英雄在无路可 走的时候, 难免要经受磨难挫折。在这莽莽红尘之中,哪里才能觅到知音呢?眼泪打湿了我 的衣襟。 定风波(宋)苏轼 三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来
48、萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。 译文 三月七日, 在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼 狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。 不用注意那穿林打叶的雨声,何妨放开喉咙吟唱从容而行。竹杖和草鞋轻捷得胜过骑马, 有什么可怕的?一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生。 春风微凉吹醒我的酒意,微微有些冷, 山头初晴的斜阳却应时相迎。回头望一眼走过来的风 雨萧瑟的地方,我信步归去,不管它是风雨还是放晴。 临江仙夜登小阁忆洛中旧游( 宋) 陈与义 忆昔午桥桥上饮,坐中多是豪英。长沟流月去无声。杏花疏影里,吹笛到天明。 二十余年如一梦,此身虽在堪惊。闲登小阁看新晴
49、。古今多少事,渔唱起三更。 译文 回忆当年在午桥畅饮,在座的都是英雄豪杰。月光映在河面, 随水悄悄流逝,在杏花的 淡淡影子里,吹起竹笛直到天明。 二十多年的岁月仿佛一场春梦,我虽身在, 回首往昔却胆战心惊。百无聊赖中登上小阁 楼观看新雨初睛的景致。古往今来多少历史事迹,都让渔人在半夜里当歌来唱。 太常引建康中秋夜为吕叔潜赋 ( 宋) 辛弃疾 一轮秋影转金波,飞镜又重磨。把酒问姮娥:被白发、欺人奈何? 乘风好去,长空万里,直下看山河。斫去桂婆娑,人道是、清光更多。 译文: 一轮缓缓移动的秋月洒下万里金波,就像那刚磨亮的铜镜又飞上了天廓。我举起酒杯 问那月中的嫦娥:怎么办呢?白发日增,好像故意欺负我。 我要乘风飞上万里长空,俯视祖国的大好山河。还要砍去月中摇曳的桂树枝柯,人们说, 这将使月亮洒下人间的光辉更多。 浣溪沙身向云山那畔行(清)纳兰性德 身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情。 一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平。 译文 向着北方边疆一路前行,凛冽的北方吹散了骏马的嘶鸣
限制150内